Computers and translation
General data
Course ID: | 3200-L1-1KPT |
Erasmus code / ISCED: |
09.4
|
Course title: | Computers and translation |
Name in Polish: | Komputer w pracy tłumacza |
Organizational unit: | Faculty of Applied Linguistics |
Course groups: | |
ECTS credit allocation (and other scores): |
3.00
|
Language: | Polish |
Type of course: | obligatory courses |
Mode: | Classroom |
Short description: |
(in Polish) Zajęcia praktyczne, których celem jest zapoznanie studentów z możliwościami efektywnego wykorzystywania komputera (programów komputerowych i zasobów internetowych) przez tłumacza podczas tłumaczenia. |
Full description: |
(in Polish) Zajęcia praktyczne, których celem jest zapoznanie studentów z możliwościami efektywnego wykorzystywania komputera (programów komputerowych i zasobów internetowych) przez tłumacza podczas tłumaczenia oraz zapoznanie studentów z podstawowymi koncepcjami dotyczącymi procesu tłumaczenia wspomaganego komputerowo. Zajęcia umożliwiają studentom zapoznanie się z istniejącymi zasobami bibligraficznym w języku docelowym, nabycie umiejętności efektywnego wyszukiwania informacji naukowych w zasobach internetowych, opanowanie zaawansowanych metod edycyjnych dostępnych w pakietach biurowych oraz opanowanie zaaawansowanych umiejętności korzystania z internetowych zasobów terminologicznych. |
Bibliography: |
(in Polish) Bogucki, Łukasz (2009) Tłumaczenie wspomagane komputerowo. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN. Chouc, F. (2010) ICT for Translation and Interpreting: the Relevance of New Technologies for the Training of Expert Linguists. Proceedings of the Annual Conference “ICT for Language Learning”, 3 rd Edition. Eckstein, Marcin, Sosnowski Roman (2004) Komputer w pracy tłumacza. Praktyczny poradnik. raków: Tertium. Fulford, H. & Granell-Zafra, J. (2005) Translation and Technology: a Study of UK Freelance Translators. The Journal of Specialised Translation Issue 4 - July 2005 Beare, K. How to Use Google Translate to Teach English [Online] Available: http://esl.about.com/od/modernteachingtechniques/a/teach_english_google_translate.htm (July 7, 2014). Gouadec, Daniel (2007) Translation as a Profession. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Somers, H. (ed.) (2003). Computers and translation: a translator's guide. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. Sprung, R. C. (ed.) (2000). Translating into success: cutting-edge strategies for going multilingual in a global age. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. |
Learning outcomes: |
(in Polish) Po ukończeniu przedmiotu student zna: - najważniejsze istniejące zasoby bibliograficzne w języku docelowym i języku polskim - podstawowe koncepcje dotyczące procesu tłumaczenia wspomaganego komputerowo - zaawansowane funkcje pakietów biurowych - podstawowe funkcje programów CAT Po ukończeniu przedmiotu student umie: - posługiwać się zaawansowanymi metodami edycyjnymi dostępnymi w pakietach biurowych - efektywnie wyszukiwać informacje w zasobach internetowych - posługiwać się zaawansowanymi funkcjami wyszukiwania z internetowych zasobów terminologicznych - posługiwać się podstawowymi funkcjami programów CAT |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Oceny studenci otrzymują za: - wykonanie 4 projektów klasowych - wykonanie semestralnego porjektu zaliczeniowego - uczestnistwo w zajeciach na poziomie 80% |
Classes in period "Winter semester 2023/24" (past)
Time span: | 2023-10-01 - 2024-01-28 |
Navigate to timetable
MO CW
TU CW
CW
W TH FR |
Type of class: |
Classes, 30 hours
|
|
Coordinators: | Jacek Stanaszek | |
Group instructors: | Jacek Stanaszek | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Classes in period "Summer semester 2023/24" (in progress)
Time span: | 2024-02-19 - 2024-06-16 |
Navigate to timetable
MO CW
CW
CW
TU CW
W CW
TH FR CW
|
Type of class: |
Classes, 30 hours
|
|
Coordinators: | Jacek Stanaszek, Katarzyna Wasilewska | |
Group instructors: | Jacek Stanaszek, Katarzyna Wasilewska | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Classes in period "Winter semester 2024/25" (future)
Time span: | 2024-10-01 - 2025-01-26 |
Navigate to timetable
MO TU W TH FR |
Type of class: |
Classes, 30 hours
|
|
Coordinators: | Jacek Stanaszek | |
Group instructors: | Jacek Stanaszek | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Classes in period "Summer semester 2024/25" (future)
Time span: | 2025-02-17 - 2025-06-08 |
Navigate to timetable
MO TU W TH FR |
Type of class: |
Classes, 30 hours
|
|
Coordinators: | Anna Lewoc, Jacek Stanaszek, Katarzyna Wasilewska | |
Group instructors: | Anna Lewoc, Jacek Stanaszek, Katarzyna Wasilewska | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Copyright by University of Warsaw.