Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Dante

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3321-Z1N23HLO1
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Dante
Jednostka: Katedra Italianistyki
Grupy: Zajęcia obowiązkowe do wyboru na studiach I stopnia dla 1roku (moduły)
Punkty ECTS i inne: 4.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: (brak danych)
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Skrócony opis:

Konwersatorium wprowadzające do lektury dzieł Dantego.

Pełny opis:

Na wstępie zapoznamy się z biografią Dantego oraz z jego wczesnymi dziełami poetyckimi i prozatorskimi, takimi jak „Życie nowe”, „Biesiada” i „O języku pospolitym”.

Zasadnicza część zajęć zostanie poświęcona uważnej lekturze wybranych pieśni „Boskiej Komedii”. Omówione zostaną kluczowe zagadnienia historycznoliterackie i poetyckie (struktura poematu, narracja, alegoryzm, symbolika). Lektura pozwoli również rzucić światło na kwestie historyczne i doktrynalne, takie jak konflikty społeczne i polityczne w późnośredniowiecznej Florencji, spór cesarstwa z papiestwem, kultura klasyczna w średniowieczu, encyklopedyzm, profetyzm, mistycyzm, wyobrażenia eschatologiczne oraz klasyfikacje grzechów.

W ostatniej części zajęć skupimy się na recepcji dzieł Dantego w Polsce oraz istniejących przekładach na język polski.

Dzięki uczestnictwu w zajęciach studenci będą mieli okazję zapoznać się z metodami analizy i interpretacji tekstów literackich na poziomie akademickim oraz pogłębią znajomość kultury i literatury średniowiecznej.

Literatura:

Wybrane materiały z zajęć oraz niezbędna literatura zostaną udostępnione studentom na platformie Kampus.

Dzieła Dantego (w przekładzie):

1. Dante Alighieri, Życie nowe, tłum. E. Porębowicz, Warszawa, PIW, 1960.

2. Dante Alighieri, O języku pospolitym, tłum. W. Olszaniec, Kęty : Wydawnictwo Antyk, 2002.

3. Dante Alighieri, Biesiada, tłum. M. Bartkowiak-Lerch, Kęty, Wydawnictwo Antyk, 2004.

4. Dante Alighieri, Boska Komedia, tłum. J. Mikołajewski, Kraków, Wydawnictwo Literackie, 2021 (oraz starsze tłumaczenia E. Porębowicza, A. Świderskiej, A. Kuciak).

Najważniejsze opracowania w języku polskim:

1. A. Barbero, Dante, tłum. K. Żaboklicki, Warszawa, Marginesy, 2022.

2. E. R. Curtius, Literatura europejska i łacińskie średniowiecze, wyd. II, tłum. A. Borowski, Kraków, Universitas, 2005.

3. S. Diacciati et al., Jak kwitnące drzewo. Florencja średniowieczna i renesansowa, Warszawa, PIW, 2023.

4. A. Litwornia, „Dantego któż się odważy tłumaczyć?”. Studia o recepcji Dantego w Polsce, Warszawa, IBL, 2005.

5. M. Maślanka-Soro, Antyczna tradycja epicka u Dantego, Kraków, Księgarnia Akademicka, 2015.

6. M. Maślanka-Soro, Dante i jego arcydzieło (Wstęp do dwujęzycznego wydania Boskiej Komedii), Kraków, Pasaże, 2015.

Wybrane opracowania obcojęzyczne:

1. Dante in context, ed. by Z. G. Barański and L. Pertile, Cambridge, Cambridge University Press, 2015.

2. P. Hainsworth, D. Robey, Dante: A Very Short Introduction, Oxford, Oxford University Press, 2015.

3. G. Inglese, Dante: guida alla Divina Commedia, nuova edizione, Roma, Carocci, 2012.

4. G. Ledda, Leggere la Commedia, Bologna, il Mulino, 2016.

5. The Oxford Handbook of Dante, ed. M. Gragnolati, E. Lombardi, and F. Southerden, Oxford, Oxford University Press, 2021.

Efekty uczenia się:

Wiedza: absolwent zna i rozumie

K_W02 - podstawowe metody analizy dzieł literackich;

K_W09 - podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności intelektualnej i prawa autorskiego.

Umiejętności: absolwent potrafi

K_U01 - czytać ze zrozumieniem teksty w języku polskim;

K_U02 - przedstawić własne poglądy, opinie, dyskutować, prezentować przygotowane zagadnienia w języku polskim;

K_U03 - rozpoznawać różne rodzaje tekstów, umiejscowić je w ogólnym kontekście historyczno-kulturowym oraz przeprowadzić ich analizę z użyciem podstawowej terminologii i właściwych metod;

K_U04 - samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności z wykorzystaniem odpowiednich źródeł (słowników, leksykonów, encyklopedii, tekstów źródłowych, opracowań monograficznych, itp.);

K_U06 - napisać oraz zredagować pracę pisemną w języku polskim z zastosowaniem odpowiednich metod oraz właściwych źródeł.

Metody i kryteria oceniania:

1. Wymagana jest obecność na zajęciach (dopuszczone są dwie nieobecności nieusprawiedliwione).

2. Ocena ciągła (bieżące przygotowanie do zajęć; krótkie wypowiedzi pisemne w czasie zajęć).

3. Praca semestralna.

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (w trakcie)

Okres: 2024-02-19 - 2024-06-16
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Piotr Białecki
Prowadzący grup: Piotr Białecki
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2024/25" (jeszcze nie rozpoczęty)

Okres: 2025-02-17 - 2025-06-08
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Piotr Białecki
Prowadzący grup: Piotr Białecki
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)