Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Praktyczna nauka języka francuskiego - Wypowiedź ustna i pisemna

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3300-PNJF-SFK-2-Z
Kod Erasmus / ISCED: 09.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Praktyczna nauka języka francuskiego - Wypowiedź ustna i pisemna
Jednostka: Wydział Neofilologii
Grupy:
Punkty ECTS i inne: 2.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: francuski
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Założenia (opisowo):

Po zakończeniu zajęć studenci opanują wybrane kompetencje językowe na poziomie B1-B2. Środek ciężkości jest położony na:

- rozumieniu tekstów pisanych adekwatnych do poziomu zaawansowaniu,

- konstruowaniu wypowiedzi ustnej, w tym również dbałości o jej spójność, spontaniczność oraz poprawność leksykalną i gramatyczną,

- redagowaniu prac pisemnych, w tym dbałości o ich spójność, poprawność leksykalną, gramatyczną, ortograficzną (różne gatunki tekstowe, różnorodna tematyka).

Tryb prowadzenia:

w sali

Skrócony opis:

Celem zajęć jest rozszerzenie i pogłębienie przez studentów kompetencji językowej na poziomie B1/B2 w zakresie wypowiedzi ustnej i pisemnej w języku francuskim oraz poszerzanie znajomości słownictwa.

Pełny opis:

Rozumienie następujących gatunków tekstowych:

- list - formalny i nieformalny,

- recenzja,

- tekst argumentacyjny

Produkcja:

- opowiadanie

- streszczenie ("compte rendu")

Wypowiedź ustna w obrębie następujących form:

- monolog (np. "petites actualités"),

- dyskusja,

- debata.

Przykładowe bloki tematyczne:

- consommation

- voyages

- media

Literatura:

- Aktualna prasa francuskojezyczna

- Media (radio, tv, Internet) francuskojezyczne (RFI, tv5 monde, Arte, etc.)

- "Compréhension orale", M. Barfety, coll. Compétences, niveaux 3 et 4, Clé International

- "DALF B1/B2" – 250 activités, R. Lescure, Cle International

- "Ecouter et comprendre, La France au quotidien", R. Roesch et R. Rolle-Harold, PUG

- "Le français par les textes 2", M. Barthe et B. Chovelon, PUG

- "Le résumé, le compte rendu, la synthèse", G. Cotentin-Rey, Cle International

- "Rédiger un résumé, un compte rendu, une synthèse", C. Charnet, J. Robin-Nipi, Hachette

Efekty uczenia się:

Po ukończeniu zajęć z pozytywnym wynikiem student będzie potrafił sformułować krótką, spójną wypowiedź w języku francuskim na podstawie dostarczonych materiałów (artykuły prasowe). Będzie też potrafił posłużyć się językiem francuskim w celu skonstruowania spójnej wypowiedzi, z zachowaniem odpowiedniej formy.

Przedmiot realizuje następujące efekty kształcenia.

K_W10 Student/ka zna i rozumie funkcje języka francuskiego w złożonych procesach komunikacji społecznej i międzykulturowej.

K_U06 Student/ka potrafi przygotować pracę pisemną po francusku z zastosowaniem odpowiedniej metodologii.

K_U07 Student/ka potrafi przygotować wystąpienia ustne i przedstawić własne poglądy po francusku i polsku.

K_U08 Student/ka potrafi porozumiewać się z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami z wybranych dziedzin nauki.

K_U09 Student/ka potrafi posługiwać się językiem francuskim na poziomie B2+ według ESOKJ.

K_K01 Student/ka jest gotów/a do krytycznej oceny własnej wiedzy i umiejętności.

K_K03 Student/ka jest gotów/a do przyjęcia i promowania postawy otwartości wobec różnych kultur w duchu tolerancji i pluralizmu.

Metody i kryteria oceniania:

Ocena ciągła pracy studenta.

Do zaliczenia semestru wymagana jest systematyczna praca własna studenta, aktywny udział w zajęciach oraz pozytywne wyniki z cząstkowych testów kontrolnych i prac przygotowywanych w domu.

Podczas semestru :

2 wystąpienia ustne (przygotowane w domu)

wystąpienia spontaniczne w trakcie zajęć

2-3 prace pisemne

2-3 testy leksykalne

Obecność na zajęciach obowiązkowa. Dopuszone dwie nieobecności.

Praktyki zawodowe:

Nie dotyczy.

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/24" (zakończony)

Okres: 2023-10-01 - 2024-01-28
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin, 5 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Pascale Peeters, Dariusz Zembrzuski
Prowadzący grup: Pascale Peeters
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin lub zaliczenie
Ćwiczenia - Egzamin lub zaliczenie
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Skrócony opis:

Celem zajęć jest rozszerzenie i pogłębienie przez studentów kompetencji językowej na poziomie B1/B2 w zakresie wypowiedzi ustnej i pisemnej w języku francuskim oraz poszerzanie znajomości słownictwa.

Pełny opis:

Rozumienie następujących gatunków tekstowych:

- recenzja,

- tekst argumentacyjny

Produkcja:

- opowiadanie

- streszczenie ("compte rendu")

Wypowiedź ustna w obrębie następujących form:

- monolog (np. "petites actualités"),

- dyskusja,

- debata.

Przykładowe bloki tematyczne:

- consommation

- voyages

- media

Literatura:

- Aktualna prasa francuskojezyczna

- Media (radio, tv, Internet) francuskojezyczne (RFI, tv5 monde, Arte, etc.)

- "Ecouter et comprendre, La France au quotidien", R. Roesch et R. Rolle-Harold, PUG

- "Le français par les textes 2", M. Barthe et B. Chovelon, PUG

- "Le résumé, le compte rendu, la synthèse", G. Cotentin-Rey, Cle International

- "Rédiger un résumé, un compte rendu, une synthèse", C. Charnet, J. Robin-Nipi, Hachette

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)