Konwersatorium literaturoznawcze IIz/III z + p Komedia francuska i jej przemiany w XVII i XVIII w.
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3304-1DZXW-KL-21 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Konwersatorium literaturoznawcze IIz/III z + p Komedia francuska i jej przemiany w XVII i XVIII w. |
Jednostka: | Instytut Romanistyki |
Grupy: |
IIz/III Przedmioty obieralne - Konwersatoria literaturoznawcze |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | (brak danych) |
Skrócony opis: |
Celem konwersatorium jest zapoznanie słuchaczy z wybranymi komediami okresu baroku, klasycyzmu i oświecenia oraz zaobserwowanie przemian, które miały miejsce na przestrzeni dwóch stuleci w pojmowaniu i praktykowaniu tego gatunku. |
Pełny opis: |
Celem konwersatorium jest zapoznanie słuchaczy z wybranymi komediami okresu baroku, klasycyzmu i oświecenia oraz zaobserwowanie przemian, które miały miejsce na przestrzeni dwóch stuleci w pojmowaniu i praktykowaniu tego gatunku. W programie znajdą się komedie znanych autorów (Corneille, Molier, Lesage, Marivaux…), ale także mniej znanych lub zupełnie nieznanych (np. Françoise Pascal). Zastanowimy się nad pojęciem komizmu, nad sposobami i strategiami poszczególnych autorów, które mają zapewnić sztuce sukces, a niekoniecznie publiczność rozśmieszyć. Sztuki będą omawiane również w szerszym kontekście epoki, w której powstały. Program i proponowane tytuły utworów zostaną podane w programie na początku zajęć. |
Literatura: |
Program i lista lektur zostaną podane na pierwszych zajęciach. |
Efekty uczenia się: |
Po zaliczeniu konwersatorium student: - zna i rozumie: przemiany w komedii francuskiej XVII/XVIII wieku i metodologię badań literaturoznawczych, zna i rozumie omawiane pojęcia z zakresu teorii teatru i teksty sztuk teatralnych, które analizuje w szerokim kontekście nauk humanistycznych (K_W01, K_W04, K_W05, K_W09, K_W10, K_W12) - potrafi: zanalizować tekst literacki odwołując się do poznanych ujęć literaturoznawczych, zredagować pracę poświęconą zadanemu zagadnieniu, posługiwać się językiem francuskim w mowie i w piśmie na odpowiednim poziomie i stosować uzyskaną wiedzę w podejmowanej aktywności zawodowej (K_U05, K_U06, K_U07, K_U08, K_U12) - jest gotów do dbałości o francuskie dziedzictwo kulturowe i do przestrzegania podstawowych zasad etyki zawodowej oraz zasad z zakresu ochrony własności intelektualnej i prawa autorskiego (K_K04, K_K06) |
Metody i kryteria oceniania: |
Zaliczenie: 2 testy, praca pisemna i zaliczenie ustne. Dopuszczone są 3 nieobecności, a w przypadku większej ilości nieobecności konieczne jest wykonanie dodatkowej pracy. Forma i kryteria zaliczenia przedmiotu mogą ulec zmianie w zależności od aktualnej sytuacji zagrożenia epidemicznego. Równoważne warunki zaliczenia zostaną ustalone zgodnie z wytycznymi obowiązującymi na Uniwersytecie Warszawskim, w porozumieniu z uczestnikami zajęć. |
Praktyki zawodowe: |
nie dotyczy |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.