University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

(in Polish) Wokół słów i znaczeń

General data

Course ID: 3003-SP-PJ-WSZ
Erasmus code / ISCED: (unknown) / (0232) Literature and linguistics The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: (unknown)
Name in Polish: Wokół słów i znaczeń
Organizational unit: Institute of Polish Language
Course groups: (in Polish) Studia podyplomowe - Prosty język
ECTS credit allocation (and other scores): 4.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.
Language: (unknown)
Type of course:

obligatory courses

Mode:

Remote learning

Short description: (in Polish)

Ćwiczenia w trybie zdalnym. Zajęcia dotyczą normy leksykalnej współczesnej polszczyzny, w szczególności kwestii poprawnościowych związanych ze stylem urzędowym i korpomową. Słuchacze/Słuchaczki poznają trudności związane z posługiwaniem się w tekstach zasobami słownictwa specjalnego (jak kancelaryzmy, profesjonalizmy, słownictwo terminologiczne). Omawiane będą takie zagadnienia, jak wyrażenia omowne i redundantne, szablonowe, modne, trudności związane z wyrazami obcymi oraz problematyczne pod względem znaczeniowym użycia słów w tekstach.

Full description: (in Polish)

Kurs jest poświęcony zagadnieniom leksykalnym: słuchacze dowiedzą się, czym jest leksyka rozumiana gramatycznie (systemowo), jak opisuje ją leksykografia (słowniki różnych typów) oraz jakie problemy mogą się pojawić, gdy używamy słów w tekstach. Uczestnicy dowiedzą się, czym jest wyraz i czym są jednostki leksykalne niebędące wyrazami, dowiedzą się, jak słownictwo danego języka się rozbudowuje za pomocą własnych mechanizmów i pożyczek z innych języków, jak zmienia się znaczenie wyrazów i ich nacechowanie, a także jak wyrazy giną i powracają.

Tematy, które pojawią się na zajęciach to:

1. Wprowadzenie do zagadnień leksykalnych: różne definicje jednostki leksykalnej, pola leksykalne, relacje semantyczne między jednostkami leksykalnymi, wartościowanie, wykorzystanie zasobów w sieci (WSJP, Słowosieć, NKJP, HASK, Monco).

2. Jak rozszerza i zmienia się znaczenie wyrazów? Metonimia i metafora a przesunięcia znaczeniowe. Zmiana wartościowania wyrazów.

3. Frazeologizmy – typologia, źródła, zasady poprawnego użycia.

4. Wyrazy, które się lubią – łączliwość wyrazów.

5. Podstawy poprawności leksykalnej – typologia błędów leksykalnych i jak ich unikać.

6. Zapożyczenia jako uzupełnienie zasobu leksykalnego. Typologia zapożyczeń. Ocena zapożyczeń. Korpomowa i brukselizmy.

7. Różne języki różne słowa - profesjonalizmy, kancelaryzmy, terminologia.

8. Językowy obraz świata – co leksyka mówi o naszej interpretacji rzeczywistości?

Bibliography: (in Polish)

Bartmiński, J. 2009. Językowe podstawy obrazu świata. Warszawa.

Buttler, D. 1978. Życie wyrazów. Warszawa.

Grzegorczykowa, R. 2011. Wprowadzenie do semantyki językoznawczej. Warszawa.

Kłosińska, K., 2016, Skąd się biorą frazeologizmy? Źródła frazeologizmów i mechanizmy frazeotwórcze [w:] Perspektywy współczesnej frazeologii polskiej, Poznań.

Kreja, B. 2020. Wyrazy i wyrażenia. Studia i szkice z historii słownictwa, ze słowotwórstwa i kultury języka. Gdańsk.

Maćkiewicz, J., 1993, Wyrazy międzynarodowe (internacjonalizmy) we współczesnym języku polskim [w:] Współczesny język polski, red. J. Bartmiński, Wrocław.

Tokarski. R. 2013. Światy za słowami. Wykłady z semantyki leksykalnej. Lublin.

Zdunkiewicz-Jedynak, D. 2008. Wykłady ze stylistyki. Warszawa.

Wyrwas, K., 2010, Festiwal ekskluzywnych produktów niszowych, czyli o nowszych zapożyczeniach semantycznych w polszczyźnie [w:] Współczesna polszczyzna w badaniach językoznawczych. Od leksyki do języka poezji, red. P. Zbróg, Kielce.

Learning outcomes: (in Polish)

Po zajęciach Studenci/Studentki::

● rozumieją, czym jest podsystem leksykalny języka (słownik);

● rozumieją różnice w definiowaniu jednostek leksykalnych w różnych ujęciach.

● znają i rozumieją relacje leksykalne między jednostkami;

● znają i potrafią zidentyfikować zmiany znaczeniowe wyrazów;

● znają typy zapożyczeń i potrafią ocenić wyrazy zapożyczone pod względem poprawnościowym.

● wiedzą, czym jest łączliwość leksykalna i na czym polegają błędy jej naruszenia;

● rozumieją mechanizm metafory i umieją wskazać jego funkcje w tekstach różnych typów;

● potrafią wyszukiwać definicje znaczeń w słownikach i ustalać znaczenie na podstawie kontekstu;

● potrafią opisać znaczenie nowych jednostek lub nowe sensy wyrazów funkcjonujących w polszczyźnie

● umieją wykorzystać wiedzę o słownictwie, jego nacechowaniu i niesionym wartościowaniu w komunikacji i kontaktach społecznych.

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

Egzamin pisemny. Do zaliczenia konieczne uzyskanie min. 50% punktów.

Practical placement: (in Polish)

Nie.

Classes in period "Winter semester 2023/24" (past)

Time span: 2023-10-01 - 2024-01-28
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Classes, 15 hours more information
Coordinators: Dorota Zdunkiewicz-Jedynak, Aleksandra Żurek-Huszcz
Group instructors: Magdalena Zawisławska
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Grading
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)