Linguistic edition of text 1
General data
Course ID: | 3007-W1A2RJ1 |
Erasmus code / ISCED: |
09.3
|
Course title: | Linguistic edition of text 1 |
Name in Polish: | Redakcja językowa tekstu I |
Organizational unit: | Institute of Applied Polish Studies |
Course groups: |
(in Polish) Przedmioty I roku specjalizacji edytorstwo naukowe i redakcja tekstu (II r. st.) - stacjonarne (in Polish) Przedmioty specjalizacji edytorstwo naukowe i redakcja tekstu dla polonistów - studia stacjonarne (in Polish) Wszystkie przedmioty polonistyczne - oferta ILP (3001...) , IJP (3003...) i IPS (3007...) |
ECTS credit allocation (and other scores): |
3.00
|
Language: | Polish |
Type of course: | obligatory courses |
Prerequisites (description): | (in Polish) Student I roku specjalizacji redaktorsko-wydawniczej. Wysoka kultura języka. |
Mode: | Classroom |
Short description: |
(in Polish) Program zajęć przewiduje praktyczną naukę redakcji językowej tekstu. |
Full description: |
(in Polish) 1. Znaki korektorskie. 2. Omówienie zasad adiustacji językowo-stylistycznej i korekty, różnice między nimi. 3. Granice ingerencji redaktora w tekst. 4. Najnowsze tendencje rozwojowe polszczyzny i zmiany polskiej pisowni. 5. Poprawianie i szczegółowe opisywanie błędów i usterek leksykalnych, semantycznych oraz gramatycznych w tekstach autentycznych i preparowanych. 6. Najtrudniejsze kwestie z zakresu ortografii profesjonalnej i interpunkcji. |
Bibliography: |
(in Polish) H. Jadacka, Kultura języka polskiego. Fleksja, słowotwórstwo, składnia, Warszawa 2005. T. Karpowicz, Kultura języka polskiego. Wymowa, ortografia, interpunkcja, Warszawa 2009. A. Markowski, Kultura języka polskiego. Teoria. Zagadnienia leksykalne, Warszawa 2005. Polszczyzna na co dzień, red. M. Bańko, Warszawa 2006. Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. A. Markowski, Warszawa 2003. Wielki słownik ortograficzny PWN z zasadami pisowni i interpunkcji, red. E. Polański, Warszawa 2012. Strona internetowa Rady Języka Polskiego z uchwałami ortograficznymi: www.rjp.pan.pl. |
Learning outcomes: |
(in Polish) Student potrafi: WIEDZA 1. rozpoznać najczęstsze błędy językowe z zakresu fleksji, składni, interpunkcji, ortografii, stylistyki i semantyki językowej. 2. posługiwać się znakami korektorskimi. UMIĘJĘTNOŚCI 1. dokonać redakcji językowej tekstów – artykułów, fragmentów książek itp. 2. dokonać czynności adiustacyjnych z uwzględnieniem perspektywy autora tekstu, obowiązujących norm poprawności językowej oraz zgodnie z przyjętymi zasadami podziału pracy w wydawnictwie. POSTAWY 1. rozumieć podstawy korekty wydawniczej w zależności od specyfiki tekstów. |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Test lub projekt. |
Practical placement: |
(in Polish) N/A |
Classes in period "Summer semester 2023/24" (in progress)
Time span: | 2024-02-19 - 2024-06-16 |
Navigate to timetable
MO CW
CW
TU W TH CW
FR |
Type of class: |
Classes, 30 hours, 45 places
|
|
Coordinators: | Anna Cegieła, Tomasz Karpowicz, Milena Wojtyńska-Nowotka | |
Group instructors: | Anna Cegieła, Tomasz Karpowicz | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Classes in period "Summer semester 2024/25" (future)
Time span: | 2025-02-17 - 2025-06-08 |
Navigate to timetable
MO TU W TH FR |
Type of class: |
Classes, 30 hours, 45 places
|
|
Coordinators: | Anna Cegieła, Katarzyna Maciejak | |
Group instructors: | Anna Cegieła, Katarzyna Maciejak | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Copyright by University of Warsaw.