Uniwersytet Warszawski - Centralny System UwierzytelnianiaNie jesteś zalogowany | zaloguj się
katalog przedmiotów - pomoc

Praktyczna nauka języka portugalskiego dla hispanistow II cz. 2 - poziom B2 3305-PNJP-ES2-2U
Semestr letni 2019/20
Ćwiczenia, grupa nr 2

powiększ
plan zajęć przedmiotu
zaznaczono (na zielono) terminy
aktualnie wyświetlanej grupy
To jest strona grupy zajęciowej. Jeśli szukasz opisu przedmiotu, zobacz stronę przedmiotu
Przedmiot Praktyczna nauka języka portugalskiego dla hispanistow II cz. 2 - poziom B2 3305-PNJP-ES2-2U
Zajęcia Semestr letni 2019/20 (2019L) (w trakcie)
Ćwiczenia (CW), grupa nr 2 [pozostałe grupy]
Terminy i miejsca:
każdy wtorek, 15:00 - 16:30
sala 1.013
Gmach Wydziału Neofilologii cz. I - Dobra 55 jaki jest adres?
każdy czwartek, 15:00 - 16:30
sala Lab6
Budynek Kupców - Oboźna 8 jaki jest adres?
Terminy najbliższych spotkań:
2020-05-28 15:00 : 16:30 sala Lab6
Budynek Kupców - Oboźna 8
2020-06-02 15:00 : 16:30 sala 1.013
Gmach Wydziału Neofilologii cz. I - Dobra 55
2020-06-04 15:00 : 16:30 sala Lab6
Budynek Kupców - Oboźna 8
2020-06-09 15:00 : 16:30 sala 1.013
Gmach Wydziału Neofilologii cz. I - Dobra 55
Część spotkań jest ukryta - pokaż terminy wszystkich spotkań.
Liczba osób w grupie: 11
Limit miejsc: 14
Zaliczenie: Egzamin
Prowadzący: Anna Działak-Szubińska
Literatura:

- Coimbra, Isabel. (2018) "Gramática ativa". Vol. 2. Lisboa.

- Gonçalves dos Santos, Sara. (2015) "Falar pelos cotovelos". Lisboa.

- Pascoal, José i Kuzka, Robert. (2016) "Passaporte para português". Vol. 2. Lisboa.

- Davies, Mark. (2016-) Corpus do Português: One billion words, 4 countries. Available online at http://www.corpusdoportugues.org/web-dial/. (Web / Dialects);

- Tognini-Bonelli, Elena. (2001) "Corpus Linguistics at Work". Amsterdam/Philadelphia;

- słowniki korpusowe;

- słownik Porto Editora.

Zakres tematów:

- powtórka wiedzy nabytej w zakresie zagadnień gramatycznych podczas pierwszego roku nauki oraz praktyczne stosowanie konstrukcji gramatycznych w dłuższych i bardziej złożonych wypowiedziach;

- uzupełnienie zagadnień gramatycznych;

- rozwijanie umiejętności komunikacyjnych (rozumienie dłuższych wypowiedzi pisemnych i ustnych w różnych rejestrach językowych i różnych wariantach języka portugalskiego; redagowanie tekstów: CV, listy oficjalne, teksty argumentacyjne; doskonalenie wymowy);

- rozwijanie kompetencji kulturowych poprzez materiały dydaktyczne dotyczące różnych aspektów kultury portugalskiej;

- rozwijanie kompetencji korpusowych poprzez samodzielne posługiwanie się korpusem języka portugalskiego, słownikami portugalskimi oraz słownikami korpusowymi;

- praca nad językiem portugalskim i hiszpańskim w ujęciu kontrastywnym (obserwacja kolokacji, frazeologii, etc.) z uwzględnieniem korpusów obu języków.

Metody dydaktyczne:

Metoda eklektyczna

Metody i kryteria oceniania:

Zaliczenie semestralne jest prowadzone w systemie ciągłym, tj. na podstawie obecności, pracy na zajęciach, prac pisemnych, a także dwóch testów cząstkowych.

W sesji semestru letniego studenci wszystkich grup piszą wspólny egzamin końcowy pisemny i przystępują do egzaminu ustnego. Warunkiem dopuszczenia do egzaminu ustnego jest zaliczenie egzaminu pisemnego.

Uwagi:

Materiały dydaktyczne udostępniane studentom na platformie Moodle są ułożone tematycznie oraz umiejętnościowo.

Duży nacisk kładziony jest na autentyczne materiały prasowe, telewizyjne, etc.

Studenci będą również zachęcani do samodzielnego korzystania z korpusów języków portugalskiego i hiszpańskiego w ujęciu kontrastywnym (obserwacja kolokacji, frazeologii, etc. oraz aktywne rozwijanie na tej podstawie własnego warsztatu językowego).

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.