Practical Portuguese workshops for MA students of the Spanish section (Aulas práticas de língua portuguesa)
General data
Course ID: | 3305-PNJP-ES1-1U |
Erasmus code / ISCED: |
09.1
|
Course title: | Practical Portuguese workshops for MA students of the Spanish section (Aulas práticas de língua portuguesa) |
Name in Polish: | Praktyczna nauka języka portugalskiego dla hispanistów I cz. 1 |
Organizational unit: | Institute of Iberian and Ibero-American Studies |
Course groups: |
Basic subjects for first year second degree Hispanic studies |
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
|
Language: | Portuguese |
Type of course: | obligatory courses |
Prerequisites (description): | Conhecimento dos termos básicos da área de gramática descritiva. Bom domínio de língua espanhola |
Mode: | Classroom |
Short description: |
Aulas práticas de língua portuguesa no nível A1-A2 baseadas no bom domínio de língua espanhola. |
Full description: |
a) Gramática. 1. Regras básicas de fonologia e ortografia. 2. Artigos definidos e indefinidos. 3. Substantivos. 4. Adjetivos. 5. Numerais. 6. Preposições 7. Advérbios. 8. Pronomes. 9. Verbos (Infinitivo Impessoal; Infinitivo Pessoal; Gerúndio; Partícipio; Presente do Conjuntivo; Indicativo: presente, pretérito perfeito simples, pretérito imperfeito; Imperativo, perífrases) b) Léxico 1. Família, homem, saúde, casa, tarefas do dia a dia, trabalho e educação, lazer, compras, refeições. 2. Tradições e costumes portugueses e brasileiros. Conhecimentos básicos de países lusófonos. 3. Turismo, viagens, meios de transporte. 4. Tempo e fenômenos meteorológicos. 5. Outros temas escolhidos de acordo com os interesses dos alunos (por exemplo saúde, comida, música portuguesa e brasileira, esporte, superstições, horóscopo, etc.). |
Bibliography: |
Variante portuguesa (Jakub Jankowski, Anna Działak): 1. Coimbra, Isabel (2011) Novo Português Sem Fronteiras 1, Lidel, Lisboa. 2. Coimbra, Isabel e Coimbra, Olga Mata (2012) Gramática Ativa 1, Lidel, Lisboa. 3. Dias, José Carlos e Romulado, Carlos (2011) Portugalski w ćwiczeniach, Edgard, Warszawa. 4. Tavares, Ana (2012) Português XXI 1 i 2, Lidel, Lisboa. 5. Kuzka, Robert e José Pascoal (2014) Passaporte para Português 1, Lisboa. VARIANTE BRASILEIRA (mgr M. Walczuk): Manuais básicos: Coimbra, Isabel e Coimbra, Olga Mata (2012) Gramática Ativa 1- Versão Brasileira, Lidel, Lisboa. [livro do aluno, livro de exercícios] Lima, Emma Eberlein (2011) Falar, ler, escrever português, Editora EPU. Manuais complementares: Lima, Emma Eberlein; Bergweiler , Cristián (2009) Novo Avenida Brasil 1 e 2, Editora EPU. Coudry, Pierre (1999), Fala Brasil - Português para Estrangeiros, Editora Pontes. Maria Harumi de Ponce, Silvia Andrade Burim, Susanna Florissi (2004), Bem-vindo! A língua portuguesa no mundo da comunicação, Editora SBS. [livro do aluno, livro de exercícios] Gravações áudio, materiais preparados por professor, artigos de imprensa. Portais educativos: BrazilianPodClass http://brazilianpodclass.com/ Portal do Professor de Português Língua Estrangeira / Língua Não Materna (PPPLE) http://www.ppple.org/o-portal Portal da TV Escola http://tvescola.mec.gov.br/tve/home;jsessionid=886D3254CED962EF538BEA1D75BE0473 |
Learning outcomes: |
(in Polish) WIEDZA Po zakończeniu przedmiotu student ma uporządkowaną podstawową wiedzę w zakresie struktur gramatycznych i leksykalnych języka portugalskiego na poziomie A1/A2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (K_W17) UMIEJĘTNOŚCI Student posiada kompetencję językową czynną i bierną w zakresie języka portugalskiego na poziomie podstawowym/średniozaawansowanym w języku pisanym i mówionym, umożliwiającą komunikację w podstawowych sytuacjach życiowych. (K_U13): - posiada umiejętność przygotowania krótkich wypowiedzi pisemnych w języku portugalskim (list, notatka służbowa, sms, wiadomość e-mail, krótka wypowiedź na zadany temat); - potrafi przygotować w języku portugalskim krótką wypowiedź ustną; - potrafi dokonać przekładu krótkiego tekstu zarówno na język portugalski jak i z języka portugalskiego; - rozumie wyrażenia i słownictwo dotyczące różnych dziedzin życia (np. informacje o sobie i swojej rodzinie, o zakupach, geografii swojego regionu, zatrudnieniu, problemach społecznych); - potrafi uchwycić sens wypowiedzi, zawarty w krótkich i dłuższych przekazach ustnych i pisemnych, również w tekstach prasowych; - potrafi znaleźć szczegółową, informację zarówno w codziennych materiałach, takich jak ogłoszenia, reklama, prospekty, jadłospisy, rozkład jazdy, listy prywatne, jak i w bardziej skomplikowanych tekstach prasowych; - potrafi porozumieć się w sytuacjach życia codziennego, radzi sobie w sytuacjach towarzyskich, umie podtrzymać konwersację i użyć serii zwrotów i zdań, aby opisać swoją rodzinę i inne osoby, warunki życia, swoje wykształcenie oraz swoją obecną i ostatnio wykonywaną pracę oraz plany na przyszłość; - potrafi zapisać wiadomość dotyczącą spraw związanych z nagłymi potrzebami; - umie wypowiedzieć się pisemnie oraz ustnie na tematy społeczne; - wykorzystuje wiedzę o kulturze danego obszaru językowego, zdobytą na zajęciach; - dokładnie rozumie zadawane mu w języku portugalskim pytania; - rozumie potrzebę rozwijania wszystkich sprawności językowych oraz dbania o poprawne logicznie i językowo wypowiedzi. KOMPETENCJE SPOŁECZNE: (K_K01, K_K02, K_K03, K_K08) - rozumie potrzebę ciągłego doskonalenia swoich umiejętności językowych; - identyfikuje własny styl uczenia się i wybiera sposoby dalszego samokształcenia; - posiada kompetencje niezbędne do komunikowania się w społecznościach portugalskojęzycznych; - umie uważnie i aktywnie słuchać innych; - śledzi ze zrozumieniem tok myślenia partnerów komunikacji; - selekcjonuje i porządkuje informacje uzyskane w procesie porozumiewania się; - potrafi współdziałać w grupie, efektywnie wyznaczając sobie i innym zadania; - akceptuje różnorodność postaw i opinii w kontaktach interpersonalnych, - rozumie potrzebę śledzenia na bieżąco informacji na temat życia społecznego, kulturalnego, politycznego krajów portugalskojęzycznych. |
Assessment methods and assessment criteria: |
A nota final resultará de um processo de avaliação contínua, contabilizando-se, ao longo do semestre, a presença nas aulas, os testes de avaliação, as produções escritas, as tarefas realizadas em casa e a nota do teste semestral. |
Copyright by University of Warsaw.