Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Drugi język afrykański – amharski2.1

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3600-5-AF2-IIJAA2.1
Kod Erasmus / ISCED: 09.6 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Drugi język afrykański – amharski2.1
Jednostka: Wydział Orientalistyczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: (brak) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: polski
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Skrócony opis:

W czasie zajęć studenci poznają podstawy języka amharskiego z elementami etnolingwistyki

Pełny opis:

Nauka obejmuje alfasylabariusz etiopski, podstawy gramatyki, dialogi przydatne w życiu codziennym, a także podstawowe pojęcia stanowiące amharskie słowa-klucze do poznania kultury i społeczeństwa Etiopii.

Literatura:

W zależności od prowadzącego literatura przedmiotu może obejmować następujące pozycje:

Depending on the tutor literature can consist of any of the following:

Amharic the Easy Way – audio CD, Shining Star Multimedia, USA, 2006.

Appleyard, D.1995. Colloquial Amharic, London-New York: Routledge.

Bezza Tesfaw Ayalew. 2005. Let’s speak Amharic,Wisconsin: NALRC.

Łykowska, L. 1998. Gramatyka języka amharskiego: ćwiczenia, Warszawa: Dialog.

Siilawi fidel. Huletenya mets’haf. Addis Abeba.

Tariku Awek'e Yeamarinya fidel melmeja. 2007. Addis Abeba.

Yehwalashet Desaleny. 2006. Amarinya agazh. 1 nya kifil, Addis Abeba: Blue Nile asatamina akefafay,

Efekty uczenia się:

Po zakończeniu nauki student nabędzie umiejętność porozumiewania się w sytuacjach codziennych (powitania, zakupy, wizyta u lekarza, wyjazdy, itp.). Nabędzie umiejętność czytania, rozumienia tekstu pisanego i mówionego na poziomie średniozaawansowanym i samodzielnego konstruowania prostych wypowiedzi.

Student po ukończeniu kursu przewidzianego programem:

Wiedza:

- ma podstawową wiedzę o języku amharskim, jego strukturze, historii, piśmie K_W12

- ma świadomość złożonej natury języka amharskiego, jego miejsca i znaczenia w kontekście kultury i historii Etiopiii K_W13

- ma świadomość różnorodności językowej i jej wpływu na sytuację kulturową i polityczną świata K_W14

Umiejętności:

- potrafi zastosować wiedzę z zakresu problematyki społeczno-kulturowej Rogu Afryki w typowych sytuacjach profesjonalnych K_U9

- posługuje się językiem amharskim na poziomie podstawowym K_U12

- potrafi analizować i interpretować proste teksty źródłowe w języku amharskim K_U13

- potrafi biegle posługiwać się systemem pisma (stosować reguły standardowej ortografii) języka amharskiego K_U16

- potrafi poprawnie funkcjonować w środowisku językowym i kulturowym Etiopii K_U17

Kompetencje:

- rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie K_K01,

- potrafi współdziałać i pracować w grupie oraz nawiązywać kontakty i budować relacje społeczne K_K02,

- potrafi nawiązywać kontakty i współdziałać z przedstawicielami odmiennych kultur K_K03,

- ma świadomość odmienności kulturowej i jej źródeł religijnych, filozoficznych, obyczajowych i historycznych oraz jej znaczenia dla rozumienia współczesnego świata K_K05,

- widzi potrzebę prowadzenia dialogu międzykulturowego K_K06,

- ma świadomość znaczenia kultury Etiopii w kulturze światowej K_K07,

- działa na rzecz udostępniania i promowania spuścizny kulturowej i językowej Etiopii K_K08,

- dostrzega pozytywne wartości społeczno-kulturowe Rogu Afryki, z których może czerpać dla osobistego rozwoju i efektywnej komunikacji międzykulturowej K_K09

Metody i kryteria oceniania:

Obecność na zajęciach

Bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność

Końcowe zaliczenie pisemne

Przedmiot nie jest oferowany w żadnym z aktualnych cykli dydaktycznych.
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)