Latin - first year of study
General data
Course ID: | 3101-DILC01 | Erasmus code / ISCED: |
08.4
![]() ![]() |
Course title: | Latin - first year of study | Name in Polish: | Łacina - pierwszy rok nauki |
Organizational unit: | Faculty of Archeology | ||
Course groups: |
Latin |
||
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
![]() ![]() |
||
Language: | Polish | ||
Type of course: | obligatory courses |
||
Prerequisites (description): | (in Polish) Studenci powinni znać i rozumieć podstawową terminologię z zakresu gramatyki języka polskiego (nazwy części mowy, części zdania, przypadków etc.). |
||
Short description: |
(in Polish) Zajęcia są kursem języka łacińskiego przeznaczonym dla studentów archeologii. Kurs na poziomie podstawowym ma na celu zaznajomienie studentów z najważniejszymi zagadnieniami z zakresu gramatyki i leksyki łacińskiej w stopniu umożliwiającym samodzielne tłumaczenie prostych tekstów literackich. Stosowaną metodą jest wykład gramatyki ilustrowany przykładami; studenci podczas lektoratu tłumaczą teksty oryginalne o różnym stopniu trudności. |
||
Full description: |
(in Polish) Zajęcia są kursem języka łacińskiego przeznaczonym dla studentów archeologii. Kurs na poziomie podstawowym ma na celu zaznajomienie studentów z najważniejszymi zagadnieniami z zakresu gramatyki i leksyki łacińskiej w stopniu umożliwiającym samodzielne tłumaczenie prostych tekstów literackich. W pierwszym semestrze studenci poznają zarys historii języka łacińskiego, stosowane standardy wymowy, budowę i zasadę czytania prostych form metrycznych (heksametr i pentametr daktyliczny) oraz następujące elementy fleksji: - deklinację rzeczownika i przymiotnika; - deklinację zaimków osobowych; - tryb oznajmujący czasu teraźniejszego czasownika. W drugim semestrze omawiane są pozostałe formy osobowe czasownika, deklinacja pozostałych zaimków oraz (z zagadnień składniowych) niektóre typy zdań podrzędnych. Równocześnie omawiana jest geneza, budowa i późniejsza historia słów, pojawiających się w czytanych tekstach. Zaliczenie przedmiotu wymaga znacznej liczby godzin przeznaczonej na pracę własną. Przygotowanie do zajęć (odrabianie zadań domowych i powtórzenie materiału) umożliwiające aktywne w nich uczestnictwo powinno wynosić około 2,5 godziny pracy własnej tygodniowo. |
||
Bibliography: |
(in Polish) Zajęcia prowadzone są bez obowiązkowego podręcznika, na bazie konspektów gramatycznych i tekstów przygotowanych przez prowadzącego. Literatura uzupełniająca: J. Wikarjak, Gramatyka opisowa języka łacińskiego Słowniki: K. Kumaniecki, Słownik łacińsko-polski J. Korpanty, Mały słownik łacińsko-polski |
||
Learning outcomes: |
(in Polish) Wiedza, którą student nabywa podczas kursu języka łacińskiego jest elementarna dla umiejętności zrozumienia tekstu zapisanego w tym języku. Student z niniejszych zajęć wynosi znajomość podstawowych zagadnień gramatycznych i słowotwórczych tego języka i potrafi wykorzystać tę wiedzę do zrozumienia różnych typów tekstów. Student posiada również umiejętności warsztatowe (posługiwanie się słownikami i gramatykami) umożliwiające kontynuowanie samodzielnej pracy w zakresie tłumaczenia, rozumienia i interpretacji źródeł łacińskich. Dodatkowo, poznając kontekst kulturowy czytanych tekstów docenia ich znaczenie dla historii kultury europejskiej od starożytności po czasy nowożytne. |
||
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Na ocenę końcową zajęć składają się wyniki czterech sprawdzianów pisemnych cząstkowych (po dwa – ze słownictwa i gramatyki – po każdym semestrze) (70%) oraz ocena przygotowania do zajęć i aktywności na zajęciach (30%). Zajęcia kończą się egzaminem pisemnym z przekładu prostego tekstu łacińskiego. |
| |||||
Copyright by University of Warsaw.