Język koreański 2
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3600-6-KO4-JK2 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.8
|
Nazwa przedmiotu: | Język koreański 2 |
Jednostka: | Wydział Orientalistyczny |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | koreański |
Rodzaj przedmiotu: | języki obce |
Założenia (opisowo): | Poziom wiedzy i umiejętności, wynikający z uczestnictwa w zajęciach języka koreańskiego prowadzonych na trzecim roku studiów koreanistycznych pierwszego stopnia i opanowanie całości przerobionego w trakcie zajęć materiału. |
Tryb prowadzenia: | w sali |
Skrócony opis: |
Nauka języka koreańskiego na poziomie B2+. Nauka prowadzona jest na dwóch płaszczyznach teoretycznej i praktycznej. Zakłada opanowanie umiejętności biernych i czynnych, służących poznaniu wszystkich przejawów kultury Korei, począwszy od literatury, a skończywszy na sztukach pięknych. |
Pełny opis: |
Zajęcia w ramach uniwersyteckiego kursu praktycznej nauki języka koreańskiego na poziomie B2+. Zajęcia skoncentrowane głównie na rozwijaniu nawyku samodzielnego rozszerzania zasobu słownictwa i złożonych konstrukcji syntaktycznych. Kształcenie umiejętności rozpoznawania i stosowania niuansów językowych oraz rozszerzanie opanowanych pól semantycznych w języku koreańskim. Rozwijanie umiejętności wyrażania myśli w formie pisemnej i ustnej na poziomie skomplikowanych wypowiedzi z zakresu szeroko pojętej humanistyki, naciskiem na stosowanie frazeologii (kolokacja, idiomy). Utrwalanie umiejętności komunikacyjnych w zakresie słuchania ze zrozumieniem i mówienia z uwzględnieniem słownictwa charakterystycznego dla języka mediów, nauki, piśmiennictwa filozoficzno-religijnego, kultury, literatury i sztuki. Dalsza nauka języka kolokwialnego i skomplikowanych zwrotów grzecznościowych. |
Literatura: |
1.Seouldae Hangugeo 4A, Seoul National University Language Research Institute; Two Ponds Co.,Ltd. 2015 2.Seouldae Hangugeo 4A Workbook, Language Education Institute Seoul National University, Two Ponds Co., Ltd. 2015 3. Materiały własne prowadzącej |
Efekty uczenia się: |
Student po ukończeniu kursu przewidzianego programem: Wiedza: - ma zaawansowaną wiedzę o wybranych problemach kultury Korei (z zakresu kultury i literatury lub języka lub filozofii i religii lub historii i zagadnień społeczno-politycznych) w perspektywie porównawczej [K_W02]; - ma poszerzoną wiedzę o języku koreańskim [K_W04]; - zna i rozumie rodzimą tradycję naukową Korei (metody analizy, interpretacji i wartościowania) [K_W07]; - ma orientację we współczesnym życiu kulturalnym Korei [K_W08]; - ma rzetelną wiedzę o zasadach komunikowania się, pisania i czytania w języku koreańskim [K_W09]; - ma obszerną wiedzę o strukturach i relacjach społecznych oraz zachowaniach społeczno-kulturowych Korei w zakresie warunkującym profesjonalną werbalną komunikację społeczną i interkulturową [K_W10]; - zna i rozumie zaawansowane metody analizy i interpretacji różnych wytworów kultury właściwe dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie studiów nad kulturą oraz literaturoznawstwa, językoznawstwa, filozofii i religioznawstwa i historii [K_W11]; UMIEJĘTNOŚCI: - potrafi wyszukać, analizować, oceniać i wykorzystywać informacje z wykorzystaniem różnych źródeł oraz formułować na ich podstawie krytyczne sądy [K_U01]; - potrafi wskazać źródła różnić kulturowych Korei Orientu, również na podstawie materiałów źródłowych [K_U02]; - umie samodzielnie zdobywać wiedzę i poszerzać umiejętności badawcze oraz rozwijać zdolności pozwalające na osiągnięcie kariery zawodowej [K_U03]; - umie samodzielnie zdobywać wiedzę z zakresu koreanistyki do poszerzania wiedzy z zakresu nauk humanistycznych [K_U04]; - potrafi zastosować wiedzę z zakresu koreanistyki w rozwiązywaniu problemów związanych z odmiennością kulturową w sytuacjach profesjonalnych [K_U05]; - potrafi posługiwać się pojęciami z dziedziny filozofii i religii Korei w celu analizowania i interpretowania zjawisk religijnych, motywów etycznych i zachowań ludzkich, a także różnic między kulturami [[K_U06]; - potrafi czytać, analizować i interpretować zaawansowane teksty literackie i/lub inne dzieła twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) prawidłowo umieszczając je w kontekście kulturowym [K_U08]; - umie porównać i dogłębnie przeanalizować zależności między wybranymi tekstami literackimi i/lub innymi dziełami twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym), a zagadnieniami tradycji i współczesności [K_U09]; - potrafi analizować najważniejsze zjawiska z zakresu historii/sytuacji społeczno-politycznej / językowej / kulturowej [K_U11]; - potrafi ocenić, wyselekcjonować i objaśnić najważniejsze wytwory współczesnej kultury Korei [K_U12]; - potrafi wyselekcjonować i przełożyć na język polski najcenniejsze dzieła literatury/piśmiennictwa Korei [K_U13]; - posługuje się językiem koreańskim na poziomie co najmniej B2+ [K_U14]; - potrafi w profesjonalny sposób zachować się, zareagować werbalnie i pośredniczyć w komunikacji i negocjacjach w wybranym społeczno-kulturowym kontekście Korei [K_U16]; - potrafi wybrać i sformułować temat pracy magisterskiej, dobrać i odszukać źródła w języku koreańskim, odnieść się do różnych ujęć teoretycznych, a także innych źródeł [K_U17]; - posiada umiejętność prezentacji zagadnień szczegółowych z zakresu problematyki kulturowej Korei w języku polskim oraz w języku koreańskim z uwzględnieniem tradycji intelektualnej Korei [K_U18]; - posiada umiejętność formułowania w mowie i piśmie własnych opinii i wniosków w języku polskim oraz w języku koreańskim [K_U19]; - potrafi korzystać z zaawansowanych narzędzi elektronicznych i internetowych w języku polskim i w języku koreańskim [K_U21]; - umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności badawcze [K_U22]; KOMPETENCJE: - rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób [K_K01]; - potrafi aktywnie współdziałać i pracować w grupie oraz nawiązywać kontakty i budować relacje społeczne [K_K02]; - jest otwarty na nowe idee i nurty i odmienność kulturową [K_K05]; - ma świadomość odmienności wynikającej z różnorodności kulturowej, religijnej i filozoficznej i jej wpływu na kształtowanie się postaw społecznych i politycznych oraz procesów gospodarczych [K_K06]; - rozumie i docenia wartość własnej tradycji i spuścizny kulturowej oraz poznanej z Półwyspu Koreańskiego [K_K08]; - dostrzega potrzebę wzbogacenia swojej tradycji o pozytywne wartości filozoficzno-społeczno-kulturowe Korei, traktuje kulturową synergię jako wartość dodaną [K_K09]; - aktywnie działa na rzecz wzajemnego zrozumienia i efektywnej komunikacji międzykulturowej, współpracy kulturalnej i gospodarczej, kontaktów na gruncie własnym i w Korei [K_K10]; - aktywnie działa na rzecz udostępniania i promowania spuścizny kulturowej oraz najważniejszych wytworów współczesnej kultury Korei [K_K11]; - potrafi wykorzystać kompetencje językowe i kulturowe w sytuacjach profesjonalnych, takich jak programy pomocowe, rządowe, problemy imigracji, działanie na rzecz bezpieczeństwa kraju [K_K12]; |
Metody i kryteria oceniania: |
W ocenie będą stosowane następujące kryteria: - obecność na zajęciach - ocena ciągła (bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność) - pisemne testy kontrolne w ciągu semestru - możliwość przeprowadzenia końcowego zaliczenia pisemnego - końcowe zaliczenie ustne |
Praktyki zawodowe: |
BRAK |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.