University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Practical Portuguese workshops for philological aims IV (Português prático para fins filológicos IV)

General data

Course ID: 3305-PNJP-CF4-2U
Erasmus code / ISCED: (unknown) / (unknown)
Course title: Practical Portuguese workshops for philological aims IV (Português prático para fins filológicos IV)
Name in Polish: Praktyczna nauka języka portugalskiego do celów filologicznych IV
Organizational unit: Institute of Iberian and Ibero-American Studies
Course groups: (in Polish) Plan specjalności hiszpańskojęzycznych 2 rok 2 stopnia
(in Polish) Przedmioty nieobowiązkowe dla specjalności języka hiszpańskiego studiów 2 stopnia
ECTS credit allocation (and other scores): 3.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.
Language: Portuguese
Type of course:

optional courses

Short description:

O curso destina-se aos alunos da especialidade espanhola/latino-americana que possuem o conhecimento da língua portuguesa no nível B1. Visa desenvolver competências no domínio escrito e oral da língua portuguesa na variedade portuguesa (grupo 1) ou brasileira (grupo 2). Ao final do curso o aluno deve alcançar o nivel B2/C1 no QECR.

==== Modalidade de ensino ===

As aulas irão realizar-se em linha na plataforma Zoom.

Full description:

O curso destina-se aos alunos da especialidade espanhola/latino-americana que possuem o conhecimento da língua portuguesa no nível B1. Visa desenvolver competências no domínio escrito e oral da língua portuguesa na variedade portuguesa (grupo 1) ou brasileira (grupo 2). Ao final do curso o aluno deve alcançar o nivel B2/C1 no QECR.

O curso foi pensado a partir das orientações do QECR (2001-2017) e QuaREPE numa perspectiva comunicativa e intercultural.

Durante o curso serão levadas a efeito atividades articuladas em 5 domínios: leitura, compreensão oral, gramática, expressão escrita e expressão oral.

Cada aula procurará abranger nalguma medida todos estes domínios, embora a tónica em cada um deles possa oscilar de sessão para sessão.

Centrais na metodologia pedagógica adotada serão:

-o favorecimento da interação comunicativa;

- o aprender fazendo – aprende-se a falar falando, a escrever escrevendo, a ler lendo, …;

- a organização de atividades em função dos interesses dos alunos sem comprometer o alargamentos de horizontes e o despertar de novos interesses. Afinal, consideramos que, em certa medida, o aluno interessa-se por ter novos interesses;

- a consolidação do conhecimento gramatical da língua;

- o reconhecimento dos chamados falsos amigos resultantes da aprendizagem de línguas próximas (v.g. espanhol, italiano, inglês, …);

- o compaginar em aula de trabalho autónomo e em grupo;

- o convívio com o português literário;

- a sensibilização do aluno para os diferentes registos linguísticos e para o uso funcional da língua no seu enquadramento social e cultural;

- a transmissão de noções básicas da geografia, história e culinária de Portugal, bem como de outros países de língua oficial portuguesa;

- o contrastar do português europeu com o português brasileiro;

- o uso artístico e criativo da língua, realizando atividades produtivas, recetivas ou interativas que podem ser orais ou escritas (canto, reescrita ou reconto de histórias, audição, leitura, escrita ou narração oral de textos criativos, etc.);

-o desenvolvimento de competências linguísticas por meio de atividades lúdicas (jogos de tabuleiro, adivinhas e enigmas, jogos de palavras, jogos mediáticos, …);

- a estipulação de trabalho autónomo em casa (leitura e escuta de materiais relativos à matéria tratada nas aulas; execução de tarefas e exercícios vários, incluindo gramaticais, …);

Roteiro programático (segundo semestre)

Conteúdos temáticos:

- tópicos gramaticais;

- situações de comunicação e interação;

- conhecimento do mundo: meios de comunicação, artes, história, sociedade, cultura, literatura, narrativas orais, lendas, contos.

Bibliography:

Ensino prático do português

=====================

- Coimbra, I. e Coimbra, O.M. (2012) Gramática ativa 1. 3.ª ed. revista e aumentada. Lidel. Lisboa. (Segundo o novo Acordo Ortográfico.);

- Coimbra, I. e Coimbra, O.M. (2012) Gramática ativa 2. 3.ª ed. revista e aumentada. Lidel. Lisboa. (Segundo o novo Acordo Ortográfico.);

- Silva, Mendes (1982). Português contemporâneo: antologia e compêndio didático. Instituto de Cultura e Língua Portuguesa. Ministério da Educação.

- Silva, Mendes (1987). Português Língua Viva. Teorema. Lisboa;

Gramáticas

=====================

Cunha, C. e Cintra, L. (1984). Nova Gramática de Português Contemporâneo. Edições Sá da Costa. Lisboa.

Mateus, M. H. M. et al. (2003) Gramática da Língua Portuguesa. 5ª ed. revista e aumentada, Caminho. Lisboa.

Dicionários (em formato impresso)

=====================

Dicionário Houaiss (Círculo de Leitores)

Dicionário Prático Ilustrado (Lello&Irmão Editores)

Dicionário prático de regência nominal (C. P. Luft)

Dicionário de verbos e regimes (Francisco Fernandes)

Dicionários (em linha)

=====================

Dicionário Infopédia (https://www.infopedia.pt/)

Dicionário Priberam (https://www.priberam.pt/dlpo/)

Dicionário Aulete (http://www.aulete.com.br/)

Dicionário aberto de calão e expressões idiomáticas (https://natura.di.uminho.pt/~jj/pln/calao/dicionario.pdf)

Cibersítios

=======================

https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/

https://www.flip.pt/Duvidas-Linguisticas

https://linguagista.blogs.sapo.pt/

https://sualingua.com.br/

https://www.parlamento.pt/Documents/XIILEG/Guia_Acordoortografico.pdf (Guia para a nova ortografia da língua portuguesa)

https://certaspalavras.pt/indice/Bibliotecas digitais

Bibliotecas digitais

=======================

http://bndigital.bnportugal.gov.pt/

http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes.html

https://bibliotronicaportuguesa.pt/

Corpora de português

============================

Corpus do Português Contemporâneo

http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/

Corpo de Extractos de Textos Electrónicos MCT/Público

https://www.linguateca.pt/

Corpus do Português

https://www.corpusdoportugues.org/

Corpus de Português Académico

http://teitok2.iltec.pt/cpa/

Imprensa escrita

================

Revistas: Visão, Sábado, Courier Internacional, Veja;

Jornais: Observador, Público, Expresso, Diário de Notícias, Folha de São Paulo;

* Bibliografia adicional será fornecida pelo docente.

Learning outcomes:

SABERES

- O aluno tem conhecimentos linguísticos em língua portuguesa (nível B2/C1 no QECR) em nível comunicativo e intercultural como indicado na descrição do curso;

- O aluno possui conhecimentos sobre a cultura e a realidade dos países da língua portuguesa.

- O aluno reconhece a terminologia, teoria e metodologia desta área de estudos.

- O aluno compreende regras relativas ao conhecimento linguístico necessário à análise e interpretação de textos que representam vários registros e estilos em nível avançado da língua portuguesa.

(K_W01, K_W02, K_W04, K_W05)

COMPETÊNCIAS:

O aluno é capaz de:

- aprofundar e desenvolver conhecimentos e habilidades, de forma autônoma, no âmbito da aprendizagem da língua portuguesa, criando vínculos com outras áreas estudadas e aproveitando o conhecimento do português na construção da sua carreira profissional;

- aplicar na prática os conhecimentos e habilidades adquiridas no âmbito da compreensão e produção de textos orais e escritos na língua portuguesa em suas diferentes variedades;

- usar a língua portuguesa no nível B1/C2 segundo Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas;

- comunicar-se em língua portuguesa, utilizando vários canais e técnicas de comunicação no âmbito dos conhecimentos e habilidades adquridas.

(K_U01, K_U02, K_U03, K_U04, K_U06)

COMPETÊNCIAS SOCIAIS:

O aluno possui competências para:

- desenvolver trabalhos em cooperação, assumindo vários papéis (K_K01)

- resolver dilemas relativos às atividades e à profissão que irá exercer no futuro (K_K02)

Assessment methods and assessment criteria:

A avaliação semestral realizar-se-á com base nos seguintes elementos:

a) Realização de duas provas escritas (50%);

b) Realização de uma apresentação oral (20%);

c) Entrega de recensão/ficha de leitura (20%);

d) Realização de TPC e participação nas aulas (10%).

Notas

Norma europeia.

----------------------------------- --- -----------------------------------------------------

Até indicações em contrário, as aulas serão ministradas via Zoom.

Practical placement:

-

Classes in period "Summer semester 2023/24" (in progress)

Time span: 2024-02-19 - 2024-06-16
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Classes, 90 hours, 16 places more information
Coordinators: Piotr Wąsowicz-Kiryło
Group instructors: Piotr Wąsowicz-Kiryło
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Grading
Classes - Grading
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)