Redakcja tekstów naukowych w języku portugalskim II (B)
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3305-RTNB2-1U |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.3
|
Nazwa przedmiotu: | Redakcja tekstów naukowych w języku portugalskim II (B) |
Jednostka: | Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | portugalski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Tryb prowadzenia: | lektura monograficzna |
Skrócony opis: |
Przedmiot Pisanie tekstów naukowych po portugalsku II ma na celu rozwój u studentów kompetencji krytycznej lektury i analizy, poprawy jakości pisanych tekstów o charakterze akademickim i naukowym do prezentacji w formie referatu oraz udoskonalenie technologii informacyjnych w badaniach akademickich i naukwoych. |
Pełny opis: |
Program 1. Jak napisać tekst naukowo-akademicki - organizacja tekstu o charakterze naukowym - styl i dyskurs - organizacja i kompozycja graficzna - rodzaje reprezentacji graficznej - typologie prac pisemnych 2. Jak stosować technologie w pisaniu tekstów naukowo-akademickich - dostowanie komputera do pisania - narzędzia do badań i przypisów - tworzenie i zarządzanie odniesieniami/bibliografiami - programy przetwarzania tekstu 3. Pisanie przykładowych tekstów naukowo-akademickich 4. Praca końcowa i ocena |
Literatura: |
Hadała-Mikołajczuk].Warszawa : Wydawnictwo RM, cop. 2012. Excel 2013 PL / John Walkenbach ; [tł. Piotr Ćieślak].Gliwice : Helion, cop. 2014. Microsoft PowerPoint 2010 : wersja polska / Joyce Cox, Joan Lambert ; [tł. Anna Puziewicz].Warszawa : Wydawnictwo RM, cop. 2012. Praca magisterska i dyplomowa z programem LaTex : jak szybko tworzyć profesjonalnie wyglądające dokumenty / Tomasz Przechlewski.Warszawa : Wolters Kluwer Polska, 2011. LaTeX : system opracowywania dokumentów : podręcznik i przewodnik użytkownika / Leslie Lamport ; z ang. przeł.: Marta Wolińska, Marcin Woliński ; il. Duane'a Bibby'ego.Warszawa : Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, 2004. Bibliografia uzupełniająca: Pozostałe pozycje bibliograficzne zostaną przedstawione w trakcie semestru. |
Efekty uczenia się: |
WIEDZA - Student rozpoznaje strukturalne cechy tekstu naukowego i akademickiego oraz otrzymuje zauktualizowaną wiedzę dot. użycia software’u wspierającego pracę badawczą (K_W01, S1K_ W01, S2K_ W01, S3K_ W01, S4K_ W01); - Student (roz)poznaje podstawowe koncepty i reguły z zakresu własności intelektualnej i ochrony praw autorskich jak i konieczność zarządzania zasobami własności intelektualnej (K_W01 e K_W03, S1K_ W01, S2K_ W01, S3K_ W01, S4K_ W01); - Student poznaje terminologię, teorię i metodologię używaną w polach badawczych i dyscyplinach naukowych odpowiednich do badań iberyjskich, biorąc pod uwagę relacje między etyką a pracą naukową (K_W01, S1K_ W01, S2K_ W01, S3K_ W01, S4K_ W01). KOMPETENCJE - Student potrafi zrozumieć i tworzyć prace akademickie i naukowe po portugalsku (K_U01, K_U05, S1K_ U05, S1K_U06, S2K_ W03, S2K_ W05, S3K_ U04, S3K_ U05, S4K_ W01,S4K_ W03); - Student potrafi używać strategii retorycznych aby podsumować, analizować i przekonywać z naciskiem na specyfikę tekstów akademickich (K_U02, S2K_ U02, S3K_ U02, S4K_ U02); - Student potrafi pracować z gramatyką j. Portugalskiego (dostosowanie stylistyki, poprawna ortografia, interpunkcja i środki stylistyczne) ) (K_U03, K_U04, S2K_ U03, S2K_ U04, S3K_ U03, S4K_ U03, S4K_ U04); - Student potrafi wykorzystywać różne procesy tworzenia (tekstów, bibliografii, etc), sprawdzać (samodzielnie) i poprawiać tekst naukowy z zastosowaniem technologii informacyjnych (K_U01, K_U05, S1K_ U05, S1K_U06, S2K_ W03, S2K_ W05, S3K_ U04, S3K_ U05, S4K_ W01,S4K_ W03). KOMPETENCJE SPOŁECZNE - Student (współ)tworzy teksty (K_K01, S2K_ K01, S3K_ K01, S4K_ K01); - Student poprawia swój performance z zakresu: - produkcji tekstów akademickich (poprzez dyskusję technik analizy krytycznej), - recenzji i zastosowania norm dot. procesu tworzenia tekstu naukowego -badań aukowych prezentowanych w formie referatu (K_K02, K02 S2K_, K02 S3K_, K02 S4K_). |
Metody i kryteria oceniania: |
Ocenie podlegać będą poszczególne elementy: - Praca teoretyczno-praktyczna 80% - Aktywny udział w zajęciach 20% |
Praktyki zawodowe: |
- |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.