Current Trends in Portuguese Literature (Tendências Atuais da Literatura Portuguesa)
General data
Course ID: | 3305-ATLP-1U |
Erasmus code / ISCED: |
09.2
|
Course title: | Current Trends in Portuguese Literature (Tendências Atuais da Literatura Portuguesa) |
Name in Polish: | Aktualne tendencje w literaturze portugalskiej |
Organizational unit: | Institute of Iberian and Ibero-American Studies |
Course groups: |
(in Polish) Plan specjalności portugalskiej 1 rok 2 stopnia Basic subjects for first year second degree Portuguese studies |
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
|
Language: | Portuguese |
Type of course: | obligatory courses |
Prerequisites (description): | Domínio da língua portuguesa, no mínimo, no nível C1 Conhecimento da história de Portugal e da história da literatura portuguesa dos séculos XIX e XX/XXI. |
Mode: | Classroom |
Short description: |
Usando como limite a Revolução dos Cravos em 1974, pretende-se apresentar um conjunto de motivos e autores que atualmente sobressaem no panorama literário português e lusófono, com especial ênfase no género do ensaio, do romance e do teatro, géneros que conheceram uma afirmação sem precedentes nos últimos 30 anos em Portugal. |
Full description: |
I. Revisão do discurso do Estado Novo O discurso literário sobre a guerra colonial portuguesa: crónica de uma expiação individual e coletiva; a revisão do discurso oficial do Estado Novo; a afirmação do romance pós-moderno em Portugal: ANTÓNIO LOBO ANTUNES II. Revisitação do passado e da tradição: diálogos, diatribes e metamorfoses: HERBERTO HELDER, textos escolhidos ANA LUÍSA AMARAL, poesia III. Apoliticidade do discurso literário. O fim do discurso ideológico do neorrealismo: GONÇALO M. TAVARES, Jerusalém (2005) [Romance] MÁRIO DE CARVALHO, Casos do Beco das Sardinheiras (1991) [contos] IV. Teatro: 1.Os “clássicos” do século XX: Sophia de Mello Breyner Andresen, Y.K. Centeno, Jorge Silva Melo. 2. Dramaturgos estreados no século XX: José Maria Vieira Mendes, Helder Costa, Pedro Eiras. V. Poesia: I Colectânea de Poesia Lusófona em Paris. |
Bibliography: |
BIBLIOGRAFIA ATIVA (Coord.) Adélio Amaro, Frankelim Amaral, Pedro Antonio (2017), I Colectânea de Poesia Lusófona em Paris, Paris: Portugal mag Edições. António Lobo Antunes (1979) Os Cus de Judas. 7.ª ed., Lisboa: Vega. ______, (2011) Quatro Livro de Crónicas. 4.ª ed., Lisboa: Dom Quixote. ______, (1992) Eu que me Comovo por tudo e por Nada. [CD áudio], Lisboa: EMI. ______, (1995) A Canção do Bandido. [CD áudio], Lisboa: EMI. Herberto Helder (1970) Passos em Volta. Lisboa: Assírio & Alvim. Ana Luísa Amaral (2005) A Génese do Amor. Porto: Campo das Letras. Mário de Carvalho (1991) Casos do Beco das Sardinheiras. Lisboa: Caminho. Miguel Real (2015) O Último Europeu 2284. Lisboa: Dom Quixote. Gonçalo M. Tavares (2005) Jerusalém. Lisboa: Editorial Caminho. BIBLIOGRAFIA PASSIVA Algumas referências para os pontos 1 a 3 Aguiar e Silva, Vítor Manuel de (1994) “O romance: história e sistema de um género literário” in Teoria da Literatura. 8.ª edição. Coimbra: Livraria Almedina. Martelo, Rosa Maria (2004) “Corpo, velocidade e dissolução (de Herberto Helder a Al Berto)” in Em Parte Incerta: estudos de poesia portuguesa moderna e contemporânea. Porto: Campo das Letras. Martelo, Rosa Maria (2004) “Modernidade e senso comum” in Em Parte Incerta: estudos de poesia portuguesa moderna e contemporânea. Porto: Campo das Letras. Magalhães, Isabel Allegro de (2010) “Se fosse um intervalo, de Ana Luísa Amaral: um tempo de nervura/acesa_” in Revista Abril. Vol. 3, nº. 4. Universidade Federal Fluminense - http://www.uff.br/revistaabril/ Pitta, Eduardo (2010) Aula de Poesia. Lisboa: Quetzal. Pitta, Eduardo (2002) Comenda de Fogo. Lisboa: Círculo de Leitores. Real, Miguel (2012) Romance Português Contemporâneo. Lisboa: Caminho. Reis, Carlos (2005) História Crítica da Literatura Portuguesa (Do Neo-Realismo ao Post-Modernismo). Lisboa/São Paulo: Verbo. Seixo, Maria Alzira (2002) Os Romances de António Lobo Antunes. Lisboa: Dom Quixote. PÁGINA DE INTERNET SOBRE LITERATURA E REVISTAS LITERÁRIAS ONLINE http://alfarrabio.di.uminho.pt/vercial/intro1.htm - Projeto Vercial http://www.edtl.com.pt/ - E-Dicionário de Termos Literários http://lusitanistasail.net/ - Associação Internacional de Lusitanistas http://www.coloquio.gulbenkian.pt/ - Revista Colóquio-Letras http://www.uff.br/revistaabril/ - Revista do Núcleo de Estudos de Literatura Portuguesa e Africana http://bdlb.bn.br - Biblioteca Digital Luso-Brasileira BLOGUES RECOMENDADOS DE CRÍTICA LITERÁRIA http://bibliotecariodebabel.com/ - Blogue de José Mário Silva http://daliteratura.blogspot.com/ - Blogue de Eduardo Pitta http://ler.blogs.sapo.pt/ - Blogue da revista LER SOBRE TEATRO Algumas revistas: Adágio, Sinais de Cena, Setepalcos, Forma breve – Revista de Literatura, número 5 (2007): Teatro Mínimo. Alguns textos teóricos: M. Borie et al.: Estética teatral. Textos de Platão a Brecht, Osório Mateus: De teatro e outras escritas, Eugénia Vasques: Mulheres que escreveram teatro no século XX em Portugal. |
Learning outcomes: |
Tendências Atuais da Literatura Portuguesa =========================== No final do cadeira, o estudante: 1. é capaz de identificar alguns dos escritores portugueses mais importantes e influentes da atualidade 2. é capaz de identificar e justificar as tendências literárias, os géneros literários, os motivos recorrentes e as tensões da atual literatura portuguesa. 3. Adquiriu conhecimento sobre a crítica literária que se pratica atualmente em Portugal (os críticos e as escolas predominantes) 4. Apurou o seu domínio da língua portuguesa, no plano da leitura, da escrita e da produção e interação oral. 5. Consolidou técnicas e instrumentos específicos de leitura e análise literárias. 6. Apurou a sua sensibilidade estética. |
Assessment methods and assessment criteria: |
A nota final será calculada da seguinte forma: 30% - participação ativa nas aulas e a leitura dos textos da bibliografia ativa e passiva. 70% - Exame escrito (recensão crítica sobre uma obra lusófona).. Para escolher: 1. (Estudantes polacos): Apresentação e/ou tradução de c. 10 poemas lusófonos, escolhdios da I Colectânea de Poesia Lusófona em Paris. Tadução, com eventuais notas baixas/esplicações deve ser formatada segundo as normas editoriais das Editoras da Universidade de Varsóvia/Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego/Warsaw University Press (WUW): http://www.wuw.pl/Instrukcja-przygotowania-maszynopisu-dla-Wydawnictw-Uniwersytetu-Warszawskiego-cinfo-pol-19.html salvaguardando o lay-out: TNR, entrelinha 1,5, margens 2, 5, Word.doc (total: pdf), pra imprimir utilizando o serviço do Impresso Rápido da WUW. 2. (Estudantes estrangeiros) Recensão semestral sobre o tópico escolhido pelo estudante (1 pág. A 4, TNR, entrelinha 1,5, margens 2,5) e com o nível de cientificidade aceite pelos Orientadores, tendo como base as normas redatoriais da revista ''Itinerários''. Língua: portugés ou inglês. |
Practical placement: |
Redações de revistas literárias. |
Copyright by University of Warsaw.