Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Konwersatorium literaturoznawcze IIz/III z + p : Magia ekranu contra magia słowa: adaptacje filmowe literackich bestsellerów francuskich (nie tylko XVIII-wiecznych)

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3304-1DZXW-KL-17
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Konwersatorium literaturoznawcze IIz/III z + p : Magia ekranu contra magia słowa: adaptacje filmowe literackich bestsellerów francuskich (nie tylko XVIII-wiecznych)
Jednostka: Instytut Romanistyki
Grupy: Plan 1 stopień 2 rok z jęz. francuskim zaawansowanym (z ew. modułem metodycznym)
Plan 1 stopień 3 rok z jęz. francuskim zaawansowanym (z ew. modułem metodycznym)
IIz/III Przedmioty obieralne - Konwersatoria literaturoznawcze
Punkty ECTS i inne: (brak) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: francuski
Rodzaj przedmiotu:

fakultatywne

Skrócony opis:

Transmedialność , to nowe pojecie, ale rzeczywistość znana od wieków. Systematyczne zbadanie, co zyskuje a co traci przekład z medium literackiego (tekstowego) na filmowe, proponuję biorąc za punkt wyjścia powieści francuskich i francuskojęzycznych autorów powstałe od XVII po XX wiek.

Pełny opis:

Transmedialność , to nowe pojecie, ale rzeczywistość znana od wieków. Systematyczne zbadanie, co zyskuje a co traci przekład z medium literackiego (tekstowego) na filmowe, proponuję biorąc za punkt wyjścia powieści francuskich i francuskojęzycznych autorów powstałe od XVII po XX wiek.

Literatura:

Teksty i ich filmowe adaptacje: Ousmane Sembené ("Murzynka", 1966): https://www.youtube.com/watch?v=XRNevX2AJ3Q (29.11.21), Pascal Lainé "Koronczarka" sfilmowana przez Paula Gorettę (1978), "Le Hussard sur le toit" Jeana Giono (film....), "Mlle de Monpensier" pani de La Fayette w ekranizacji Bernarda Taverniera i "Niebezpieczne związki" Laclosa przez Rogera Vadima i 2 rezyserów amerykańskich.

Efekty uczenia się:

K_W04 - ma usystematyzowaną wiedzę o podstawowych procesach zachodzących w obszarach języka, literatury i kultury

K_W05 - ma elementarną wiedzę o metodologii badań nad językiem, literaturą i kulturą

K_W12 - ma wiedzę z zakresu kultury Francji oraz krajów francuskojęzycznych

K_U01 - potrafi korzystać z różnych źródeł i sposobów, tradycyjnych i nowoczesnych, aby wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informację niezbędną do udziału w zajęciach;

K_U02 - posiada podstawowe umiejętności badawcze, obejmujące analizę problemów badawczych, formułowanie hipotez, dobór metod badawczych, opracowanie i prezentację wyników w zakresie niezbędnym do udziału w dyskusji na zajęciach i przygotowania własnych prac z zakresu filologii romańskiej

K_U04 - potrafi posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami badawczymi i pojęciami właściwymi dla językoznawstwa i literaturoznawstwa

K_U05 - potrafi rozpoznać różne rodzaje wytworów kultury (język, literatura, sztuka) oraz przeprowadzić ich krytyczną analizę i interpretację z zastosowaniem typowych metod

Metody i kryteria oceniania:

Warunki zaliczenia: aktywna obecność (znajomość wybranych przez wykładowcę fragmentów tekstów, jako punktu wyjścia do dyskusji), exposé 15 min. na wybrany z kwestionariusza temat. Praca pisemna w klasie (w połowie semestru) i końcowy test (15 min) - jeśli tryb zdalny: 3 poprawnie wypełnione fiches de lecture - dopuszczają do ustnego kolokwium (lista pytań podana w połowie semestru, lektury z zajęć).

Uwaga: więcej niż 3 nieobecności nieusprawiedliwione powodują skreślenie z listy.

Praktyki zawodowe:

Nie dotyczy

Przedmiot nie jest oferowany w żadnym z aktualnych cykli dydaktycznych.
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)