Włoska proza fantastyczna : Pirandello, Savino, Landolfi
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3321-M2S20KL02 |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.0
|
Nazwa przedmiotu: | Włoska proza fantastyczna : Pirandello, Savino, Landolfi |
Jednostka: | Katedra Italianistyki |
Grupy: |
Grupa wykładów kierunkowych na studiach II stopnia |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | włoski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Skrócony opis: |
Konwersatorium poświęcone interesującemu zjawisku we włoskiej literaturze XIX /XX w. Celem zajęć jest przekazanie studentowi ogólnego obrazu rozwoju fantastyki we Włoszech od II poł. XIX w. do połowy XX w. Omawiane będą zagadnienia teoretyczne oraz twórczość fantastyczna Pirandella, Savinia i Landolfiego. |
Pełny opis: |
Tematem konwersatorium będzie włoska literatura fantastyczna od II poł. XIX w. ok. połowy XX w., omawiana na przykładzie wybranych tekstów Pirandella, Savinia i Landolfiego. Na początku zastanowimy się nad definicją gatunku, podstawami teoretycznymi refleksji nad literaturą fantastyczną (Todorov, Calvino, Ceserani i inni), rozwojem romantycznej i postromantycznej prozy fantastycznej w Europie oraz specyfiką włoskiej literatury fantastycznej na tym tle. Dokonamy przeglądu najczęściej spotykanych motywów, typów i cech narracji, sposobów konstruowania postaci i przestrzeni itp., charakterystycznych dla tego nurtu. Szczegółowo przyjrzymy się wybranym utworom Pirandella, Savinia i Landolfiego, analizując je pod kątem przynależności gatunkowej do nurtu fantastycznego i jednocześnie specyfiki jego rozwoju w literaturze włoskiej. |
Literatura: |
1. Podręcznik (rozdziały dot. historii literatury włoskiej XIX i XX w.) Ferroni Giulio, Storia della letteratura italiana, l'Ottocento, Einaudi (wyd. dowolne) 2. Ceserani Remo (et al.), Dizionario dei temi letterari. Vol. 1-III, Torino, UTET, 2007. 3. Opracowania na temat literatury fantastycznej: Todorov.Tzvetan Introduction à la littérature fantastique / Paris, Éditions du Seuil, 1970 (wyd. wł. T. Todorov, La letteratura fantastica, Garzanti, Milano 2000) Ceserani Remo, Il fantastico, Il Mulino, Bologna 1996 (2013) 4. Teksty literackie, które będą przedmiotem analizy: -Racconti della Scapigliatura milanese a cura di Giovanna Rosa e Giuliano Cenati, file:///C:/Users/eeebox/Videos/Desktop/ZAJĘCIA/ZAJĘCIA%202016-17/Semestr%20zimowy%202016-17/MONO%20SCAPIGLIATURA/Racconti-della-Scapigliatura-ilanese..pdf -L. Wskazane na pierwszym spotkaniu utwory Pirandella, Savinia i Landolfiego. |
Efekty uczenia się: |
WIEDZA Definiuje i opisuje wybrane podstawowe kierunki rozwoju współczesnej włoskiej normy przestankowania oraz opisuje jej ewolucje. Wskazuje kluczowe cechy interpunkcji współczesnego języka włoskiego. UMIEJĘTNOŚCI Potrafi, stosując podstawowe metody badawcze, zbierać, selekcjonować, analizować i interpretować informacje z różnych źródeł i na tej postawie wnioskować i formułować krytyczne sądy. Potrafi stosować zasady włoskiej interpunkcji podczas redagowania różnego rodzaju tekstów użytkowych. KOMPETENCJE SPOŁECZNE Ma pogłębioną świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i podnoszenia własnego poziomu kulturalnego. |
Metody i kryteria oceniania: |
Egzamin pisemny |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.