Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Współczesny język chiński (L)

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3600-4-SIW3-WJCH6.
Kod Erasmus / ISCED: 09.9 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Współczesny język chiński (L)
Jednostka: Wydział Orientalistyczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: (brak) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: chiński
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Tryb prowadzenia:

w sali
zdalnie

Skrócony opis:

Zwiększenie umiejętności i kompetencji językowych w zakresie rozumienia ze słuchu, rozumienia tekstu, konstruowania wypowiedzi pisemnej i ustnej, dialogu; dalsze poszerzenie słownictwa z różnych dziedzin.

Pełny opis:

Kontynuacja nauki języka, w oparciu o nabyte na II roku kompetencje językowe. Zwiększenie nacisku na umiejętność posługiwania się wyrażeniami idiomatycznymi, zaawansowane struktury gramatyczne, złożone konstrukcje składniowe, generowanie informacji, budowanie dłuższych wypowiedzi, nabywanie biegłości w posługiwaniu się już poznanym i nowym słownictwem z takich dziedzin jak: starsza i najnowsza historia Chin, współczesne społeczeństwo chińskie, handel i ekonomia, tradycyjna kultura chińska, sztuka, literatura, polityka, komunikacja, prasa i media.? W ramach ćwiczeń - samodzielne budowanie zdań, tłumaczenie zdań z wymaganymi konstrukcjami gramatycznymi, uzupełnianie brakujących elementów tekstu, budowa całości z fragmentów tekstu, odpowiedzi na pytania, przygotowanie dialogu, rozumienie ze słuchu tekstów o wzrastającym poziomie trudności, itd. ? W zależności od podręcznika nacisk na zajęciach położony jest na umiejętność prowadzenia dialogu, referowania przeczytanych/wysłuchanych tekstów, przygotowanie dłuższych wypowiedzi na zadany temat, zastosowania nowo poznanych konstrukcji gramatycznych, pisanie wypracowań.

Literatura:

Li Xiaoqi (red.), Boya Hanyu Zhongji Chongci pian 1, Beijing daxue chubanshe, 2005.

Efekty uczenia się:

Przedmiot zakłada efekty kształcenia w zakresie wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych, w wyniku których student:

ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach kultur Chin (z zakresu języka i kultury) (K_W03 +++)

ma szczegółową wiedzę o stanie badań w zakresie wybranej problematyki Chin (język i językoznawstwo) i ośrodkach badawczych w Polsce i na świecie (K _W05+++)

zna i rozumie zaawansowane metody analizy, interpretacji i wartościowania różnych wytworów kultury krajów Chin właściwe dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa (K_W06+++)

zna i rozumie rodzimą tradycję naukową (metody analizy, interpretacji i wartościowania) Chin (K_W07+++)

potrafi wskazać źródła różnic kulturowych krajów Orientu, również na podstawie materiałów źródłowych (K_U02+++)

umie samodzielnie zdobywać wiedzę i poszerzać umiejętności badawcze oraz rozwijać zdolności pozwalające na osiągnięcie kariery zawodowej (K_U03+++)

potrafi wykryć związki między kształtowaniem się idei filozoficznych i religijnych Chin a procesami społecznymi, kulturalnymi i gospodarczymi, szczegónie w perspektywie komunikacji językowej (K_U07++)

potrafi czytać, analizować i interpretować zaawansowane teksty literackie i inne dzieła twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) Chin, Tajwanu i chińskiego obszaru językowego, prawidłowo umieszczając je w kontekście kulturowym (np. pod kątem analizy językowej tekstu i relacji języka i kultury) (K_U08++)

potrafi przeprowadzić krytyczną analizę i interpretację różnych wytworów kultury Chin w sposób właściwy dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa i studiów nad kulturą stosując oryginalne podejścia uwzględniające wiedzę z zakresu orientalistyki (K_U10+++)

potrafi zanalizować najważniejsze zjawiska z zakresu historii/sytuacji społeczno-politycznej/ językowej/ kulturowej Chin (K_U11+++)

potrafi ocenić, wyselekcjonować i objaśnić najważniejsze wytwory współczesnej kultury Chin i Tajwanu (K_U12++)

potrafi wyselekcjonować i przełożyć na język polski najcenniejsze dzieła literatury/piśmiennictwa Chin, Tajwanu i chińskiego obszaru językowego (K_U13++)

potrafi wybrać i sformułować temat pracy magisterskiej, dobrać i odszukać źródła w języku chińskim, odnieść się do różnych ujęć teoretycznych, a także innych źródeł (K_U17+++)

posiada pogłębioną umiejętność prezentacji zagadnień szczegółowych z zakresu problematyki kulturowej Chin, w języku polskim oraz w języku chińskim, oraz w języku angielskim, z uwzględnieniem tradycji intelektualnej Chin (K_U18+++)

posiada pogłębioną umiejętność formułowania w mowie i piśmie własnych opinii i wniosków w języku polskim oraz w języku chińskim, a także w języku angielskim (K_U19++)

posiada pogłębioną umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów (K_U20++)

rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób (K_K01+++)

potrafi odpowiednio określić cele i sposoby ich osiągnięcia w zakresie działalności naukowej, zawodowej i społecznej (K_K04++)

Przedmiot zakłada efekty kształcenia w zakresie wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych, w wyniku których student:

ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach kultur Chin (z zakresu języka i kultury) (K_W03 +++)

ma szczegółową wiedzę o stanie badań w zakresie wybranej problematyki Chin (język i językoznawstwo) i ośrodkach badawczych w Polsce i na świecie (K _W05+++)

zna i rozumie zaawansowane metody analizy, interpretacji i wartościowania różnych wytworów kultury krajów Chin właściwe dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa (K_W06+++)

zna i rozumie rodzimą tradycję naukową (metody analizy, interpretacji i wartościowania) Chin (K_W07+++)

potrafi wskazać źródła różnic kulturowych krajów Orientu, również na podstawie materiałów źródłowych (K_U02+++)

umie samodzielnie zdobywać wiedzę i poszerzać umiejętności badawcze oraz rozwijać zdolności pozwalające na osiągnięcie kariery zawodowej (K_U03+++)

potrafi wykryć związki między kształtowaniem się idei filozoficznych i religijnych Chin a procesami społecznymi, kulturalnymi i gospodarczymi, szczegónie w perspektywie komunikacji językowej (K_U07++)

potrafi czytać, analizować i interpretować zaawansowane teksty literackie i inne dzieła twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) Chin, Tajwanu i chińskiego obszaru językowego, prawidłowo umieszczając je w kontekście kulturowym (np. pod kątem analizy językowej tekstu i relacji języka i kultury) (K_U08++)

potrafi przeprowadzić krytyczną analizę i interpretację różnych wytworów kultury Chin w sposób właściwy dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa i studiów nad kulturą stosując oryginalne podejścia uwzględniające wiedzę z zakresu orientalistyki (K_U10+++)

potrafi zanalizować najważniejsze zjawiska z zakresu historii/sytuacji społeczno-politycznej/ językowej/ kulturowej Chin (K_U11+++)

potrafi ocenić, wyselekcjonować i objaśnić najważniejsze wytwory współczesnej kultury Chin i Tajwanu (K_U12++)

potrafi wyselekcjonować i przełożyć na język polski najcenniejsze dzieła literatury/piśmiennictwa Chin, Tajwanu i chińskiego obszaru językowego (K_U13++)

potrafi wybrać i sformułować temat pracy magisterskiej, dobrać i odszukać źródła w języku chińskim, odnieść się do różnych ujęć teoretycznych, a także innych źródeł (K_U17+++)

posiada pogłębioną umiejętność prezentacji zagadnień szczegółowych z zakresu problematyki kulturowej Chin, w języku polskim oraz w języku chińskim, oraz w języku angielskim, z uwzględnieniem tradycji intelektualnej Chin (K_U18+++)

posiada pogłębioną umiejętność formułowania w mowie i piśmie własnych opinii i wniosków w języku polskim oraz w języku chińskim, a także w języku angielskim (K_U19++)

posiada pogłębioną umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów (K_U20++)

rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób (K_K01+++)

potrafi odpowiednio określić cele i sposoby ich osiągnięcia w zakresie działalności naukowej, zawodowej i społecznej (K_K04++)

Metody i kryteria oceniania:

Obecność i aktywność na zajęciach obowiązkowa. Konsultowane wcześniej zagadnienia powinny być przygotowane w sposób merytoryczny, na podstawie lektury i analizy tekstów źródłowych oraz literatury pomocniczej. Oceniany jest cały proces przygotowania pracy, aktywny udział w omawianiu poszczególnych zagadnień swoich oraz innych uczestników seminarium.

Ocena pracy licencjackiej jako rezultatu samodzielnej pracy akademickiej, ze szczególnym uwzględnieniem poprawności pisania pracy, doboru, oceny i opracowania źródeł, zrealizowania w sposób wyczerpujący podjętego tematu/zagadnienia z zakresu literaturoznawstwa sinologicznego.

Przedmiot nie jest oferowany w żadnym z aktualnych cykli dydaktycznych.
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)