Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Badania nad literaturą hiszpańską - tekst i kontekst II

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3305-BLH2-1U
Kod Erasmus / ISCED: 09.2 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Badania nad literaturą hiszpańską - tekst i kontekst II
Jednostka: Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich
Grupy: Plan specjalności hiszpańskiej 1 rok 2 stopnia
Przedmioty podstawowe dla 1 roku studiów 2 stopnia, specjalność hiszpańska
Punkty ECTS i inne: 3.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: hiszpański
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Tryb prowadzenia:

w sali

Skrócony opis:

„Badania nad Literaturą Hiszpańską II – Tekst i kontekst” to przedmiot obowiązkowy na I roku studiów magisterskich. Program przedmiotu obejmuje przegląd najważniejszych tendencji wśród hiszpańskich tekstów kultury.

Kurs ma charakter interdyscyplinarny i poświęcony jest problematyce tytułowej w perspektywie kulturoznawczej. Celem wykładów jest zapoznanie się studentów z propozycjami światopoglądowymi i formami artystycznymi charakterystycznymi dla hiszpańskiej literatury współczesnej i szerzej, dla hiszpańskich tekstów kultury.

Przyjęta metoda łączy syntetyczny ogląd tendencji z analizą poszczególnych utworów, dzieł i produkcji. Przedmiotem lektur i dyskusji są teksty poetyckie, prozatorskie i dramatyczne, ale również spektakle, seriale, filmy oraz inne wytwory kultury. Poza ujęciem literaturoznawczym, zostaną uwzględnione społeczne, polityczne i kulturowe konteksty, w których powstały omawiane opowiadania i powieści.

Pełny opis:

„Badania nad Literaturą Hiszpańską II – Tekst i kontekst” obejmuje przegląd najważniejszych tendencji wśród hiszpańskich tekstów kultury (oraz ich analizę) ze szczególnym naciskiem na wiek XXI.

Przyjęta metoda łączy syntetyczny ogląd tendencji z analizą poszczególnych utworów, dzieł i produkcji. Przedmiotem lektur i dyskusji są teksty poetyckie, prozatorskie i dramatyczne, ale również spektakle, seriale, filmy oraz inne wytwory kultury. Poza ujęciem literaturoznawczym, zostaną uwzględnione społeczne, polityczne i kulturowe konteksty, w których powstały omawiane opowiadania i powieści.

Zakres tematyczny kursu:

[1] Zajęcia wprowadzające.

[2] Pokolenie a twórczość artystyczna. „Pokolenia Nocilla” w Hiszpanii.

[3] Studium nad hiszpańską popkulturą (I). Piosenka jako przedmiot badań

[4] Nowoczesna dekonstrukcja klasycznego mitu. O współczesności Don Juana.

[5] Studium nad hiszpańską popkulturą (II). Między fikcją a rzeczywistością w tekstach audiowizualnych.

[6] Nieoczywiste formy prozatorskie. Mikroopowiadanie.

[7] Studium nad hiszpańską popkulturą (III). O parodii i ironii słów kilka.

[8] Modele relacyjne. O zawiłości relacji romantycznych, patriarchacie oraz heteronormatywności.

[9] Migracja i migranci – dyskurs medialny i społeczny.

[10] O społeczeństwie postmigracyjnym.

[11] Tematy tabu na deskach teatru; spektakl „Grooming”.

[12] O reinterpretacjach klasyków. Spektakl „El público” F. Garcii Lorki oczami Álexa Rigoli.

[13] Podsumowanie

W roku akademickim 2023/2024 kurs w trybie zdalnym.

Literatura:

Poezja:

Wybrane wiersze Agustína Fernández Mallo.

Wybrane współczesne wiersze wskazane przez uczestników i uczestniczki kursu.

Muzyka:

Rosalía, El mal querer.

Wybrane odcinki następujących seriali:

“Paquita Salas”

“La casa de las flores”

Teksty prozatorskie:

Wybrane mikroopowiadnia Patricii Esteban Erlés.

Teksty dramatyczne:

Campos García, Jesús, d.juan@simetrico.es (La burladora de Sevilla y el

Tenorio del siglo XXI)”. Asociación de Autores de Teatro y Consejería de Cultura de la Comunidad de Madrid, 2009.

Albert Sopale, Silvia, “No Es País Para Negras / No Country For Black Women”, Cuadernos bilingües de literatura contemporánea, 2020.

Nando López, “Cuando fuimos dos”, Ñaque Editora, 2012.

Bueno, Antonia, “Aulidi, hijo mío”, disponible en internet, 2006.

Spektakle:

“Grooming” (reż. Jose Luis Gómez, tekst: Paco Bezerra, Teatro de La Abadía de Madrid, 2012)

“El público” (reż. Alex Rigola, tekst: Federico García Lorca, Teatro de la Abadía, 2015)

Efekty uczenia się:

Student zna i rozumie: specyfikę przedmiotową i metodologiczną właściwą dla literaturoznawstwa hispanistycznego, którą jest w stanie rozwijać twórczo i stosować w działalności profesjonalnej; terminologię z zakresu literaturoznawstwa na poziomie rozszerzonym; powiązania literaturoznawstwa i filologii iberyjskiej z innymi dziedzinami nauk humanistycznych i społecznych; podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności intelektualnej i prawa autorskiego oraz konieczność zarządzania zasobami własności intelektualnej; zjawiska naukowe i literackie w krajach hiszpańskojęzycznych, a zwłaszcza ma pogłębioną wiedzę o powiązaniach nowych badań i trendów z zakresu literackich studiów hispanistycznych z innymi dyskursami humanistycznymi; terminologię, teorię i metodologię z zakresu literaturoznawstwa; współczesne dokonania ośrodków i szkół badawczych z krajów hiszpańskiego obszaru językowego, obejmujące studia literaturoznawcze (K_W01, K_W02, K_W03, K_W04, K_W05, K_W06).

Student potrafi: wykorzystać nabyte umiejętności badawcze, obejmujące krytyczną analizę tekstów literackich krajów hiszpańskiego obszaru językowego; syntetyzować idee i poglądy, dobierać metody i konstruować literaturoznawcze narzędzia badawcze; opracowywać i prezentować wyniki badań, pozwalające na oryginalne rozwiązywanie złożonych problemów w zakresie literaturoznawstwa iberystycznego; samodzielnie zdobywać wiedzę w zakresie literaturoznawstwa i poszerzać umiejętności badawcze oraz podejmować autonomiczne działania zmierzające do rozwijania zdolności i kierowania własną karierą zawodową; wykorzystać nabyte umiejętności w zakresie rozumienia i tworzenia tekstów ustnych i pisemnych z wykorzystaniem terminologii właściwej literaturoznawstwu (K_U01, K_U02, K_U03).

Student jest gotów do współdziałania w grupie, przyjmując w niej różne role (K_K01).

Metody i kryteria oceniania:

Zajęcia kończą się egzaminem pisemnym. O szczegółach egzaminu pisemnego prowadzący poinformuje uczestników i uczestniczki kursu na pierwszych zajęciach.

Dopuszczalna liczba nieusprawiedliwionych nieobecności to 2 x 1,5h w ciągu semestru.

Praktyki zawodowe:

Nie dotyczy.

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (w trakcie)

Okres: 2024-02-19 - 2024-06-16
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Konwersatorium, 30 godzin, 23 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Kamil Seruga
Prowadzący grup: Kamil Seruga
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin
Konwersatorium - Egzamin
Uwagi:

W roku 2023/24 zajecia w trybie zdalnym

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)