University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Writing Practice II

General data

Course ID: 3301-L1PAWP2
Erasmus code / ISCED: (unknown) / (unknown)
Course title: Writing Practice II
Name in Polish: Ćwiczenia w pisaniu II
Organizational unit: Institute of English Studies
Course groups:
ECTS credit allocation (and other scores): (not available) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: English
Type of course:

obligatory courses

Short description:

The course aims to teach writing paraphrases, summaries, essays and formal correspondence.

Full description:

1. Paraphrase.

2. Practice: Paraphrasing short texts/paragraphs

3. Summarizing: what is summary? key points versus details in the text

4. Practice: one-sentence summaries, selective and global summaries

5. Formal English – Introduction (the difference between spoken/written English, when do we use formal English?)

6. Formal English – editing practice, correcting mistakes

7. Letters –formal and informal

8. Letter of Application

9. Formal e-mail (e.g. to a University Profesor)

10. Comparison & contrast essay/ Report

Bibliography:

Arnold, J. & J. Harmer, Advanced Writing Skills, Longman 1978.

Cory, Hugh, Advanced Writing with English in Use, OUP 1996.

Hogue, Ann First Steps in Academic Writing, Pearson Longman 2008.

Jordan, R.R., Academic Writing, Longman 1997.

Macpherson, R., Advanced Written English, PWN 2007.

---. English for Academic Purposes, PWN 2012.

---. English for Writers and Translators, PWN 1996.

Oshima, Alice & Anne Hogue, Writing Academic English, Longman 1999.

Trzeciak, S. & S.E.Mackay, Study Skills for Academic Writing, Prentice Hall 1994.

https://owl.purdue.edu/

Learning outcomes:

Code reference: K_U03, 4, 5, 7,11

The student:

K_U04 is able to present the aquired knowledge in a clear and logical way in the oral and written form.

K_U05 is able to monitor and diagnose the correctness of the Polish and English languages in use.

K_U07 is able to interpret, analyse, prioritise and synthesize various ideas, facts and phenomena concerning language, culture, society, history and economy.

K_U11 is able to appreciate the diversity of opinions presented in assigned reading and class discussions, using them as a source of inspiration rather than a threat to his/her own value system.

Assessment methods and assessment criteria:

Assessment is based on class participation and completion of assigned classwork and homework.

The retake consists in submitting written assignments which the student failed to submit and/or in rewriting assignments evaluated negatively, or in writing a new extra assignment or assignments. The submitted translations must obtain positive grades.

Two or three (to be determined by a specific group teacher), formally justified, absences are allowed.

This course is not currently offered.
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)