Praktyczna nauka języka serbskiego - sem. zim.
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3005-KL3SERZ | Kod Erasmus / ISCED: |
09.601
![]() ![]() |
Nazwa przedmiotu: | Praktyczna nauka języka serbskiego - sem. zim. | ||
Jednostka: | Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej | ||
Grupy: | |||
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
![]() ![]() |
||
Język prowadzenia: | serbski | ||
Rodzaj przedmiotu: | języki obce |
||
Skrócony opis: |
A1 według Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of Reference oznacza docelowy poziom kursu języka obcego w zakresie podstawowych sprawności językowych dla studentów rozpoczynających naukę od zera. |
||
Pełny opis: |
Po kursie na tym poziomie student rozumie wyrażenia i najczęściej używane słownictwo dotyczące najbliższych mu dziedzin życia (np. podstawowe informacje o sobie i swojej rodzinie, o zakupach, geografii swojego regionu, zatrudnieniu). Potrafi uchwycić główny sens wypowiedzi, zawarty w krótkich, wyraźnych, prostych przekazach, ogłoszeniach. Umie przeczytać bardzo krótkie, proste teksty. Potrafi znaleźć szczegółową, przewidywalną informację w prostych, codziennych materiałach, takich jak ogłoszenia, reklama, prospekty, jadłospisy, rozkład jazdy, proste listy prywatne. Potrafi porozumieć się w sytuacjach prostych i rutynowych, wymagających prostej bezpośredniej wymiany informacji na tematy mu znane. Radzi sobie w prostych sytuacjach towarzyskich, nawet jeśli nie potrafi zrozumieć wszystkiego i nie umie jeszcze samodzielnie podtrzymać konwersacji. Potrafi użyć serii zwrotów i zdań, aby opisać prostymi pojęciami swoją rodzinę i inne osoby, warunki życia, swoje wykształcenie oraz swoją obecną i ostatnio wykonywaną pracę. Potrafi sporządzić krótką, prostą notatkę i zapisać wiadomość dotyczącą spraw związanych z nagłymi potrzebami. Umie napisać list osobisty np. podziękowanie, maila i smsa. |
||
Literatura: |
1. D. Belegišanin-Zakić, S. Glamočak, N. Milićević-Dobromirov, Učimo srpski 2, Novi Sad 2000. 2. I. Bjelaković, J. Vojnović, Učimo srpski, Novi Sad 2004. 3. V. Krajišnik, Naučimo padeže, Beograd 2004. 4. Mały słownik serbskochorwacko-polski; polsko-serbskochorwacki, pod red. J. Wierzbicki, Uglješa Radnović, J. Chlabicz, Warszawa 1991. 5. Materiały lektorskie (skrypt z materiałami). |
||
Metody i kryteria oceniania: |
Na ocenę końcową składają się następujące elementy: - aktywność na zajęciach - 25% oceny, - wyniki sprawdzianów, testów cząstkowych, prac domowych - 25% oceny, - wynik testu końcowego zaliczeniowego - 50% oceny |
| |||||
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.