(in Polish) Nauka języka włoskiego (II) z wykorzystaniem elementów językoznawstwa i kultury. (Zajęcia gruntujące)
General data
Course ID: | 3700-CS1-2-NWL-2-23 |
Erasmus code / ISCED: |
09.0
|
Course title: | (unknown) |
Name in Polish: | Nauka języka włoskiego (II) z wykorzystaniem elementów językoznawstwa i kultury. (Zajęcia gruntujące) |
Organizational unit: | Faculty of "Artes Liberales" |
Course groups: |
(in Polish) Nauczanie języków nowożytnych z wykorzystaniem elementów językoznawstwa (in Polish) Przedmioty dla II roku programu kulturoznawstwo - cywilizacja śródziemnomorska (od 2019/20) |
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
|
Language: | Polish |
Type of course: | elective courses |
Short description: |
(in Polish) Nauka języka nowożytnego - włoskiego na poziomie sprawności językowej B1+ (wg. Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego). |
Full description: |
(in Polish) Kurs jest przeznaczony dla studentów, którzy znają język włoski na poziomie B1. Kurs stawia sobie trzy główne cele. Pierwszy to ugruntowanie wiedzy o języku włoskim zdobytej w czasie semestru zimowego. Drugi cel to poszerzanie znajomości struktur gramatyczno-leksykalnych tak, aby student był w stanie poradzić sobie w większości sytuacji komunikacyjnych i potrafił spontanicznie prowadzić rozmowę z rodzimym użytkownikiem języka. Trzeci cel to przedstawienie studentom rozmaitych tekstów kultury współczesnych Włoch. 1. Struktury gramatyki włoskiej na poziomie B1+: Pronomi combinati Aggettivi, pronomi, avverbi interrogativi Pronomi relativi Stare + gerundio Stare per + gerundio Farcela, andarsene Comparazione, superlativi Passato remoto Congiuntivo presente e passato Concordanza dei tempi del congiuntivo Imperativo, imperativo indiretto. 2. Kultura i społeczność włoska: historia, gospodarka, szkolnictwo, zabytki, miasta, regiony, tradycje, święta, sport, muzyka (opera, współczesna). 3. Pisanie CV, e-maili, listów, bajek. Metody dydaktyczne: Każda „unità” (blok tematycznych) wprowadza do kolejnych struktur gramatycznych, nowego słownictwa oraz stopniowego rozwijania poszczególnych umiejętności językowych: rozumienia ze słuchu, czytania, pisania, mówienia. Ćwiczenia praktyczne, konwersacje, prezentacje, dyskusje, czytanie opracowań studentów. Praca w grupach w trakcie realizowania zagadnień z poszczególnych modułów. |
Bibliography: |
(in Polish) Lektorat prowadzony jest w oparciu o teksty przygotowane przez osobę prowadzącą specjalnie tak, aby umożliwić studentom jak najszybszą realizację materiału gramatycznego i opanowanie podstawowego słownictwa, a także przyswojenie wiadomości z zakresu włoskiej kultury. Ponadto wykorzystane zostaną materiały z podręczników wskazanych przez prowadzącego. Studenci będą otrzymywali z wyprzedzeniem kserokopie na zajęcia. Opanowanie tych materiałów będzie obowiązkowe. Wykorzystane zostaną materiały z następujących podręczników: T. Marin, S. Magnelli, Progetto Italiano 2 D. Piotti, G. de Savorgnani, E. Carrara, Universitalia 2.0 M. Dardano, P. Trifone, Grammatica italiana con nozioni di linguistica L. Cini, Strategie di scrittura C. Ruscello, Un segreto in fondo al mare |
Learning outcomes: |
(in Polish) B1+ Takie jak dla lektoratów UW. Wiedza: Student zna i rozumie - kulturę i język wybranego regionu Śródziemnomorza – tu: język włoski w stopniu średniozaawansowanym (B1+), zgodnie z normą Europejskiego System Opisu Kształcenia Językowego, - znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w jasnych, standardowych wypowiedziach, które dotyczą znanych jemu spraw i zdarzeń typowych dla pracy, szkoły, czasu wolnego, życia rodzinnego podroży, sportu, hobby. - etymologię wybranych wyrazów, historię języka włoskiego, elementy morfologii, elementy dialektologii. Umiejętności: Student potrafi - posługiwać się językiem włoskim na poziomie B1+ (rozwiązywanie ćwiczeń gramatycznych odpowiednich do poziomu, aktywne używanie słownictwa związanego z pracą, szkołą, turystyką, geografią i historią Włoch, pisanie tekstów: CV, e-mail, list, krótkie opowiadanie, bajkę), - radzić sobie z większością sytuacji komunikacyjnych, które mogą się zdarzyć w ciągu dnia, w pracy, szkole, rodzinie, podczas podróży, na wyjeździe dydaktyczno-naukowym, - tworzyć proste, spójne wypowiedzi na tematy, które są jemu znane lub które jego interesują. - opisywać doświadczenia, wydarzenia, marzenia, nadzieje i aspiracje, krótko uzasadniając bądź wyjaśniając swoje opinie i plany. Kompetencje społeczne: Student jest gotów do - pracy w grupie zarówno jako jej moderator, jak i wykonawca powierzonego zadania, - zrozumienia zasady tolerancji i różnic kulturowych, - zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych tradycji Śródziemnomorza, - aktywnego uczestnictwa w dyskusji w języku polskim oraz włoskim, szanując poglądy partnerów. |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Ocena ciągła (bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność, testy i prace pisemne, odpowiedzi ustne, prezentacje) – 40%; zaliczenie semestralne– 60%. W trakcie zajęć przeprowadzana będzie również kontrola obecności: dopuszczalne są 2 nieobecności, ponadwymiarowe należy zaliczyć indywidualnie 25% nieobecności powoduje brak możliwości zaliczenia przedmiotu |
Classes in period "Summer semester 2023/24" (in progress)
Time span: | 2024-02-19 - 2024-06-16 |
Navigate to timetable
MO TU CW
W TH FR |
Type of class: |
Classes, 30 hours
|
|
Coordinators: | Claudia Ruscello | |
Group instructors: | Claudia Ruscello | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Copyright by University of Warsaw.