Practical Italian
General data
Course ID: | 3321-M2S20PNJW |
Erasmus code / ISCED: |
09.0
|
Course title: | Practical Italian |
Name in Polish: | Praktyczna nauka języka włoskiego |
Organizational unit: | Department of Italian Studies |
Course groups: |
(in Polish) Praktyczna Nauka Języka Włoskiego na studiach II stopnia dla studentów II roku |
ECTS credit allocation (and other scores): |
8.00
|
Language: | Italian |
Type of course: | obligatory courses |
Mode: | Blended learning |
Short description: |
(in Polish) Kurs rozwija umiejętności związane ze słuchaniem, mówieniem, pisaniem i czytaniem na poziomie C2. W trakcie zajęć studenci poznają słownictwo zaawansowane poświęcone wybranym zakresom wiedzy, a także ćwiczą pisanie tekstów dziennikarskich i akademickich i tłumaczą teksty z języka włoskiego na polski oraz z polskiego na włoski. |
Full description: |
(in Polish) Kurs rozwija wszystkie kompetencje językowe: słuchanie, mówienie, pisanie i czytanie. W trakcie kursu studenci pogłębiają już zdobytą wiedzę z gramatyki, poszerzają zakres znajomości słownictwa związanego z omawianymi podczas kursu dziedzinami wiedzy (ważną częścią zajęć jest nauka terminologii włoskiej równolegle z polską), przyswajają zaawansowane struktury językowe i stylistykę, tłumaczą teksty poświęcone tematom zgłębianym w trakcie zajęć (z języka włoskiego na polski i polskiego na włoski) a także rozwijają umiejętność pisania tekstów. Zajęcia poświęcone pisaniu skupiają się na czytaniu, analizowaniu i pisaniu esejów dziennikarskich, a także na pisaniu akademickim. Materiał kursu realizowany będzie w oparciu o następujące obszary tematyczne (realizowane kompatybilnie na wszystkich zajęciach): - Natura e protezione dell'ambiente; - Geografia; - Italiano in azienda; - Cultura di massa; - Politica. Część zajęć poświęcona pisaniu akademickiemu, w zależności od potrzeb grupy, koncentruje się na wybranych aspektach pisania tekstów akademickich, obejmując m.in. kwestie techniczne związane z redakcją pracy, sporządzenie planu pracy, przygotowanie abstraktu, dobór źródeł, sporządzenie bibliografii, selekcję informacji, streszczenie tekstów źródłowych, reformulację, argumentację, jak również kwestie językowe związane z rejestrem języka prac naukowych oraz spójnością gramatyczno-logiczną tekstów naukowych. Studenci poznają również gatunki tekstów o charakterze naukowym, takich jak m.in. artykuł, abstrakt, czy streszczenie. Zajęcia oparte są na materiałach autorskich oraz zaczerpniętych z różnych podręczników, a także na licznych artykułach prasowych i internetowych poświęconych omawianym zagadnieniom. |
Bibliography: |
(in Polish) 1. DELL’AVERSANO, C. / GRILLI, A. (2005): La scrittura argomentativa. Dal saggio breve alla tesi di dottorato. Firenze: Le Monnier. 2. LESINA, R. / BOGGIO MERLO, F. (1986): Il manuale di stile – edizione 2.0. Guida alla redazione di documenti, relazioni, articoli, manuali, tesi di laurea. Bologna: Zanichelli. 3. LESINA, R. (2009): Il nuovo manuale di stile: Guida alla redazione di documenti, relazioni, articoli, manuali, tesi di laurea. Bologna: Zanichelli. 4. CERRUTTI, M. / CINI, M. (2007): Introduzione elementare alla scrittura accademica. Bari: Laterza. 5. ECO, U. (2001): Come si fa una tesi di laurea. Le materie umanistiche. Milano: Bompiani. 6. MORTARA GARAVELLI, B. (2003): Prontuario di punteggiatura. Bari: Laterza. Dodatkowe materiały i źródła bibliograficzne udostępniane są przez prowadzących. |
Learning outcomes: |
(in Polish) Wiedza: absolwent zna i rozumie K_W07 - podstawowe zasady tworzenia i rozwoju różnych form przedsiębiorczości z wykorzystaniem języka włoskiego. K_W02 - w sposób pogłębiony wybrane aspekty gramatyczne języka włoskiego. Umiejętności: absolwent potrafi K_U09 - posługiwać się językiem włoskim na poziomie C2 Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego; K_U12 - współpracować w zespole wykorzystując język włoski. Kompetencje społeczne: absolwent jest gotów do K_K02 - krytycznej oceny własnych działań i umiejętności, w szczególności w obrębie włoskiego obszaru językowego. |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Ocenie podlegać będą: - obecność studenta na zajęciach (max. 3 nieobecności nieusprawiedliwione w semestrze) - aktywność studenta na zajęciach - wyniki testów sprawdzających - wyniki wypracowań, streszczeń i tłumaczeń - wyniki kartkówek ze słownictwa - wypowiedzi studenta - przygotowane prezentacje i projekty grupowe W miarę możliwości testy zaliczeniowe przeprowadzane będą w trybie stacjonarnym. Forma i kryteria zaliczenia mogą ulec zmianie. |
Classes in period "Academic year 2023/24" (past)
Time span: | 2023-10-01 - 2024-06-16 |
Navigate to timetable
MO TU CW
W TH CW
FR |
Type of class: |
Classes, 120 hours
|
|
Coordinators: | Tomasz Skocki | |
Group instructors: | Alessandro Baldacci, Lilia Formaggio, Tomasz Skocki | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Classes in period "Academic year 2024/25" (in progress)
Time span: | 2024-10-01 - 2025-06-08 |
Navigate to timetable
MO TU CW
CW
W TH FR |
Type of class: |
Classes, 120 hours
|
|
Coordinators: | Tomasz Skocki | |
Group instructors: | Alessandro Baldacci, Tomasz Skocki | |
Students list: | (inaccessible to you) | |
Examination: |
Course -
Grading
Classes - Grading |
Copyright by University of Warsaw.