University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Techniques in teaching Italian as foreign language

General data

Course ID: 3321-M1S19MWJ03
Erasmus code / ISCED: 09.0 The subject classification code consists of three to five digits, where the first three represent the classification of the discipline according to the Discipline code list applicable to the Socrates/Erasmus program, the fourth (usually 0) - possible further specification of discipline information, the fifth - the degree of subject determined based on the year of study for which the subject is intended. / (0231) Language acquisition The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: Techniques in teaching Italian as foreign language
Name in Polish: Techniki nauczania języka włoskiego jako obcego (DITALS)
Organizational unit: Department of Italian Studies
Course groups: (in Polish) Moduły do wyboru
ECTS credit allocation (and other scores): (not available) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Italian
Type of course:

obligatory courses

Short description: (in Polish)

Celem zajęć jest wprowadzenie wiedzy z zakresu technik i strategii nauczania języka włoskiego jako obcego oraz nauka stosowania jej w praktyce, co niezbędne jest do przystąpienia do egzaminu DITALS 1, potwierdzającego kompetencje do nauczania języka włoskiego jako obcego.

Full description: (in Polish)

Program ramowy obejmuje następujące zagadnienia i ich praktyczne wykorzystanie:

- podstawowa terminologia dotycząca podejść i metod glottodydaktycznych w nauczaniu języka włoskiego

- szczegółowy podział technik i strategii nauczania języka obcego, w szczególności języka włoskiego (ze względu na poszczególne kompetencje i sprawności językowe, na fazy jednostki lekcyjnej), umiejętność ich rozpoznawania oraz analizy

- analiza aktywności pod kątem poziomów językowych (według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego, ESOKJ), umiejętność ich rozpoznawania

- samodzielne (indywidualnie i w grupie) tworzenie aktywności przystosowanych do konkretnego profilu osoby uczącej się

- kontrola wyników nauczania, strategie i techniki ewaluacji wiedzy ucznia

- sposoby opracowania i przekazywania informacji zwrotnej; koncepcje feedback i feedforward

- analiza i umiejętność oceny przydatności podręczników do nauki języka włoskiego

- kryteria doboru materiałów dydaktycznych i pomocy naukowych

- zastosowanie nowych technologii w dydaktyce języka włoskiego: przykłady narzędzi i ich praktyczne użycie.

Bibliography: (in Polish)

Balboni P. E., Didattica dell’italiano a stranieri, Bonacci, Roma 1994.

Balboni P.E., Le sfide di Babele. Insegnare le lingue nelle società complesse, UTET, Torino, 2012.

Balboni P. E., Tecniche didattiche per l’educazione linguistica. Italiano, lingue straniere, lingue classiche, UTET, Torino 1998.

Bitchener J. Ferris D. R., Written corrective feedback in second language acquisition and writing, Routledge, New York, 2012.

De Marco A., Manuale di glottodidattica: insegnare una lingua straniera, Carocci, Firenze, 2007.

Diadori P. (red.), Insegnare italiano a stranieri, Le Monnier, Milano 2015.

Hattie J., Visible learning for teacher: Maximizing impact on learning, Routledge/Taylor&Francis Group, New York, 2012.

Mehisto P., Marsh D., Frigols M. J., Uncovering CLIL: Content and Language Integrated Learning in bilingual and multilingual education, Macmillan, Oxford 2008.

Vedovelli M., Guida all'italiano per stranieri. Dal 'Quadro comune europeo per le lingue' alla ‘Sfida salutare’, Roma, Carocci, 2014.

Learning outcomes: (in Polish)

Wiedza: absolwent zna i rozumie

- specyfikę przedmiotową i metodologiczną dyscypliny;

- zasady z zakresu ochrony własności intelektualnej i prawa autorskiego.

Umiejętności: absolwent potrafi

- komunikować się na tematy specjalistyczne, prezentować opinie i argumenty, prowadzić dyskusje w języku włoskim;

- potrafi czytać ze zrozumieniem teksty specjalistyczne i źródłowe w języku włoskim;

- zrealizować projekt badawczy, translatorski, edytorski lub glottodydaktyczny w ramach warsztatów;

- planować i organizować pracę, określać priorytety w realizacji zadań;

- współpracować w zespole.

Kompetencje społeczne: absolwent jest gotów do

- zasięgania opinii ekspertów w przypadku trudności z samodzielnym rozwiązaniem problemu;

- krytycznej oceny własnych działań i umiejętności;

- przestrzegania zasad etyki zawodowej, i rozwijania dorobku zawodu;

- uczestniczenia w życiu kulturalnym, odpowiedzialnego wypełniania zobowiązań społecznych.

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

Obecność i aktywny udział w zajęciach.

Kurs kończy się zaliczeniem pisemnym.

This course is not currently offered.
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement site map USOSweb 7.1.2.0-8 (2025-07-09)