University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Polish as Foreign Language

General data

Course ID: 3007-G1A3JW
Erasmus code / ISCED: 05.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0110) Education, not further defined The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: Polish as Foreign Language
Name in Polish: Język polski jako obcy
Organizational unit: Institute of Applied Polish Studies
Course groups:
ECTS credit allocation (and other scores): (not available) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Polish
Type of course:

obligatory courses

Prerequisites (description):

(in Polish) Naukę przedmiotów ułatwią własne doświadczenia studenta jako słuchacza kursu językowego.

Mode:

Classroom

Short description: (in Polish)

W trakcie kursu jego uczestnicy uczą się, jak samodzielnie przygotowywać materiały dydaktyczne wykorzystywane w dydaktyce na wszystkich poziomach nauczania, w różnych grupach wiekowych, zawodowych oraz jednorodnych i niejednorodnych językowo. Zapoznają się także z najnowszymi publikacjami i zasobami internetowymi dotyczącymi jpjo.

Full description: (in Polish)

Na spotkaniach warsztatowych poruszane są następujące zagadnienia:

1. Nauczanie sprawności językowych.

2. Wykorzystywanie autentycznych materiałów ilustracyjnych i audio w dydaktyce jpjo – dobór oraz przygotowanie ćwiczeń.

3. Analiza glottodydaktyczna tekstu, przygotowywanie tekstów autentycznych oraz preparowanych na zajęcia jpjo.

4. Poprawne konstruowanie poleceń do zadań językowych.

5. Wykorzystywanie materiałów logopedycznych i podręczników szkolnych w dydaktyce języka polskiego jako obcego/drugiego.

6. Wykorzystywanie gier językowych, map myśli itp.

7. Tworzenie materiałów nauczania w różnych grupach wiekowych, językowych i zawodowych.

8. Wykorzystanie narzędzi internetowych w nauczaniu zdalnym.

Bibliography: (in Polish)

Literatura (przykładowa):

1. Seretny A., Lipińska E., ABC metodyki nauczania języka polskiego jako obcego, Universitas, Kraków 2005.

2. Janowska I. (2010), Planowanie lekcji języka obcego : podręcznik i poradnik dla nauczycieli języków obcych, Kraków.

3. Janowska I. (2011), Podejście zadaniowe do nauczania i uczenia się języków obcych : na przykładzie języka polskiego jako obcego, Kraków.

4. Lipińska E., Seretny A. (2013), Integrowanie kompetencji lingwistycznych w glottodydaktyce na przykładzie nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego : poradnik metodyczny z ćwiczeniami.

5. Seretny A. (2005), Strategie uczenia się słownictwa języka polskiego przez cudzoziemców – badania wstępne, [w:] Nauczanie języka polskiego jako obcego i polskiej kultury w nowej rzeczywistości europejskiej, red. Garncarek P., UW, Warszawa, s. 193–202.

6. Zaśko-Zielińska M. (2005), Koncepcja wyboru materiałów do kształcenia umiejętności redagowania i rozumienia tekstów, [w:] Nauczanie języka polskiego jako obcego i polskiej kultury w nowej rzeczywistości europejskiej, red. Garncarek P., Warszawa.

7. Birkenbihl V.F. (1999), Jak szybko i łatwo nauczyć się języka, Katowice.

8. Buzan T., Buzan B. (1999), Mapy twoich myśli, Łódź.

9. Spitzer M. (2007), Plastyczne mapy, [w:] Jak uczy się mózg, Warszawa, s. 83–96.

10. Burkat A., Gry i zabawy jako element wspomagający naukę języków obcych, „Języki Obce w Szkole”, z. 3, 2006, s. 45 -48.

8. Koluch R., Gry w nauce języka obcego – zalety i wady w: Języki Obce w Szkole, z.1, 2001, s. 43 – 46.

Learning outcomes: (in Polish)

Po zakończeniu kursu student potrafi:

- samodzielnie przygotowywać materiały niezbędne do dydaktyki języka polskiego jako obcego dla wszystkich poziomów nauczania;

- dokonywać selekcji autentycznych materiałów audiowizualnych, które można wykorzystać w nauczaniu języka polskiego jako obcego;

- poprawnie konstruować ćwiczenia gramatyczne, leksykalne, gramatyczno-leksykalne;

- dokonać analizy glottodydaktycznej tekstu i obudować go ćwiczeniami;

- wykorzystywać zasoby internetowe w nauczaniu jpjo;

- przygotować zadania językowe potrzebne do nauki języka specjalistycznego.

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

1. Obecność na zajęciach.

2. Aktywne uczestnictwo w zajęciach.

3. Wykonywanie zadań - pakietów ćwiczeniowych.

This course is not currently offered.
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)