Seminarium magisterskie - j. francuski
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3200-M1-SEMF |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.0
|
Nazwa przedmiotu: | Seminarium magisterskie - j. francuski |
Jednostka: | Wydział Lingwistyki Stosowanej |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | francuski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Tryb prowadzenia: | w sali |
Skrócony opis: |
Celem seminarium jest wskazanie studentom możliwych zakresów tematycznych ich pracy magisterskiej. Podczas zajęć studenci zarówno zapoznają się z określonymi zagadnieniami językoznawstwa oraz podstawami metodologicznymi badań naukowych prowadzonych w obrębie tej dyscypliny, jak również kształcą umiejętności samodzielnej lektury i analizy tekstu naukowego w języku obcym. Tym samym, mogą oni odpowiednio ukierunkować własne zainteresowania i wybrać temat przyszłej pracy magisterskiej. Zajęcia prowadzone są w języku obcym, każdy z uczestników zobowiązany jest do aktywnego udziału w zajęciach: przygotowania co najmniej jednego referatu ze wskazanych tematów. |
Pełny opis: |
Zajęcia mają na celu przygotowanie studentów do samodzielnej pracy badawczej poprzez ukierunkowanie i rozwój ich zainteresowań naukowych na temat, w ramach którego zamierzają pisać pracę magisterską. W pierwszej części zajęć omawiane są poszczególne zagadnienia z zakresu językoznawstwa oraz cechy języka akademickiego i rejestru formalnego, w drugiej studenci mają zadanie przygotować referat dotyczący wybranego zagadnienia oraz analizę wskazanego tekstu. Nakład pracy studenta: - godziny kontaktowe - 30 h - praca własna studenta - 80 h |
Literatura: |
Literaturę określa każdy prowadzący w konkretnym cyklu kształcenia. |
Efekty uczenia się: |
Po ukończeniu kursu student: Wiedza: Student zna i rozumie: - złożoną strukturę języka obcego oraz jego historyczny rozwój, szczególnie w odniesieniu do normy językowej, odmian języka, dialektów, leksykografii i nauczania języka; - terminologię z zakresu językoznawstwa; - główne kierunki rozwoju i najważniejszych nowych osiągnięciach naukowych w zakresie językoznawstwa; - metody badawcze, metody analizy różnych wytworów kultury właściwe dla wybranych tradycji, teorii lub szkół badawczych w zakresie językoznawstwa; - wzajemne powiązania językoznawstwa z innymi dziedzinami nauki, rolę języka w komunikacji międzyludzkiej i międzykulturowej, różnice kulturowe kształtujące relacje we współczesnym świecie oraz wynikające z nich realia społeczno-ekonomiczne. Umiejętności: Student potrafi: - wykorzystać zdobytą wiedzę w celu przeprowadzenie prac badawczych w dziedzinie językoznawstwa przy użyciu odpowiedniej metodologii; identyfikować elementy kulturowe; wyszukiwać, analizować, oceniać i selekcjonować autentyczne teksty w języku obcym, wykorzystując również najnowsze technologie; - formułować i wyrażać własne poglądy i idee, korzystając z argumentacji innych autorów, formułować wnioski w formie ustnej i pisemnej w języku obcym; - współdziałać i pracować w grupie badawczej, przyjmując w niej różne role; - samodzielnie zdobywać wiedzę z zakresu językoznawstwa, ocenić przydatność poznanych metod badawczych; Kompetencje społeczne: Student jest gotów do: - uznawania najnowszej wiedzy z zakresu językoznawstwa, do krytycznej oceny odbieranych treści oraz do identyfikowania problemów komunikacji międzynarodowej w tej dziedzinie; - stałego i aktywnego uczestnictwa w życiu kulturalnym kraju i obszaru obcojęzycznego; - uznawania znaczenia wiedzy w rozwiązywaniu problemów poznawczych i praktycznych oraz do zasięgania opinii ekspertów. |
Metody i kryteria oceniania: |
Szczegółowe wymagania oraz kryteria oceny określa każdy prowadzący proseminarium/seminarium w konkretnym cyklu kształcenia. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.