Współczesna hiszpańskojęzyczna literatura dziecięca
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3305-WHLD-01 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.002
|
Nazwa przedmiotu: | Współczesna hiszpańskojęzyczna literatura dziecięca |
Jednostka: | Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich |
Grupy: |
Plan specjalności hiszpańskiej 2 rok 1 stopnia Plan specjalności hiszpańskiej 3 rok 1 stopnia Przedmioty do wyboru dla specjalności hiszpańskiej studiów 1 stopnia |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | hiszpański |
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne |
Założenia (opisowo): | Znajomość języka hiszpańskiego na poziomie osiąganym po ukończeniu II roku studiów I stopnia; znajomość podstawowych pojęć z zakresu literaturoznawstwa. |
Skrócony opis: |
Kurs specjalizacyjny przeznaczony dla studentów III roku studiów I stopnia iberystyki (specjalność hiszpańska). Przedmiotem zajęć jest przegląd wybranych zagadnień dotyczących współczesnej teorii i krytyki literatury dziecięcej, a także odniesienie ich do przykładowych hiszpańskojęzycznych tekstów dla dzieci i młodzieży. Omówione zostaną m.in. następujące zagadnienia: definicja literatury dziecięcej; problem podwójnego odbiorcy; “adultcentrism”; ideologia w tekstach dla dzieci; relacja między słowem, obrazem i projektem graficznym książki; tabu w literaturze dziecięcej; koncepcja retromanii itd. |
Pełny opis: |
Kurs przeznaczony jest przede wszystkim dla osób, które chciałyby rozwijać umiejętność analizy i interpretacji tekstów literatury dziecięcej i młodzieżowej oraz wpisania ich w szerszy kontekst kultury popularnej. Celem zajęć jest rozwinięcie kompetencji krytyczno-literackich studentów i zapoznanie ich z podstawowymi pojęciami i kluczowymi kategoriami związanymi z głównymi prądami we współczesnych badaniach literaturoznawczych nad tekstami dziecięcymi. Zajęcia składać się będą z krótkiego wstępu, omówienia tekstów teoretycznych (hiszp. i ang.) i dyskusji na temat wybranych kontekstowo książek dla dzieci i młodzieży z kręgu kultury hiszpańskojęzycznej z zastosowaniem opracowanych wcześniej teorii. Proponowane w ramach kursu lektury to grupa zróżnicowanych tematycznie tekstów napisanych przez autorów pochodzących z różnych regionów Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej (m.in. Katalonii, Chile i Argentyny). Omawianej pozycji czasem towarzyszyć będą dobrane kontekstowo inne teksty kultury popularnej z różnych kręgów kulturowych, w tym kultury polskiej czy anglosaskiej. Program kursu obejmuje następujące tematy (podane zagadnienia są ogólnym zarysem problematyki, która poruszona będzie na zajęciach): I. Próby zdefiniowania przedmiotu badań 1. Enigmatyczne dzieciństwo 2. Różne spojrzenia na definicję literatury dziecięcej i młodzieżowej 3. Aspekt ideologiczny książek dla dzieci 4. Czytelnik literatury dziecięcej i młodzieżowej: dziecko jako Inny, koncepcja podwójnego odbiorcy i “adultcentrism” II. Części składowe książki dla dzieci 1. Słowa: uproszczone czy wymagające? 2. Projekt graficzny i redakcja 3. Ilustracje III. Kwestionowanie czytelniczych schematów 1. Tematy tabu w literaturze dziecięcej 2. Postmodernistyczne dzieciństwo i metafikcja w literaturze dziecięcej i młodzieżowej 3. Lektura nostalgiczna: dorośli czytelnicy literatury dziecięcej |
Literatura: |
Przykładowa literatura podmiotu: • Antoniorrobles (1931). Automóviles audaces que de morir son capaces. En: “Cuentos de los juguetes vivos” (pp. 15-35). Compañía Íbero-Americana de Publicaciones: Madrid. • Boselli, A. (2016).“Los indomables pensamientos del Señor O”. Buenos Aires: Adriana Hidalgo. • Frankel, Y. (2015 [2014]).“A simple vista”. Santiago, Chile: Amanuta. • Ordóñez, M. (2017 [1995]). “Una niña mala”. Bogotá: El salmón editores. • Ramos Revillas, A. (2016). “Yo te pego, tú me pegas”. México: 3 abejas. • Sancia, M. (2009).“Breves historias de animales sabrosos, engreídos, enamorados, malditos, venenosos, enlatados, tristes, cobardes, crueles, espinosos… (y otras historias)”. Buenos Aires: Sudamericana. • Sierra i Fabra, J. (2009 [2005]). “Una [estupenda] historia de dragones y princesas [más o menos]”. Madrid: Santillana Ediciones Generales. Przykładowa literatura przedmiotu: • Cheetham, D. (2013). Audience in Children's Literature. “English Literature and Language”, 49, 19-30. • Colomer T. (2002). Ver y leer: historias a través de dos códigos. En: “Siete llaves para valorar las historias infantiles” (pp. 19-36). Madrid: Fundación Germán Sánchez Ruipérez. • Dorfman, A. (1973). “Inocencia y neocolonialismo: un caso de dominio ideológico en la literatura infantil. En: Ideología y medios de comunicación”. Santiago: Amorrortu Editores. • García Única, J. (2017). Ecocrítica, ecologismo y educación literaria: una relación problemática. “Revista Interuniversitaria de Formación del Profesorado”, 31(3), 79-90. • Kümmerling-Meibauer, B. (ed.) (2018). “The Routledge Companion to Picturebooks”. New York, NY & London: Routledge. • Ngai, S.(2012).“Our Aesthetic Categories: Zany, Cute, Interesting”. Harvard. • Nikolajeva, M. (2010). The Identification Fallacy: Perspective and Subjectivity in Children’s Literature. En: M. Cadden (ed.),“Telling Children's Stories: Narrative Theory and Children's Literature”(pp. 187-208). Lincoln: University of Nebraska Press. • Silva-Díaz Ortega, M. C. (2005). “Libros que enseñan a leer: álbumes metaficcionales y conocimiento literario”. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona. • Tabernero Sala, R. (2005). Aproximación al ámbito del estudio. En:“Nuevas y viejas formas de contar. El discurso narrativo infantil en los umbrales del siglo XXI” (pp. 21–56). Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza. |
Efekty uczenia się: |
Efekty uczenia się: • Wiedza: Student zna specyfikę metodologicznego podejścia do analizy literatury dziecięcej i młodzieżowej; zna terminologię z zakresu krytyki literatury dziecięcej i młodzieżowej, przede wszystkim iberystycznej, i najważniejszych badaczy z tej dziedziny (K_W02, K_W03). Rozumie zjawiska związane z książką dla dzieci i młodzieży i potrafi wpisać je w szerszy kontekst hiszpańskojęzycznej kultury popularnej (K_W04, K_W05), a także porównać je z trendami na gruncie innych kultur, m.in. polskiej. • Umiejętności: Student zdobywa umiejętność definiowania koncepcji kluczowych dla współczesnych badań literaturoznawczych nad tekstami dziecięcymi (K_U07), a także przeprowadzenia krytycznej analizy tekstu literackiego i osadzenia go w kontekście metodologicznym (K_U03), co pozwala na sformułowanie oryginalnych i samodzielnych wniosków i refleksji na temat współczesnej dziecięcej kultury popularnej (K_U02). • Kompetencje społeczne: Student jest gotów do pracy w grupie i pełnienia w niej różnych funkcji (K_K02). Posiada kompetencje umożliwiające mu śledzenie współczesnych trendów w hiszpańskojęzycznej kulturze popularnej (K_K04). |
Metody i kryteria oceniania: |
Zaliczenie z oceną, na którą składają się: obecność, przygotowanie do zajęć i aktywne uczestnictwo w zajęciach. Warunkiem zaliczenia całości przedmiotu jest uzyskanie co najmniej 70% punktów sumarycznych za wszystkie elementy zaliczenia. Skala ocen: 3.0 dostateczny (70–75%), 3.5 dostateczny plus (76–81%), 4.0 dobry (82–87%), 4.5 dobry plus (88–93%), 5.0 bardzo dobry (94–100%). |
Praktyki zawodowe: |
- |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.