Nauka języka hiszpańskiego dla celów językoznawstwa IV
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3305-NJHdCJ4-21W |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.0
|
Nazwa przedmiotu: | Nauka języka hiszpańskiego dla celów językoznawstwa IV |
Jednostka: | Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich |
Grupy: |
Plan hispanistyki stosowanej 2 rok 1 stopnia wiecz. Przedmioty podstawowe dla 2 roku studiów 1 stopnia, hispanistycznych wieczorowych |
Punkty ECTS i inne: |
12.00
|
Język prowadzenia: | hiszpański |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Wymagania (lista przedmiotów): | Nauka języka hiszpańskiego dla celów językoznawstwa I 3305-NJHdCJ1-11W |
Założenia (opisowo): | Umiejętność swobodnej budowy wypowiedzi w języku hiszpańskim oraz rozumienia tekstów ustnych i pisemnych w zakresie umożliwiającym uczestnictwo w zajęciach akademickich prowadzonych w języku hiszpańskim dla celów językoznawstwa, aby dalej rozwijać kompetencje językowe na poziomie akademickim. |
Skrócony opis: |
Zajęcia mają na celu rozwijanie i doskonalenie u studentek i studentów biegłości językowej i komunikacyjnej w mowie i w piśmie. Uwzględniają zarówno praktyczny aspekt znajomości języka hiszpańskiego jak i kompetencje metajęzykowe, związane z nauką o tym języku. Jest to szczególnie ważne ze względu na językoznawczy charakter studiów Hispanistyka Stosowana, umożliwia bowiem systematyczne zapoznawanie się studentów ze specyficzną dla dziedziny terminologią i zjawiskami będącymi przedmiotem jej zainteresowania. |
Pełny opis: |
Celem kursu jest rozwijanie kompleksowej znajomości języka hiszpańskiego w kierunku umożliwiającym coraz swobodniejsze i coraz bardziej poprawne porozumiewanie się w odniesieniu do wielu tematów, także tych powiązanych bezpośrednio z dyscypliną wiodącą – językoznawstwem. W zakresie gramatyki omówione zostaną następujące treści: 1. Użycie trybu subjuntivo (presente, pretérito perfecto, imperfecto, pluscuamperfecto de subjuntivo). Tryb subjuntivo a indicativo. 2. Zgodność czasów w języku hiszpańskim. 3. Składnia w języku hiszpańskim: zdania czasowe, warunkowe, przyczynowe, wynikowe, przyzwolenia oraz celu. 4. Strona bierna czasownika (rozmaite sposoby jej konstruowania: różnice semantyczne i stylistyczne). 5. Konstrukcje peryfrastyczne i czasowniki zmiany. 6. Mowa zależna i niezależna. W zakresie leksyki utrwalone i rozszerzone będzie słownictwo łączące się z następującymi zagadnieniami: 1. Tożsamość i osobowość a języka/języki, którymi się posługujemy. 2. Relacje między ludźmi, komunikacja społeczna, gesty i ich znaczenie. 3. Uczenie się i nauczanie, struktura systemu oświaty w wybranych krajach hiszpańskojęzycznych, sposoby na naukę języka obcego, dwujęzyczność, studia i studiowanie. 4. Nowe technologie, media społecznościowe, cyfryzacja: ich plusy i minusy. 5. Globalizacja i migracje w XXI wieku. Mniejszości etniczne, rdzenni mieszkańcy i ich tradycje w krajach hiszpańskojęzycznych. 6. Język hiszpański wybranych krajów Ameryki Łacińskiej. W zakresie kształtowania umiejętności komunikacyjnych szczególny nacisk położony zostanie na: 1. Rozwijanie umiejętności formułowania opinii, sądów, przypuszczeń i hipotez. Niuansowanie w zależności od stopnia pewności. 2. Doskonalenie umiejętności opowiadania o wydarzeniach przeszłych i przyszłych z zachowaniem złożoności relacji czasowych i przyczynowo-skutkowych między nimi. 3. Dostosowywanie wypowiedzi do odbiorcy i kontekstu (język potoczny a wypowiedź akademicka i rejestr "oficjalny"; język pisany i mówiony). 4. Wyrażanie i uzasadnianie własnej opinii w sposób uwzględniający wielość możliwych spojrzeń na daną sprawę. Dodatkowo, na każdych zajęciach w wymiarze zależnym od potrzeb studentów poruszane będą kwestie związane z poprawną wymową i prozodią, ortografią oraz interpunkcją. Poszczególne zagadnienia leksykalno-gramatyczne mogą być omawiane i ćwiczone w kolejności nieco odbiegającej od przedstawionej powyżej, w zależności od grupy zajęciowej i wykorzystywanych przez prowadzącego materiałów. |
Literatura: |
Alonso Ayuso, Marta; Fernández Cuesta Julián Tomás (1995) Curso de español para extranjeros. Niveles intermedio y avanzado. J.T. Fernández Cuesta Alonso Raya, Rosario; Castro Castañeda, Alejandro (2007) Gramática básica del estudiante del español. Difusión. Millares, Selena (1996) Método de español para los extranjeros: nivel superior. Edinumen. Moreno, Concha (varias ediciones) Temas de gramática. Nivel superior con ejercicios prácticos. Sociedad General Española de Librería Moreno, Concha; Tuts Martina (2002) Curso de perfeccionamiento. Hablar, escribir y pensar en español. S.G.E.L. Kompilacja tekstów prasowych, literackich i materiałów audiowizualnych w różnych wariantach języka hiszpańskiego. |
Efekty uczenia się: |
W zakresie wiedzy studentka/student: • posługuje się stosunkowo rozbudowanym słownictwem, zna też wybrane pojęcia językoznawcze w języku hiszpańskim (K_W03). W zakresie umiejętności studentka/student: • rozumie teksty hiszpańskojęzyczne: prasowe, publicystyczne, literackie i inne o znacznym stopniu złożoności. Dotyczy to zarówno tekstów pisanych jak i słuchanych (K_U01, K_U10). • potrafi dość szczegółowo i z wykorzystaniem stosunkowo zróżnicowanych struktur gramatyczno-leksykalnych przedstawić własne poglądy, opinie, dyskutować, prezentować przygotowane zagadnienia w języku hiszpańskim (K_U02, K_U10); • potrafi rozpoznawać różne rodzaje tekstów hiszpańskojęzycznych, umiejscowić je w ogólnym kontekście historyczno-kulturowym oraz przeprowadzić ich analizę z użyciem podstawowej terminologii i właściwych metod (K_U03). • potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności z wykorzystaniem odpowiednich źródeł dotyczących zagadnień językowych i językoznawczych (słowników, leksykonów, encyklopedii, opracowań językoznawczych) (K_U04); • napisać oraz zredagować pracę pisemną w języku hiszpańskim (K_U05); • potrafi przygotować wypowiedź ustną dotyczącą wybranych zagadnień, przedstawić własną opinię w języku hiszpańskim oraz, posługując się tym językiem, reagować w szerokim spektrum sytuacji komunikacyjnych (K_U06). • potrafi posługiwać się wybraną terminologią z zakresu językoznawstwa i innych dziedzin właściwych studiom hispanistycznym (K_U07). W zakresie kompetencji społecznych studentka/student: • jest gotowa/gotów do krytycznej oceny własnej wiedzy i umiejętności, samodzielnej i autonomicznej pracy oraz rozumie potrzebę doskonalenia i uczenia się przez całe życie (K_K01). • jest gotowa/gotów do planowania i organizacji pracy, pracy w grupie oraz przestrzegania zasad etyki zawodowej (K_U02). • jest gotowa/gotów do aktywnego uczestnictwa w kulturze studiowanego regionu, korzystając z różnych form i mediów oraz do pracy w zespole, pełniąc różne role (K_U03). • ma potrzebę dalszego pogłębiania zarówno swojej wiedzy ogólnej dotyczącej krajów Ameryki Łacińskiej oraz Hiszpanii jak i rozwijania własnych kompetencji komunikacyjnej i językowej (K_K01, K_K04). |
Metody i kryteria oceniania: |
Przedmiot kończy się egzaminem. Warunkiem dopuszczenia do egzaminu jest wcześniejsze zaliczenie przedmiotu, czyli zdobycie min. 65% punktów przyznawanych za odbywające się w trakcie semestru kolokwia, prace pisemne oraz aktywne uczestnictwo w zajęciach. Szczegółowe kryteria oceniania podane zostaną tuż po rozpoczęciu semestru. Obecność na zajęciach jest obowiązkowa. Dopuszczalne są dwie nieobecności. Podczas oceniania brany jest pod uwagę zawarty w efektach kształcenia wymóg kształtowania u studenta świadomości poziomu posiadanej wiedzy oraz rozumienia potrzeby stałego rozwoju. Tym samym pozytywnie oceniana jest min. umiejętność samodzielnego myślenia oraz poprawiania popełnionych błędów, dążenie do wyrażania treści o wyższym stopniu złożoności oraz kultura języka. |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2024/25" (zakończony)
Okres: | 2025-02-17 - 2025-06-08 |
Przejdź do planu
PN CW
WT CW
ŚR CW
CW
CZ CW
PT CW
|
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 180 godzin, 15 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Magdalena Adamczyk, Małgorzata Cybulska-Janczewa | |
Prowadzący grup: | Magdalena Adamczyk, Raquel Pérez Fernández, Martyna Sońta | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin |
|
Tryb prowadzenia: | mieszany: w sali i zdalnie |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.