Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Literatura Ameryki Łacińskiej I

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3305-LAL1-11
Kod Erasmus / ISCED: 09.2 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0220) Nauki humanistyczne Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Literatura Ameryki Łacińskiej I
Jednostka: Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich
Grupy: Plan specjalności hiszpańskiej 1 rok 1 stopnia
Przedmioty podstawowe dla 1 roku studiów 1 stopnia, specjalność hiszpańska
Punkty ECTS i inne: 3.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: polski
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Tryb prowadzenia:

w sali

Skrócony opis:

„Literatura Ameryki Łacińskiej cz. 1” jest przedmiotem obowiązkowym dla studentów I roku studiów licencjackich. Program przedmiotu obejmuje przegląd najważniejszych tendencji we współczesnej prozie latynoamerykańskiej, ukazanych na tle realiów historycznych, politycznych, społecznych i kulturowych Ameryki Łacińskiej.

Pełny opis:

Celem zajęć będzie przedstawienie studentom panoramy najnowszej, bo pisanej w latach 90. XX wieku oraz już w wieku XXI literatury Ameryki Łacińskiej. Omawiane będą teksty prozatorskie pisarzy pochodzących z różnych krajów tego regionu, tak aby ukazać również jego różnorodność. Analiza każdego z zaproponowanych do lektury tekstów, prowadzona w różnych perspektywach badawczych (od lektury immanentnej po szeroko pojęte badania kulturowe), obudowana będzie przez wykładowczynię szerokim kontekstem historycznym, politycznym, społecznym i kulturowym, żeby studenci zyskiwali orientację nie tylko w tendencjach dominujących w dzisiejszej literaturze latynoamerykańskiej i możliwych metodach jej czytania, lecz również w warunkujących ją realiach zewnętrznych.

Literatura:

Lektury:

1) Marcelo Figueras (Argentyna), Kamczatka, przeł. Alicja Fijałkowska;

2) Mariana Enríquez (Argentyna), z tomu pt. To, co utraciłyśmy w ogniu, przeł. Marta Jordan, dwa teksty: "Brudny dzieciak" i "To, co utraciłyśmy w ogniu";

3) Juan Gabriel Vásquez (Kolumbia), Sekretna historia Costaguany, przeł. Katarzyna Okrasko;

4) Santiago Roncagliolo (Peru), Czerwony kwiecień, przeł. Tomasz Pindel;

5) Edmundo Paz Soldán (Boliwia), Śmierć na ulicy Unzueta, przeł. Tomasz Pindel;

6) Rodrigo Rey Rosa (Gwatemala), Głusi, przeł. Barbara Jaroszuk;

7) Hernán Rivera Letelier (Chile), Sztuka wskrzeszania, przeł. Barbara Jaroszuk;

8) Valeria Luiselli (Meksyk), Nieważcy, przeł. Katarzyna Okrasko;

9) Saer Juan José (Argentyna), Śledztwo, przeł. Nina Pluta;

10) Samanta Schweblin (Argentyna), Ptaki (wybrane opowiadania), przeł. Tomasz Pindel;

11) Martin Kohan (Argentyna), Dwa razy czerwiec, przeł. Barbara Jaroszuk.

Dodatkowo pomocne będą następujące podręczniki:

Burzyńska Anna, Markowski Michał Paweł, Teorie literatury XX wieku, Znak, Kraków 2006;

Łukaszyk Ewa, Pluta Nina, Historia literatur iberoamerykańskich, Ossolineum, Wrocław 2010.

Efekty uczenia się:

Po semestrze zajęć student zna i rozumie podstawowe metody analizy latynoamerykańskiej literatury końca XX i początku XXI wieku tj. ma podstawową wiedzę z zakresu tworzonej w tym okresie literatury latynoamerykańskiej i jej specyfiki jako dyscypliny (K_W02); podstawową terminologię, przedmiot i kierunki badań nad prozą latynoamerykańską tego okresu (K_W03); historię literatury latynoamerykańskiej końca XX i początku XXI wieku (tendencje, prądy, głównych autorów oraz ich twórczość) (K_W04); w sposób podstawowy powiązania literatury latynoamerykańskiej tego okresu z procesami historyczno-kulturowymi zachodzącymi w tym czasie na kontynencie (K_W05). Ponadto student potrafi czytać ze zrozumieniem teksty literackie z końca XX i początku XXI wieku (K_U01); przedstawić własne poglądy na temat literatury latynoamerykańskiej z tego okresu, dyskutować na jej temat i prezentować przygotowane zagadnienia (K_U02); rozpoznawać różne rodzaje tekstów reprezentatywnych dla literatury latynoamerykańskiej końca XX i początku XXI wieku, umiejscowić je w ogólnym kontekście historyczno-kulturowym epoki oraz przeprowadzić ich analizę z użyciem podstawowej terminologii i właściwych metod (K_U03); samodzielnie zdobywać wiedzę na temat literatury latynoamerykańskiej końca XX i początku XXI wieku i rozwijać umiejętności jej analizy (słowników, leksykonów, encyklopedii, tekstów źródłowych, opracowań monograficznych, itp.) (K_U04); napisać oraz zredagować po hiszpańsku krótką pracę pisemną na temat literatury latynoamerykańskiej końca XX i początku XXI wieku (K_U05); przygotować po hiszpańsku wystąpienia ustne z zastosowaniem odpowiednich metod oraz właściwych źródeł związanych z analizą literatury latynoamerykańskiej końca XX i początku XXI wieku (K_U06); posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami badawczymi i pojęciami związanymi z badaniem prozy latynoamerykańskiej końca XX i początku XXI wieku (K_U07). Student jest też gotów do krytycznej oceny własnej wiedzy i umiejętności i rozumie także potrzebę ciągłego doskonalenia się i rozwoju (K_K01); planowania i organizacji pracy, współdziałania w zespole oraz przestrzegania zasad etyki zawodowej (K_K02); aktywnego uczestnictwa w kulturze Ameryki Łacińskiej poprzez korzystanie z różnych form i mediów oraz do pracy zarówno w zespole, w różnych rolach, jak i w sposób autonomiczny (K_K03); śledzenia procesów i zjawisk zachodzących w języku, kulturze i literaturze Ameryki Łacińskiej (K_K04).

Metody i kryteria oceniania:

Warunki zaliczenia:

- obecność na zajęciach (możliwe 2 nieobecności nieusprawiedliwione);

- systematyczna lektura zaproponowanych przez wykładowcę tekstów;

- aktywny udział w zajęciach;

- zdany egzamin końcowy (pisemny).

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (w trakcie)

Okres: 2024-02-19 - 2024-06-16
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Konwersatorium, 30 godzin, 80 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Barbara Jaroszuk-Żuradzka
Prowadzący grup: Barbara Jaroszuk-Żuradzka
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin
Konwersatorium - Egzamin
Skrócony opis:

Teksty analizowane będą z uwzględnieniem różnych perspektyw badawczych, aby rozwijać czytelnicze, analityczne oraz krytycznoliterackie kompetencje studentów. Omawiane będą także konteksty historyczne, polityczne, społeczne i kulturowe wpływające na powstawanie i odbiór interpretowanych dzieł literackich.

Pełny opis:

Celem zajęć będzie przedstawienie studentom panoramy najnowszej, bo pisanej w latach 90. XX wieku oraz już w wieku XXI literatury Ameryki Łacińskiej. Omawiane będą teksty prozatorskie pisarzy pochodzących z różnych krajów tego regionu, tak aby ukazać również jego różnorodność. Analiza każdego z zaproponowanych do lektury tekstów, prowadzona w różnych perspektywach badawczych (od lektury immanentnej po szeroko pojęte badania kulturowe), obudowana będzie przez wykładowczynię szerokim kontekstem historyczno-kulturowym. W omawianiu tekstów będziemy się posługiwać podstawowymi narzędziami narratologicznymi.

Literatura:

Lektury:

1) Marcelo Figueras (Argentyna), Kamczatka, przeł. Alicja Fijałkowska;

2) Juan Gabriel Vásquez (Kolumbia), Sekretna historia Costaguany, przeł. Katarzyna Okrasko;

3) Jorge Franco (Kolumbia), Rosario Tijeras, przeł. Tomasz Pindel;

4) Tomás González (Kolumbia), Trudne światło

6) Junot Díaz (USA/Republika Dominikaska), Krótki i niezwykły żywot Oskara Wao, przeł. Jerzy Kozłowski;

7) Mariana Enríquez (Argentyna), To, co utraciłyśmy w ogniu, przeł. Marta Jordan;

8) Rodrigo Rey Rosa (Gwatemala), Głusi, przeł. Barbara Jaroszuk;

9) Diego Vargas Gaete (Chile), Chrząszcze na wyginięciu, przeł. Magdalena Antosz;

10) Ignacio Padilla (Meksyk), Amphitryon, przeł. Magdalena Płachta;

11) Valeria Luiselli (Meksyk), Nieważcy, przeł. Katarzyna Okrasko.

12) Roberto Bolaño (Chile), Dziwki morderczynie, tłum. Tomasz Pindel

* Kolejność omawiania lektur może ulec zmianie

* Lista lektur może ulec modyfikacji w zależności od zainteresowań uczestników kursu.

Podręczniki:

Burzyńska Anna, Markowski Michał Paweł, Teorie literatury XX wieku, Znak, Kraków 2006;

Łukaszyk Ewa, Pluta Nina, Historia literatur iberoamerykańskich, Ossolineum, Wrocław 2010.

Uwagi:

Jeśli zajęcia prowadzone będą w trybie zdalnym, wykorzystywane będą platofrmy Zoom (zajęcia synchroniczne, zgodnie z planem zajęć) oraz Google Classroom (materiały i obowiązkowe zadania).

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)