Praktyczna nauka języka czeskiego (B2)
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3005-KL4CZE |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.101
|
Nazwa przedmiotu: | Praktyczna nauka języka czeskiego (B2) |
Jednostka: | Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej |
Grupy: |
Harmonogram zajęć Slawistyki Kontynuacja nauki języka specjalności na 2L |
Punkty ECTS i inne: |
12.00
|
Język prowadzenia: | czeski |
Rodzaj przedmiotu: | języki obce |
Tryb prowadzenia: | w sali |
Skrócony opis: |
B2 według Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment. A Common European Framework of Reference oznacza docelowy poziom kursu języka obcego w zakresie sprawności językowych dla studentów rozpoczynających naukę na kursie ponad średnio zaawansowanym. |
Pełny opis: |
Zakres tematów omawianych na lektoracie (materiały powtórzeniowe oraz nowe wiadomości): Uwaga: jeden temat może być omawiany na więcej niż jednym spotkaniu i w innej kolejności niż przedstawiona poniżej. Zagadnienia leksykalne: - Kim jesteśmy, listy, kontakty towarzyskie, przyjaciele, formularze urzędowe - Relacje rodzinne - tradycyjne i nietradycyjne rodziny, spotkania, restauracje i kawiarnie - Jak mieszkamy - mieszkania typowe i nietypowe, poszukiwanie mieszkania (rozumienie i pisane ogłoszeń mieszkaniowych) - Podróżowanie wczoraj i dziś - w mieście, w kraju i za granicą, wycieczki i wakacje, zasady ruchu drogowego (znaki drogowe) - Praca - poszukiwanie pracy (CV, list motywacyjny, rozmowa o pracę) - Obchodzenie świąt i rocznic - życzenia, gratulacje, kondolencje, zaproszenia i wizyty - Hobby w naszym życiu - zwierzęta, zakupy, ulubione czynności - Współczesne społeczeństwo a stereotypy płci, wartości - typowe zawody męskie i kobiece, feminizm - Sporty i gry - czescy sportowcy i wynalazcy - Styl życia i zdrowie - choroby i ich leczenie - Kultura i sztuka - festiwale, koncerty, muzea - Jacy jesteśmy i jak wyglądamy - moda, ubiory - Media w dzisiejszym świecie - czeskie gazety i czasopisma, internet - Nasz świat - nasza planeta - ekologia, pogoda - Inwestycje, handel, przedsiębiorczość - zachowania w firmie, korespondencja handlowa, delegacje Zagadnienia gramatyczne: - deklinacja rzeczowników, przymiotników i zaimków (również wyjątki w odmianie, zaimki względne) - deklinacja rzeczowników obcego pochodzenia - stopniowanie przymiotników - czasowniki - czas teraźniejszy, przeszły i przyszły - aspekt - zdania czasowe (až - když) - czasowniki ruchu - prefiksy - tryb rozkazujący - tryb przypuszczający - przymiotniki dzierżawcze - spójniki - liczebniki główne, porządkowe i zbiorowe - deklinacja, ułamki - strona bierna (zwrotna i opisowa) - rzeczowniki i przymiotniki odczasownikowe - transformacja zdań - język potoczny |
Literatura: |
Podręcznik główny: L. Holá, P. Bořilová, Česky krok za krokem 2 + zeszyty ćwiczeń: Z. Malá, Česky krok za krokem 2. Pracovní sešit: Lekce 1–10 Z. Malá, Česky krok za krokem 2. Pracovní sešit: Lekce 11–20 Materiały dodatkowe: artykuły prasowe i internetowe, fragmenty filmów i programów telewizyjnych, materiały audio, gry językowe, wybrane ćwiczenia z innych podręczników, materiały własne lektora |
Efekty uczenia się: |
Po ukończeniu kursu: Wiedza: student(ka) orientuje się we współczesnych zagadnieniach społeczno-kulturowych danego obszaru językowego, ma świadomość kompleksowej natury języka (m. in. gramatyka, fleksja, frazeologia) oraz jego złożoności i historycznej zmienności jego znaczeń, zna podstawowe zasady teorii i praktyki przekładu Umiejętności: student(ka) komunikuje się w typowych sytuacjach społecznych, zawodowych, akademickich, swobodnie czyta i rozumie teksty utrzymane w różnych rejestrach stylistycznych i o różnej tematyce, dokonuje syntezy przeczytanego tekstu bądź wypowiedzi usłyszanej, dotyczącej szerokiej tematyki życia społecznego, akademickiego i zawodowego, potrafi sformułować tekst użytkowy na poziomie profesjonalnym, potrafi samodzielnie przetłumaczyć prosty tekst literacki. Student(-ka) wymawia głoski w sposób zbliżony do rodzimych użytkowników języka czeskiego, mówi z intonacją i akcentem zbliżonymi do rodzimych użytkowników języka czeskiego. Kompetencje: student(ka) sprawnie współpracuje w grupie, posługując się językiem nauczanym, efektywnie wyznaczając innym i sobie zadania, zna strategie uczenia się i rozumie potrzebę samokształcenia oraz uczenia się przez całe życie, wykorzystuje wiedzę metapragmatyczną dotyczącą zachowań społecznych, jest wrażliwy/-a na problemy wynikające z odmienności kulturowej i potrafi zainteresować innych wiedzą językową i kulturową dotyczącą danego obszaru językowego |
Metody i kryteria oceniania: |
Na zaliczenie lektoratu składają się następujące elementy: - obecność na lektoracie - aktywność i przygotowanie do zajęciach - wyniki testów cząstkowych - zaliczenie testu śródsemestralnego - zdanie egzaminu końcowego Aby uzyskać ocenę pozytywną na zaliczenie semestru należy wykazać się osiągnięciami w odniesieniu do każdej z wyżej wymienionych kategorii. |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2023/24" (w trakcie)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-06-16 |
Przejdź do planu
PN WT LEK
ŚR LEK
CZ LEK
PT LEK
|
Typ zajęć: |
Lektorat, 240 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Anna Jakubowska | |
Prowadzący grup: | Anna Jakubowska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Lektorat - Egzamin |
|
Tryb prowadzenia: | w sali |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2024/25" (jeszcze nie rozpoczęty)
Okres: | 2024-10-01 - 2025-06-08 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Lektorat, 240 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Teresa Piotrowska-Małek | |
Prowadzący grup: | Teresa Piotrowska-Małek | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Lektorat - Egzamin |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.