Tłumaczenie specjalistyczne z j. włoskiego na j. polski [3200-L2-2TSBW]
Semestr letni 2022/23
Ćwiczenia,
grupa nr 1
Przedmiot: | Tłumaczenie specjalistyczne z j. włoskiego na j. polski [3200-L2-2TSBW] |
Zajęcia: |
Semestr letni 2022/23 [2022L]
(w trakcie)
Ćwiczenia [CW], grupa nr 1 [pozostałe grupy] |
Termin i miejsce:
|
|
Terminy najbliższych spotkań:
Kliknij w datę by zobaczyć tygodniowy plan z zaznaczonym spotkaniem. |
Część spotkań jest ukryta - pokaż terminy wszystkich spotkań.
|
Liczba osób w grupie: | 9 |
Limit miejsc: | (brak danych) |
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę |
Prowadzący: | Alfonso De Paolini |
Literatura: |
Biernacka-Licznar, K., Żuchowska, E. (2012) Egzamin na tłumacza przysięgłego. Zbiór dokumentów włoskich. C. H. Beck Favata, A. (2010) Dizionario dei termini giuridici. Casa Editrice la Tribuna. Forapani, D. (2003) Italiano per giuristi. AlmaEdizioni Grelewicz-La Mela, M., Nuzzo, B. (2003) Słownik prawniczy włosko-polski. Dom Wydawniczy ABC. Kwiatkowska, H. (2011) Słownik terminologii prawniczej włosko-polski, polsko włoski. C. H. Beck. De Palma, S. (2012) Dizionario di inglese legale applicato inglese-italiano ~ italiano-inglese. Filodiritto. Palmieri, G. (2005) Dizionario dei termini giuridici. BUR. Scarpa, F. (2008) La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Milano: Hoepli. Materiały własne prowadzącego. |
Zakres tematów: |
Moduł poświęcony tłumaczeniom prawnym i prawniczym. Studenci wykonują ćwiczenia terminologiczne i tłumaczeniowe z następujących dziedzin: 1. Prawo konstytucyjne 2. Prawo cywilne 3. Prawo zamówień publicznych 4. Prawo bankowe 5. Prawo Unii Europejskiej |
Metody dydaktyczne: |
Zajęcia w grupie/w parach/praca indywidualna, tłumaczenia, dyskusje, ćwiczenia leksykalne i terminologiczne, słuchanie oraz czytanie ze zrozumieniem, gry i zabawy językowe, prace pisemne |
Metody i kryteria oceniania: |
Dopuszczalne dwie nieobecności w semestrze. Ocena z przedmiotu obejmuje: - 50% ocena ciągła oraz testy kontrolne; - 50% test końcowy. Skala ocen: ponad 90% – 5 85%-89% – 4+ 80%-84% – 4 70%-79% – 3+ 60%-69% – 3 |
Uwagi: |
WX |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.