Język rosyjski w biznesie II
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3202-S2ORB22o |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.605
|
Nazwa przedmiotu: | Język rosyjski w biznesie II |
Jednostka: | Katedra Rusycystyki |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | rosyjski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Założenia (opisowo): | Posiadanie wysokiego poziomu kompetencji komunikacyjnej, lingwokulturoznawczej we wszystkich sferach kontaktów życia społecznego i zawodowego w zakresie ogólnym. |
Skrócony opis: |
Celem zajęć jest nabycie przez studenta-filologa umiejętności posługiwania się językiem rosyjskim w sferze ekonomicznej i biznesowej oraz rozwijanie sprawności językowych określonych dla poziomu biegłości językowej C2 (kurs C2.2). W programie są przedstawione podstawy handlu międzynarodowego, zasady przygotowania i realizacji transakcji handlowych. Miejsce szczególne zajmuje rozdział poświecony korespondencji i dokumentacji handlowej w języku rosyjskim, zasadom redagowania pism urzędowych i sporządzania kontraktów. |
Pełny opis: |
Ćwiczenia poświęcone są opanowaniu przez studenta określonej wiedzy z zakresu opisanych wyżej tematów oraz doskonaleniu sprawności receptywnych i produktywnych w ramach dyskursu przedsiębiorczości. Tematyka zajęć: 1. Banki (działalność banków, rodzaje operacji bankowych, udzielanie kredytów, prowadzenie rachunków, banki międzynarodowe) 2. Giełdy (rodzaje giełd, działalność giełdowa) 3. Instytucje ubezpieczeniowe (działalność ubezpieczeniowa, rodzaje ubezpieczenia, polisa ubezpieczeniowa, reasekuracja) 4. Aktualne problemy gospodarcze i biznesowe we współczesnej Rosji (na materiale prasy i Internetu). Przygotowanie i wygłoszenie referatów na tematy: „Sytuacja ekonomiczna w kraju i na świecie”, „Problemy ekonomiczne UE”, „Rosyjsko-polska współpraca gospodarcza”, „Problemy etyczne współczesnego biznesu”, „Wizerunek współczesnego biznesmena”, „Kobieta w biznesie” i inne. |
Literatura: |
1. N. Bondar, S. Chwatow. Biznes kontakt. Komunikacja biznesowa po rosyjsku. Część I. Biznes w Rosji. Wydawnictwo REA, Warszawa 2009. 2. N. Bondar, S. Chwatow. Biznes kontakt. Komunikacja biznesowa po rosyjsku. Część II. Transakcje w handlu zagranicznym. Wydawnictwo REA, Warszawa 2010. 3. S. Chwatow, R. Hajczuk. Russkij jazyk w biznesie. Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 2000. 4. Handel zagraniczny. Poradnik dla praktykantów. Pod redakcją naukową Beaty Stepień. Polskie Wydawnictwo Ekonomiczne, Warszawa 2012. 5. Materiały z prasy rosyjskiej i Internetu. |
Efekty uczenia się: |
WIEDZA 1. zna i rozumie właściwości stylu oficjalno-urzędowego współczesnego języka rosyjskiego: ogólne cechy charakterystyczne, właściwości leksykalne, gramatyczne oraz pragmatyczne, podstawowe rodzaje tekstów 2. ma uporządkowaną wiedzę z zakresu aktualnej sytuacji ekonomicznej w kraju i na świecie z uwzględnieniem Rosji jako partnera handlowego Polski i Unii Europejskiej UMIEJĘTNOŚCI 1. potrafi prezentować w języku rosyjskim działalność instytucji finansowych i ubezpieczeniowych 2. potrafi samodzielnie wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i integrować informacje językowe z zakresu ekonomii i biznesu KOMPETENCJE SPOŁECZNE 1. jest gotów do poszerzania swej wiedzy w zakresie komunikacji biznesowej we współczesnym życiu społecznym 2. jest gotów do akceptacji wartości specjalistycznego języka biznesu dla rusycysty oraz ma świadomość istnienia etycznego wymiaru we współczesnych stosunkach biznesowych |
Metody i kryteria oceniania: |
Warunki zaliczenia przedmiotu: - obecność i aktywne uczestnictwo w zajęciach - systematyczne przygotowanie na zajęcia zadanego materiału - terminowe wykonywanie prac domowych i kontrolnych - aktywny udział w pracach nad prezentacjami, wystąpieniami, projektami Przy zaliczeniach stosuje się następujące kryteria: - osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia obejmujących wszystkie istotne aspekty – 5,0 (ocena bardzo dobra) - osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia obejmujących wszystkie istotne aspekty z niewielką liczbą błędów lub nieścisłości – 4,5 (ocena dobra plus) - osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia z pominięciem niektórych (mniej istotnych) aspektów – 4,0 (ocena dobra) - osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia z pominięciem niektórych istotnych aspektów oraz z istotnymi nieścisłościami – 3,5 (ocena dostateczna plus) - osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia z pominięciem istotnych aspektów lub z poważnymi nieścisłościami – 3,0 (ocena dostateczna plus) - brak osiągnięcia zakładanych efektów kształcenia – 2,0 (ocena niedostateczna) Składniki oceny: - ocena ciągła, kształtująca (bieżące przygotowanie do zajęć, aktywność) – 30% - śródsemestralne prace kontrolne – 35% - prezentacje, wystąpienia, projekty – 35% Kryteria oceny wypowiedzi pisemnej: a/ zgodność wypowiedzi z tematem, b/ zgodność wypowiedzi z wymaganą formą, c/ użycie słownictwa specjalistycznego zgodnego z tematem, d/ poprawność językowa Kryteria oceny wypowiedzi ustnej: a/ skuteczność komunikacyjna (student porozumiewa się bardzo skutecznie i poprawnie, z dużą płynnością, posługuje się sprawnie strategiami interakcji i konwencjami retorycznymi) b/ płynność i spójność wypowiedzi, poprawność fonetyczna c/ poprawność użycia struktur gramatycznych (pełna lub prawie pełna) d/ właściwy i bogaty dobór słownictwa zgodnego z tematem e/ stosowność stylistyczna (odpowiedni rejestr w użyciu słownictwa oraz struktur syntaktycznych) NAKŁAD PRACY STUDENTA – BILANS PUNKTÓW ECTS Obciążenie studenta na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich: 30 godz. ECTS: 1 w tym: Udział w zajęciach 30 godz. Udział w egzaminie - Obciążenie studenta związane z nauką samodzielną: 90 godz. ECTS: 3 w tym: Samodzielne studiowanie tematyki zajęć/ przygotowanie się do zajęć 30 godz. Wykonanie zadań domowych (referat, prezentacja, wypracowanie itp.) 30 godz. Przygotowanie do prac kontrolnych 20 godz. Przygotowanie do zaliczenia/ egzaminu 10 godz. RAZEM obciążenie studenta na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich oraz związane z nauką samodzielną: 120 godz. ECTS: 4 Student ma prawo do 2 nieusprawiedliwionych nieobecności, każda następna wymaga złożenia usprawiedliwienia. O uznaniu nieobecności decyduje wykładowca. Przekroczenie nieobecności usprawiedliwionych i nieusprawiedliwionych na 50% zajęć może być podstawą do niezaliczenia przedmiotu. Warunki zaliczenia przedmiotu w terminie poprawkowym są takie same jak w terminie I. |
Praktyki zawodowe: |
nie dotyczy |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.