University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Portuguese language for literary studies III / Língua portuguesa para o estudo da literatura III

General data

Course ID: 3305-NJPEdCL3-31
Erasmus code / ISCED: 09.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Language acquisition The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: Portuguese language for literary studies III / Língua portuguesa para o estudo da literatura III
Name in Polish: Nauka języka portugalskiego w wariancie europejskim dla celów literaturoznawstwa III
Organizational unit: Institute of Iberian and Ibero-American Studies
Course groups: (in Polish) Plan specjalności portugalskiej 3 rok 1 stopnia
(in Polish) Przedmioty podstawowe dla 3 roku studiów 1 stopnia, specjalność portugalska
ECTS credit allocation (and other scores): 8.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Portuguese
Type of course:

obligatory courses

Mode:

Classroom

Short description:

A presente cadeira concebe-se como continuidade às disciplinas de Língua Portuguesa para o Estudo da Literatura I e II e em articulação com a disciplina de Literatura Portuguesa II. Nessa medida, a cadeira visa consolidar e expandir conhecimentos sobre a área do livro e da literatura, bem como capacitá-los com um saber diversificado da cultura e da sociedade portuguesa, que lhes permita ler, analisar, interpretar e avaliar criticamente diferentes tipos de textos literários e não literários em língua portuguesa, recorrendo a um saber alargado sobre teoria literária e linguística, bem como à metalinguagem específica destes dois campos. Paralelamente, consolidar-se-ão e expandir-se-ão os conhecimentos gramaticais e as competências comunicativas dos estudantes em língua portuguesa, que lhes permita compreender e produzir diferentes tipos de textos, orais e escritos, em situações comunicativas de nível B2+/C1 segundo o Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas.

Full description:

Nesta cadeira iremos continuar a trabalhar a área do livro, da arte literária e do discurso crítico sobre a literatura, através do contacto direto com o texto literário e com outros tipos de texto que nos apresentem a sociedade portuguesa contemporânea.

Os textos estudados serão abordados numa perspetiva CLIL (Content and Language Integrated Learning), tanto como fonte de saber cultural e teórico, bem como espaço para o desenvolvimento da competência comunicativa em língua portuguesa, visando alcançar o nível B2+/C1, segundo o Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas.

O trabalho em aula visará ainda desenvolver a sensibilidade estética, o pensamento crítico e criativo e a autonomia na aprendizagem.

A programação da cadeira visa concretizar os seguintes objetivos específicos:

— ler e compreender vários tipos de textos literários e não literários;

— conhecer a sociedade e a cultura portuguesa atual: os aspetos modernos e os aspetos tradicionais.

— desenvolver competências orais e escritas que lhes permita comunicar em português em situações quotidianas autênticas;

— desenvolver competências orais e escritas que lhes permita compreender, analisar e criticar textos;

— desenvolver a capacidade de análise textual oral e escrita com recurso à metalinguagem dos estudos literários;

— adquirir noções essenciais sobre a escrita académica e metodologias de investigação;

— aprimorar o sentido estético e a sensibilidade literária.

Roteiro programático*

==================

1. Questões preambulares: a relação entre a escrita e a crítica.

2. Literatura, Diálogo e Identidade: o texto** como espaço heteroglóssico de afirmação individual e de construção intercultural:

2.1 a dimensão linguística

2.2 a dimensão sociocultural

2.3 a dimensão estética

2.4 a dimensão crítica

* Um calendário e roteiros pormenorizados serão distribuídos durante a primeira aula.

** Compreendemos texto de uma forma lata, como um enunciado oral ou escrito, textual ou multimedial, impresso ou digital, literário ou não literário.

Bibliography:

Literatura e Língua

===================

- Coimbra, I. e Coimbra, O.M. (2012) Gramática ativa 2. 3.ª ed. revista e aumentada. Lidel. Lisboa. (Segundo o novo Acordo Ortográfico.);

- Aguiar e Silva, V. (2011). A Teoria da Literatura. 8.ª ed., Almedina. Coimbra;

- Coelho, Luísa e Carla Oliveira (2017) Português em Foco 3. Lidel. Lisboa.

- Coelho, Luísa e Carla Oliveira (2017) Português em Foco 4. Lidel. Lisboa.

- Lapa, M. R. (1973). Estilística da Língua Portuguesa. Seara Nova. Lisboa,

- Reis, Carlos (1981). Técnicas de análise textual : introdução à leitura crítica do texto literário. 3ª ed., Almedina. Coimbra;

- Reis, Carlos e Lopes, Ana Cristina M. (1987). Dicionário de Narratologia. Almedina. Coimbra;

- Saraiva, A. J, Lopes, O. (2005). História da Literatura Portuguesa, 17.ª ed., Porto Editora. Porto;

- Silva, Mendes (1982). Português contemporâneo : antologia e compêndio didático. Instituto de Cultura e Língua Portuguesa. Ministério da Educação.

- Silva, Mendes (1987). Português Língua Viva. Teorema. Lisboa;

Gramáticas de consulta

=======================

Bechara, E. (2009). Moderna gramática portuguesa. 37.º ed. revista, ampliada e atualizada conforme o novo Acordo Ortográfico. Editora Nova Fronteira. Rio de Janeiro.

Cunha, C. e Cintra, L. (1984). Nova Gramática de Português Contemporâneo. Edições Sá da Costa. Lisboa.

Mateus, M. H. M. et al. (2003) Gramática da Língua Portuguesa. 5ª ed. revista e aumentada, Caminho. Lisboa.

Dicionários impressos:

=======================

Dicionário Houaiss (Círculo de Leitores)

Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa)

Dicionário Prático Ilustrado (Lello&Irmão Editores)

Dicionário prático de regência nominal (C. P. Luft)

Dicionário de verbos e regimes. (Francisco Fernandes) 34. ed. Rio de Janeiro: Globo, 1985.

Dicionários em linha

=======================

A. Língua e cultura

Dicionário Infopédia

https://www.infopedia.pt/

Dicionário Priberam

https://www.priberam.pt/dlpo/

Dicionário Aulete

http://www.aulete.com.br/

Dicionário aberto de calão e expressões idiomáticas

https://natura.di.uminho.pt/~jj/pln/calao/dicionario.pdf

B. Literatura

E-Dicionário de Termos Literários (EDTL), coord. de Carlos Ceia, ISBN: 989-20-0088-9)

https://edtl.fcsh.unl.pt/

Dicionário de Personagens da Ficção Portuguesa

http://dp.uc.pt/

Cibersítios de consulta

=======================

https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/

https://www.flip.pt/Duvidas-Linguisticas

https://linguagista.blogs.sapo.pt/

https://sualingua.com.br/

https://www.parlamento.pt/Documents/XIILEG/Guia_Acordoortografico.pdf (Guia para a nova ortografia da língua portuguesa)

https://www.linguateca.pt/

Bibliotecas digitais

=======================

http://bndigital.bnportugal.gov.pt/

http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes.html

https://bibliotronicaportuguesa.pt/

Corpora da língua portuguesa

============================

Corpus do Português Contemporâneo

http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/

Corpo de Extractos de Textos Electrónicos MCT/Público

https://www.linguateca.pt/

Corpus do Português

https://www.corpusdoportugues.org/

Corpus de Português Académico

http://teitok2.iltec.pt/cpa/

* Bibliografia adicional será fornecida pelos docentes.

Learning outcomes:

========================

Conhecimentos

========================

O estudante conhece:

— uma terminologia alargada da metalinguagem dos estudos literários, que inclui distintas abordagens teóricas, conferindo ao estudante diferentes perspetivas de atuação no campo profissional; (K_W02)

— a língua portuguesa, no nível B2+/C1, o que lhe permite uma compreensão, análise e interpretação independente e culturalmente sustentada de textos literários e não literários, que representem vários registos e estilos funcionais da língua que estuda; (K_W05);

— um conjunto alargado de acontecimentos sociais, culturais, históricos e políticos de Portugal e dos países de língua portuguesa que lhe permitem a correta compreensão e análise dos textos literários e não literários (K_W08);

— várias manifestações da sociedade e da cultura portuguesa, incluindo muitas das suas idiossincrasias regionais e várias das problemáticas sociais e políticas que marcam a atualidade do país (K_W09);

======================

Competências

======================

O estudante consegue:

— selecionar autonomamente as suas próprias fontes e a melhor abordagem teórica a utilizar num trabalho de investigação no âmbito da literatura portuguesa (K_U01);

— selecionar e aplicar corretamente, dentre uma panóplia de abordagens teóricas típicas do contexto profissional literário, como o "close reading", os estudos de género ou os estudos pós-coloniais, o paradigma teórico mais apropriado ao ato de leitura e de interpretação textual que quer concretizar (K_U04);

— Defender com independência de pensamento, oralmente e por escrito, uma tese sobre textos literários e não literários de autores de língua portuguesa, sendo capaz de mobilizar os conhecimentos socioculturais relevantes dos países de língua portuguesa e sustentando a sua argumentação nas ideias de especialistas do campo da literatura e da linguística (K_U06);

— usar a língua portuguesa para comunicar em diferentes situações sociais e em diferentes contextos profissionais relacionados com o estudo da literatura e da área do livro, sendo capaz de selecionar, entre os vários registos linguísticos estudados, o mais adequado ao público-alvo e ao objetivo da sua intervenção (K_U07);

— usar a língua portuguesa de forma ativa e passiva, no nível B2+/C1, tanto na escrita como na oralidade, para desempenhar diferentes tarefas linguísticas relevantes para os estudos literários, entre outros, a recensão crítica, o ensaio longo, a comunicação académica, o debate e textos criativos longos (K_U08).

Competências sociais

=====================

o estudante está preparado para:

— continuar a aprender ao longo da vida (K_K01);

— elevar o nível dos seus conhecimentos e competências linguísticas na língua portuguesa, através de uma formação profissional contínua e do desenvolvimento pessoal, da autoavaliação de competências próprias e do aprimoramento de outras competências (K_K02);

— comunicar e interagir em língua portuguesa com colegas dos países de língua portuguesa, em fóruns de discussão em conferências e outras situações pessoais e profissionais (K_K03);

— identificar e resolver dilemas relacionados com a profissão de crítico literário, de historiador de literatura, de revisor linguístico (K_K05);

— manter-se informado acerca dos mais recentes desenvolvimentos da língua portuguesa e das suas culturas, em Portugal e em outros países de língua portuguesa, recorrendo a jornais, revistas, canais de televisão e rádio, podcasts, blogues, entre outros (K_K07);

— acompanhar processos e fenómenos contemporâneos que ocorrem na área dos estudos literários de língua portuguesa (K_K08).

Assessment methods and assessment criteria:

Nota semestral*:

- Nota do professor 1: 50%

- Nota do professor 2: 50%

A avaliação semestral realizar-se-á com base nos seguintes elementos:

a) realização de duas provas escritas por professor (50%);

b) realização de uma apresentação oral (20%);

c) entrega de um trabalho (recensões, fichas de leitura, ...), solicitado por cada professor (20%);

d) realização de TPC e participação nas aulas (10%).

N.B.:

— O aluno só pode ser aprovado se receber nota positiva de ambos os professores.

— Aos estudantes são permitidas duas ausências não justificadas por semestre.

Correspondência de escalas de avaliação:

0-69 = 2

70-76 = 3

77-82 = 3+

83-88 = 4

89-94 = 4+

95-97 = 5

98-100 = 5+

*A forma e os critérios de aprovação podem mudar em função da situação epidemológica. Condições equivalentes para obter aprovação à cadeira serão estabelecidas de acordo com as directrizes em vigor na Universidade de Varsóvia, em consulta com os participantes no curso.

Classes in period "Winter semester 2023/24" (past)

Time span: 2023-10-01 - 2024-01-28
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Classes, 120 hours, 15 places more information
Coordinators: José Albuquerque da Costa Dias, Carlos Mascarenhas Romualdo
Group instructors: José Albuquerque da Costa Dias, Carlos Mascarenhas Romualdo
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Grading
Classes - Grading
Notes:

Caso não seja autorizado o regime presencial, as aulas irão realizar-se em linha, seja no Google Meet (prof. Carlota Sacoto), seja no Zoom (prof. Pedro Pignatelli).

Classes in period "Winter semester 2024/25" (future)

Time span: 2024-10-01 - 2025-01-26
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Classes, 120 hours, 15 places more information
Coordinators: Carlos Mascarenhas Romualdo
Group instructors: Carlota Ferreira da Cunha Borges Sacoto, Carlos Mascarenhas Romualdo
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Grading
Classes - Grading
Notes:

Caso não seja autorizado o regime presencial, as aulas irão realizar-se em linha, seja no Google Meet (prof. Carlota Sacoto), seja no Zoom (prof. Pedro Pignatelli).

Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)