University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Academic Writing in Portuguese II

General data

Course ID: 3305-RTNP2-1U
Erasmus code / ISCED: 08.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0220) Humanities (except languages), not further defined The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: Academic Writing in Portuguese II
Name in Polish: Redakcja tekstów naukowych w języku portugalskim II
Organizational unit: Institute of Iberian and Ibero-American Studies
Course groups: (in Polish) Plan specjalności brazylijskiej 1 rok 2 stopnia
(in Polish) Plan specjalności portugalskiej 1 rok 2 stopnia
Basic subjects for first year second degree Brasilian studies
Basic subjects for first year second degree Portuguese studies
ECTS credit allocation (and other scores): 2.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Portuguese
Type of course:

obligatory courses

Prerequisites (description):

Excelente conhecimento da língua portuguesa (nível B2/C1). Conhecimento básico de informática

Mode:

Blended learning
Classroom

Short description:

A disciplina de Escrita Científica em Português I tem como objetivo levar os estudantes a desenvolverem capacidades de leitura e análise críticas, melhorarem a produção de textos de nível acadé(ê)mico e científico para apresentação pública e aperfeiçoarem a utilização das tecnologias de informação na pesquisa acadé(ê)mica e científica.

Full description:

A disciplina de Escrita Científica em Português tem como principais objetivos:

Levar o aluno a conhecer as características estruturais da escrita científica e académica

Ponderar sobre as relações entre ética e escrita científica

Proporcionar formação atualizada no quadro da utilização de “software” de apoio à investigação académica.

Melhorar o nível de compreensão e produção em língua portuguesa

Compreender estratégias retóricas para sumariar, analisar, persuadir com ênfase particular na escrita académica

Trabalhar a gramática da língua portuguesa (adequação sintática, correção ortográfica, pontuação, recursos estilísticos)

Compreender o processo de criação de um “abstract” (resumo/sinopse) em inglês

Treinar processos de produção (textos, bibliografias, etc), (auto) revisão e correção da escrita científica com recurso a tecnologias de informação.

Exercitar processos de escrita autónoma e colaborativa.

O objetivo final é melhorar o desempenho na escrita académica, discutindo técnicas de análise crítica, recensão e de normas de produção de texto científico e trabalhos de investigação (artigos, relatórios, recensões, projetos e escrita de dissertação ou tese) para apresentação pública.

Programa:

1 O que é um texto científico-académico

2 Como escrever um texto científico-académico

- Organização Do Texto De Caráter Científico

- Estilo E Discurso

- Arranjos E Composição Gráfica

- Modos De Representação Gráfica

- Tipologias De Trabalhos Escritos

3 - Como usar as tecnologias no mundo académico

- Editores de texto

- Modelo WYSIWYG (What You See Is What You Get)

- Modelo WYSIWYM (What You See Is What You Mean)

4 Escrever, corrigir e aperfeiçoar exemplos de textos científico-académicos

Bibliography:

Metodologia de Investigação e Comunicação do Conhecimento Científico / Margarida Pocinho, 2012

Como Fazer Investigação, Dissertações, Tese e Relatórios Segundo Bolonha / Cristina Sales Baptista e Maria José Sousa, 2011

Como Escrever uma Tese, Monografia ou Livro Científico Usando o Word

(7ª Edição) / Alexandre Pereira e Carlos Poupa, 2018

Saber Escrever uma Tese e Outros Textos / Maria Almira Soares, Edite Estrela e Maria José Leitão, 2013

Como se Faz Uma Tese em Ciências Humanas / Umberto Eco, 2015

Microsoft Word 2010 : wersja polska / Joyce Cox, Joan Lambert ; [tł. Ewa Hadała-Mikołajczuk].Warszawa : Wydawnictwo RM, cop. 2012.

Excel 2013 PL / John Walkenbach ; [tł. Piotr Ćieślak].Gliwice : Helion, cop. 2014.

Microsoft PowerPoint 2010 : wersja polska / Joyce Cox, Joan Lambert ; [tł. Anna Puziewicz].Warszawa : Wydawnictwo RM, cop. 2012.

Praca magisterska i dyplomowa z programem LaTex : jak szybko tworzyć profesjonalnie wyglądające dokumenty / Tomasz Przechlewski.Warszawa : Wolters Kluwer Polska, 2011.

LaTeX : system opracowywania dokumentów : podręcznik i przewodnik użytkownika / Leslie Lamport ; z ang. przeł.: Marta Wolińska, Marcin Woliński ; il. Duane'a Bibby'ego.Warszawa : Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, 2004.

Learning outcomes:

Knowledge: upon graduation the student knows

- the position and importance of the humanities within the system of sciences and their subject and methodological specificity (K_W01);

- research methodology in the disciplines in which the studies are conducted (K_W03);

- rules regarding language necessary for professional analysis and interpretation of texts representing various registers and functional styles of the main language (Portuguese) (K_W05);

- basic concepts and principles in the field of intellectual property and copyright protection as well as occupational health and safety (K_W10);

Abilities: upon graduation the student is able to

- search, analyze, evaluate, select and use information using various sources and methods (K_U01);

- use basic theoretical approaches, research paradigms and concepts specific to the disciplines in which the the studies are conducted (in typical professional situations) (K_U04);

- communicate in Polish and Portuguese using various channels and communication techniques with specialists within the disciplines in which the course is conducted (K_U07);

Social competences: upon graduation the student is capable of

- Broadening their knowledge and language skills in the Portuguese language, continuous professional training and personal development, self-assessment of their own competences and skills improvement (K_K02).

Assessment methods and assessment criteria:

Aprovação do semestre: presenças, participação ativa e trabalhos.

No final do semestre - trabalho/ teste de controlo (presencial ou não-presencial)

- máximo 100 pontos:

a partir de 94 pontos - 5 (muito bom)

a partir de 88 pontos – 4+ (bom +)

a partir de 82 pontos - 4 (bom)

a partir de 76 pontos – 3+ (suficiente +)

a partir de 70 pontos- 3 (suficiente)

Classes in period "Summer semester 2023/24" (in progress)

Time span: 2024-02-19 - 2024-06-16
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Classes, 30 hours, 20 places more information
Coordinators: Samuel Figueira Cardoso
Group instructors: Samuel Figueira Cardoso
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Grading
Classes - Grading
Type of course:

obligatory courses

Mode:

Blended learning
Classroom
Self-reading

Short description:

Aprofundamento de conhecimentos sobre métodos e instrumentos de pesquisa; leitura e análise de textos técnicos; escrita de textos científicos para apresentação pública; utilização de normas técnicas e tecnologias de informação para o trabalho científico.

Full description:

A disciplina visa preparar os alunos do primeiro ano do curso de mestrado (especialização portuguesa e brasileira) para a elaboração dos trabalhos acadêmico-científicos e o projeto de mestrado.

Como parte do curso, os alunos receberão uma série de conhecimentos e ferramentas necessárias ao trabalho acadêmico. Entre outras coisas, a disciplina se concentra em questões técnicas e a dimensão linguística do processo de construção do conhecimento. Para tanto, o curso é pensado em aulas práticas com exercícios diversificados, atendendo às necessidades e interesses de pesquisa dos alunos matriculados.

- Mecanismos de coesão textual

- Leitura e Produção de texto

- Métodos de pesquisa

- Gêneros acadêmicos escritos

Bibliography:

Barzotto, Valdir Heitor e Claudia Rosa Riolfi. "Leitura e produção de textos: limites e relações intersubjetivas." E. Calil (Comp,), Trilhas da escrita: autoria, leitura e ensino (2007): 159-170.

Birkenstein, Cathy, and Gerald Graff. They Say/I Say: The Moves That Matter in Academic Writing. WW Norton & Company, 2017.

Diniz, Debora. Carta de uma orientadora: o primeiro projeto de pesquisa. Letras Livres, 2013.

Marcuschi, Luiz Antônio. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola, 2008.

Metodologia de Investigação e Comunicação do Conhecimento Científico / Margarida Pocinho, 2012

Paiva, Vera Lúcia de Oliveira e. Manual de pesquisa em estudos linguísticos. São Paulo: Parábola Editorial, 2019.

Pereira, Alexandre e Carlos Poupa. "Como escrever uma tese, monografia ou livro científico usando o Word." Lisboa: Edições Sílabo 43 (2004).

Sousa, Maria José e Cristina Sales Baptista. Como fazer investigação, dissertações, teses e relatórios: Segundo Bolonha. Pactor, 2014.

Vieira, Francisco Eduardo e Carlos Alberto Faraco. "Escrever na universidade: fundamentos. São Paulo: Parábola, 2019.

Serão fornecidas outras referências bibliográficas mais específicas para cada tópico no decorrer das aulas.

Notes:

Serão considerados os seguintes métodos de avaliação:

- Assiduidade

- Trabalhos escritos (não menos que 3)

- Elaboração de um pré-projeto de pesquisa.

A forma e os critérios para aprovação no curso podem mudar dependendo da situação epidêmica atual. As condições de crédito equivalentes serão estabelecidas de acordo com as diretrizes em vigor na Universidade de Varsóvia, em consulta com os participantes das aulas.

Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)