University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Practical learning of ethnic languages of the region: Russian B2

General data

Course ID: 3224-DPNRB2
Erasmus code / ISCED: (unknown) / (unknown)
Course title: Practical learning of ethnic languages of the region: Russian B2
Name in Polish: Praktyczna nauka języków etnicznych regionu: język rosyjski - poziom B2
Organizational unit: Department of Central and East European Intercultural Studies
Course groups: (in Polish) Przedmioty do wyboru na I sem. stacjonarnych i niestacjonarnych (wieczorowych) studiów I stopnia
(in Polish) Przedmioty do wyboru na I sem. stacjonarnych i niestacjonarnych (wieczorowych) studiów II stopnia
(in Polish) Przedmioty do wyboru na II sem. stacjonarnych i niestacjonarnych (wieczorowych) studiów I stopnia
(in Polish) Przedmioty do wyboru na III sem. stacjonarnych i niestacjonarnych (wieczorowych) studiów I stopnia
(in Polish) Przedmioty do wyboru na IV sem. stacjonarnych i niestacjonarnych (wieczorowych) studiów I stopnia
(in Polish) Przedmioty do wyboru na V sem. stacjonarnych i niestacjonarnych (wieczorowych) studiów I stopnia
(in Polish) Przedmioty do wyboru na VI sem. stacjonarnych i niestacjonarnych (wieczorowych) studiów I stopnia
ECTS credit allocation (and other scores): (not available) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Russian
Type of course:

elective courses
foreign languages

Requirements:

Practical learning of ethnic languages of the region: Russian - B1 3224-DPNRB1

Prerequisites:

Practical learning of ethnic languages of the region: Russian - B1 3224-DPNRB1

Prerequisites (description):

The program is sketched for students who completed the Russian language course at the B1 level.

Mode:

Classroom

Short description: (in Polish)

B2 według Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of Reference oznacza docelowy poziom kursu języka obcego w zakresie sprawności językowych dla studentów rozpoczynających naukę na kursie ponad średnio zaawansowanym.

Full description: (in Polish)

Po kursie na tym poziomie student potrafi zrozumieć dłuższą wypowiedź, wykład oraz nawet złożoną dyskusję pod warunkiem, że temat wypowiedzi jest mu znany.

Potrafi zrozumieć większość wiadomości i programów TV, dotyczących bieżących wydarzeń.

Rozumie filmy w wersji oryginalnej, jeśli aktorzy posługują się językiem literackim (standardowym).

Rozumie artykuły i reportaże dotyczące współczesnych problemów, których autorzy przestawiają szczegółowe opinie i argumenty. Jest w stanie zrozumieć współczesną prozę literacką.

Potrafi porozumiewać się z płynnością i spontanicznością, która umożliwia normalną komunikację z rozmówcą posługującym się danym językiem jako ojczystym.

Może brać czynny udział w dyskusji, wyjaśniając i podtrzymując swoje poglądy.

Potrafi zaprezentować jasny i szczegółowy opis w szerokim zakresie tematów z różnych dziedzin związanych ze swoimi zainteresowaniami.

Umie przedstawić swój pogląd na dany temat, podając argumenty za i przeciw.

Potrafi napisać przejrzysty, precyzyjny tekst na tematy związane ze swoimi zainteresowaniami. Umie napisać krótki esej lub sprawozdanie, przekazując informacje lub przedstawiając argumenty za i przeciw.

Potrafi napisać list, podając istotę i wagę osobistych doświadczeń i wrażeń.

Wyżej wymienione działania językowe student potrafi zastosować w zakresie takich tematów, jak (wybrane przykłady w oparciu o podręcznik kursowy): Ojczyzna i migracja / Komunikacja (nieporozumienia, różnice interkulturowe) / Praca (Jak efektywnie szukać pracy, napisać list motywacyjny, rozmowa kwalifikacyjna) / Kultura (Dziedzictwo kultury, instytucje, wydarzenia) itp.

Nakład pracy studenta:

Uczestnictwo w zajęciach w sali – 60 godzin (2 ECTS)

Przygotowanie do zajęć - 30 godzin (1 ECTS)

Bibliography: (in Polish)

1. Podręcznik wiodący: Андрей Махнач, „Из первых уст. Русский язык для продвинутого уровня”, Warszawa 2009.

2. Słowniki, materiały dodatkowe przygotowane przez lektora, nagrania, itp.

Learning outcomes: (in Polish)

Poziom B2

Po ukończeniu kursu student:

WIEDZA:

1. wykorzystuje wiedzę o kulturze danego obszaru językowego, zdobytą na zajęciach;

2. sprawnie współpracuje w grupie, efektywnie wyznaczając sobie i innym zadania;

3. identyfikuje własny styl uczenia się i wybiera sposoby dalszego samokształcenia;

4. akceptuje różnorodność postaw i opinii w kontaktach interpersonalnych.

UMIEJĘTNOŚCI:

1. interpretuje pisemnie i ustnie informacje przedstawione w formie graficznej, jeśli dotyczą znanego mu tematu;

2. wyraża dość swobodnie i poprawnie swoją opinię na tematy znane, oraz związane z tematyką studiów i karierą zawodową, uzasadniając je w dyskusji;

3. dokonuje syntezy przeczytanego tekstu bądź wypowiedzi usłyszanej, na przykład podczas wykładu, egzaminu, prezentacji, programu telewizyjnego, dotyczącej szerokiej tematyki życia społecznego, akademickiego i zawodowego;

4. tworzy spójny i logiczny tekst na tematy mu znane w postaci opisu, rozprawki,

sprawozdania, listu formalnego i nieformalnego;

5. wygłasza, zgodnie z konwencją, prezentacje dotyczące tematów zawodowych i akademickich;

6. nawiązuje rozmowę na tematy codzienne w sposób dość swobodny i zrozumiały, przy użyciu wymaganych kulturowo środków werbalnych i niewerbalnych w sytuacjach formalnych i nieformalnych, zachowując odpowiedni rejestr językowy.

KOMPETENCJE:

1. potrafi współpracować w parze oraz grupie;

2. zna strategie uczenia się i rozumie potrzebę samokształcenia oraz uczenia się przez całe życie;

3. reaguje poprawnie językowo w różnych sytuacjach;

4. zna podstawowe zasady obyczajowe i związane z nimi reakcje werbalne i pozawerbalne obowiązujące na danym obszarze kulturowo-językowym;

5. dostrzega różnice kulturowe i wykazuje się tolerancją wobec odmienności użytkowników danego języka.

W odniesieniu do specjalnościowych efektów kształcenia po ukończeniu kursu student:

1) w zaawansowanym stopniu kompleksową naturę języka, ze szczególnym uwzględnieniem kontekstu kulturowego krajów Regionu (S1_W07, odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia: K1_W09);

2) umie wyszukać, selekcjonować i wykorzystywać potrzebne mu informacje z różnych źródeł (S1_U01, odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia: K1_U01);

3) odwołując się do zdobytej wiedzy teoretycznej i praktycznej potrafi ją wykorzystać w typowych wypowiedziach profesjonalnych dotyczących historii i współczesności krajów Regionu w kontekście globalnym, logicznie je konstruuje, odwołując się do stanowisk innych uczestników tych sytuacji komunikacyjnych (S1_U02, odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia: K1_U04, K1_U06);

4) porozumiewa się za pomocą różnych kanałów i technik komunikacyjnych, w języku rosyjskim na tematy kulturoznawcze, literaturoznawcze, językoznawcze, historyczne dotyczące krajów regionu (S1_U4, odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia: K1_U04, K1_U07);

5) potrafi przygotować prostą wypowiedź ustną w języku rosyjskim, na wybrane tematy z zakresu problematyki krajów regionu (kultura, polityka, historia, gospodarka, literatura, media audiowizualne, stosunki społeczne i religijne, język, etc.). prezentuje wyniki swojej pracy na forum grupy (S1_U6, odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia: K1_U01, K1_U08, K1_U09);

6) ma umiejętności językowe w zakresie języka rosyjskiego na poziomie B2 (S1_U10, odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia: K1_U10);

7) posiada umiejętność efektywnego komunikowania się i życia w społeczeństwie, podejmuje pracę w grupie, umie poradzić sobie w sytuacjach typowych i wyjątkowych, jest gotów na drodze rzeczowej dyskusji do weryfikacji swoich poglądów (S1_K02, odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia: K1_K01, K1_K02);

8) rozumie potrzebę ciągłego dokształcenia się i uzupełniania zdobytej wiedzy (S1_K05, odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia: K1_K05).

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

I. Organizacja zajęć

Zgodnie ze Szczegółowymi zasadami studiowania na Wydziale Lingwistyki Stosowanej (uchwała nr 114 Rady Wydziału LS z dnia 19.12.2017 r.):

1) Obecność na zajęciach objętych planem jest obowiązkowa (§ 9 ust. 2).

2) Nie można poprawkowo zaliczać zajęć, jeśli przyczyną nieuzyskania ich zaliczenia było niespełnienie wymogu uczestnictwa w nich. W takim przypadku student może zostać warunkowo wpisany na kolejny etap studiów i powtarzać niezaliczony przedmiot (§ 2 ust. 4)

Zgodnie z Uniwersyteckim Systemem Nauczania Języków Obcych (uchwała nr 119 Senatu UW z dnia 17 czerwca 2009 r.)

II. Kryteria oceniania

Nauka języków regionu kończy się egzaminem zgodnie z Zarządzeniem Kierownika KSI nr 4/2016 w sprawie egzaminów z języków etnicznych regionu, zamieszczonym na stronie: http://ksi.uw.edu.pl/studenci/studia-i-stopnia/nauka-jezykow-obcych-w-ksi/ i

Dopuszczenie do egzaminu odbywa się na zasadzie zaliczenia przedmiotu:

Na ocenę na zaliczenie zajęć językowych składają się następujące elementy:

- przygotowane wypowiedzi ustne, wypowiedzi spontaniczne na zajęciach, ewentualnie inne formy wypowiedzi zgodnie z decyzją lektora zależną od ce-lów wyznaczonych w danym semestrze (np. dialog w parach, krótka prezentacja, scenka z podziałem na role) - 25% oceny,

- wyniki prac domowych, krótkie sprawdziany - 25% oceny,

- wyniki ustnych prac zaliczeniowych - 50% oceny.

Przy czym, aby uzyskać ocenę pozytywną na zaliczenie semestru należy wyka-zać się osiągnięciami w odniesieniu do każdej z wyżej wymienionych kategorii (nie otrzyma zaliczenia student, który otrzyma 0% w którejś kategorii, czyli nie przejawił żadnej aktywności w jednej z nich).

Skala ocen

99 – 100% - 5 (celujący)

93 - 98% - 5 (bardzo dobry)

87 - 92% - 4+ (dobry plus)

77 - 86% - 4 (dobry)

71 - 76% - 3+ (dostateczny plus)

60 - 70% - 3 (dostateczny)

Practical placement: (in Polish)

-

This course is not currently offered.
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)