Język hebrajski 1.2 (RM)
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3600-5-HE3-JH1.2 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.9
|
Nazwa przedmiotu: | Język hebrajski 1.2 (RM) |
Jednostka: | Wydział Orientalistyczny |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | hebrajski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Założenia (opisowo): | Znajomość języka hebrajskiego na poziomie podstawowym (B2). |
Skrócony opis: |
Nauka języka hebrajskiego na poziomie C1. Kurs zakłada opanowanie umiejętności językowych a także znajomości gramatyki języka hebrajskiego współczesnego i klasycznego na poziomie zaawansowanym. |
Pełny opis: |
Zajęcia w ramach uniwersyteckiego kursu praktycznej nauki języka hebrajskiego na poziomie C1. Zadaniem kursu jest rozwój u studentów czterech umiejętności językowych – rozumienia ze słuchu, czytania, pisania i mówienia na poziomie zaawansowanym. Studenci nabywają umiejętność swobodnego wypowiadania się w mowie i w piśmie. Kładzie się nacisk na rozumienie ze słuchu autentycznych nagrań: dialogów, opowiadań, wiadomości radiowych. Studenci poszerzają słownictwo oraz znajomość gramatyki, co przygotowuje ich do rozumienia tekstów prasowych, literackich (zarówno współczesnych, jak i klasycznych) oraz akademickich. |
Literatura: |
Wybrany podręcznik do nauki współczesnego języka hebrajskiego na poziomie dalet, tekst Biblii Hebrajskiej. Wybrane materiały do słuchania. Autentyczne (nieadaptowane) teksty w języku hebrajskim klasycznym. Materiały własne prowadzącego. Słowniki E. Shoshan, Ha-milon ha-ivri ha-merukaz, Kiryat Sefer, Jerusalem 1993. http://www.milon.co.il/ |
Efekty uczenia się: |
Student po ukończeniu kursu przewidzianego programem: Wiedza: - ma obszerną wiedzę o języku hebrajskim na poziomie C1 K_W12 - ma świadomość złożonej natury języka hebrajskiego, jego miejsca i znaczenia w kontekście kultury i historii Żydów i Izraela K_W13 Umiejętności: - posługuje się językiem hebrajskim na poziomie C1 K_U12 - potrafi analizować i interpretować teksty źródłowe w języku hebrajskim K_U13 - potrafi przełożyć teksty literackie/piśmiennictwa z języka hebrajskiego na język polski K_U14 - potrafi biegle posługiwać się systemem pisma i narzędziami służącymi do jego poznania i analizy (słowniki tradycyjne i elektroniczne, leksykony, korpusy językowe, bazy danych, etc.) K_U16 - potrafi poprawnie funkcjonować w środowisku językowym i kulturowym Izraela K_U17 - posiada umiejętność formułowania w mowie i piśmie własnych opinii i wniosków w języku hebrajskim K_U22 - potrafi korzystać z narzędzi elektronicznych i internetowych w języku hebrajskim K_U24 Kompetencje: - rozumie potrzebę uczenia się języków obcych przez całe życie K_K01 - potrafi współdziałać i pracować w grupie oraz nawiązywać kontakty i budować relacje społeczne K_K02 - potrafi nawiązywać kontakty i współdziałać z przedstawicielami odmiennych kultur K_K03 |
Metody i kryteria oceniania: |
kontrola obecności, ocena ciągła (bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność), kolokwia, prace pisemne, zaliczenie pisemne na koniec semestru, egzamin pisemny na koniec roku, do którego student jest dopuszczany na podstawie zaliczenia ćwiczeń. Zaliczenie na ocenę w rozliczeniu semestralnym (przeprowadzone przez każdego prowadzącego), egzamin w rozliczeniu rocznym (przeprowadza go koordynator kursu). |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.