Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Język i kultura baskijska B2

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3305-JKBB2-OG
Kod Erasmus / ISCED: 09.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Język i kultura baskijska B2
Jednostka: Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich
Grupy: Courses in foreign languages
Przedmioty ogólnouniwersyteckie humanistyczne
Przedmioty ogólnouniwersyteckie na Uniwersytecie Warszawskim
Punkty ECTS i inne: 6.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: baskijski
Rodzaj przedmiotu:

ogólnouniwersyteckie

Skrócony opis:

Zaawanzowane kurs języka baskijskiego

Pełny opis:

FUNKCJE KOMUNIKACYJNE STRUKTURY JĘZYKOWE / GRAMATYKA

Opisywanie wyglądu zewnętrznego i charakteru osób. Mówienie o cechach charakterystycznych i usposobieniu osób. Czasownik Eduki, Egon. Przypadek nolakoa,nola. Słownictwo opisujące wygląd zewnętrzny i charakter.

Konparazioak struktura baino…agoa

Tłumaczenie jak dojść w konkretne miejsce, pytanie o drogę. Czasownik Egon i Joan przypadki Non, Nola, nondik, nora, zerez, norantz, noraino. określniki miejsca, tryb rozkazujący. Słownictwo dotyczące transportu.

Opisywanie rozkładu dnia, pracy, zajęć szkolnych. Pytanie o godzinę i podawanie godziny. Pytanie o godziny otwarcia sklepów, rozpoczęcia seansów w kinie, odjazdy pociągów, etc. Mówienie o spędzaniu wolnego czasu, wakacji. Rozmowa o zainteresowaniach i hobby. Liczebniki, godziny Zer Ordu da? Zer ordutan?), przypadek Noiz.Czas teraźniejszy, dni tygodnia. Słownictwo dotyczące form spędzania czasu wolnego i hobby.

Pytanie o cenę i podawanie ceny produktów. Pytanie o interesujące produkty i ich charakterystykę. Składanie zamówienia w barze, restauracji. Rezerwacja stolika. Wyrażanie opini o potrawach. Opis przygotowania wybranej potrawy. (składniki, ilość) Czasownik nahi izan,behar izan, przypadek zenbat. Czasowniki moztu,nahaztu,egosi,..etab Słownictwo dotyczące jedzenia i składników potraw. Określniki czasowych: Gero, baino, lehen, bitartean.

Mówienie o przeszłych wydarzeniach z życia własnego i innych osób. Pytanie o konkretną datę ważnych wydarzeń historycznych. Pytanie: Co robiłeś w zeszły weekend, wakacje, etc..? Lehenaldia, określniki czasu (Atzo,herenegun, duela…)

Mówienie o gustach, wyrażanie opini o innych osobach, rzeczach, dziełach kultury, zwyczajach. Mówienie o właśnych i cudzych preferencjach, zainteresowaniach. Czasownik uste izan, przypadek Zerezkoa; struktury , ados egon, baietz uste dut, nahiago dut , gustatzen zait.

Zehargaldera eta erlatiboa.

Mówienie o wydarzeniach mających miejsce w niedalekiej przeszłości. Mówienie o czynnościach i zdarzeniach z przeszłości, które mają związek z teraźniejszością, mówienie o zdarzeniach i czynnościach, które nigdy nie miały miejsca ( pytanie o doświadczenie) Lagun Tabernan Egon zara? Ez ez Naiz inoiz han egon.

Mireni gutuna bidali diozu? Aspektua orainaldi burutua, określniki czasu ( Gaur, Orain, aste honetan, hilabete honetan, gaur goizean etab.)

Czasowniki NOR, NOR-NORI, NOR-NORK, NOR-NORI-NORK

Mówienie o czynnościach powtarzających się w przeszłości lub przyzwyczajeniach, mówienie o wydarzeniach z przeszłości, które stanowiły tło dla innych przeszlych wydarzeń. Opowiadanie o dzieciństwie. Mówienie o tym jak było kiedyś i jak jest teraz, porównywanie przeszłości z teraźniejszością ( środki transportu,miasta, zwyczaje, etc...). Aspektua lehenaldi burutugabea, określniki czasu Txikitan,gaztetan, lehen normalean, lehen asteburuetan

Literatura:

1.EUSKARA MUNDUAN. HABE-k egndako programa.

2. IKA 1.

3.IKA 2... .

4.BAIETZ 1. .

5.BAIETZ 2.

6.BAI HORIXE. .

7.BAKARKA 1. GRAMATIKA

8.BAKARKA 2.

9.EUSKAL HERRITIK. TELEBISTA PROGRAMA.

10. ORHIPEAN. EUSKAL KULTURA

11. BEGIRADA MAGIKOA.

Efekty uczenia się:

absolwent potrafi

K_U01 czytać ze zrozumieniem teksty w języku baskijskim;

K_U02 przedstawić własne poglądy, opinie, dyskutować, prezentować przygotowane zagadnienia w języku baskijskim;

K_U03 rozpoznawać różne rodzaje tekstów umiejscowić je w ogólnym kontekście historyczno-kulturowym oraz przeprowadzić ich analizę z użyciem podstawowej terminologii i właściwych metod;

K_U04 samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności z wykorzystaniem odpowiednich źródeł z wybranych obszarów dziedzin nauki i dyscyplin naukowych (słowników, leksykonów, encyklopedii, tekstów źródłowych, opracowań monograficznych, itp.);

K_U05 napisać oraz zredagować pracę pisemną w języku baskijskim (semestralną, roczną, a także licencjacką) z zastosowaniem odpowiednich metod oraz właściwych źródeł właściwych dziedzinom nauki i dyscyplin naukowych, właściwych dla studiów hispanistycznych;

K_U06 przygotować wystąpienia ustne w języku baskijskim z zastosowaniem odpowiednich metod oraz właściwych źródeł właściwych dziedzinom nauki i dyscyplin naukowych, właściwych dla studiów hispanistycznych;

K_U07 posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami badawczymi i pojęciami właściwymi dla literaturoznawstwa baskijskiego obszaru językowego i innych dyscyplin naukowych, właściwych dla studiów hispanistycznych;

K_U09 posługiwać się drugim językiem na poziomie B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego;

K_U10 Porozumiewać się z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami z zakresu wybranych obszarów dziedzin nauki i dyscyplin naukowych..

Kompetencje społeczne: absolwent jest gotów do

K_K01 krytycznej oceny własnej wiedzy i umiejętności i rozumie także potrzebę ciągłego doskonalenia się i rozwoju;

K_K02 planowania i organizacji pracy, rozwoju swojej przedsiębiorczości, współdziałania w zespole oraz przestrzegania zasad etyki zawodowej;

K_K03 aktywnego uczestnictwa w kulturze studiowanego regionu korzystając z różnych form i mediów oraz do pracy zarówno w zespole pełniąc różne role jak i w sposób autonomiczny;

K_K04 śledzenia współczesnych procesów i zjawisk zachodzących w języku, kulturze i literaturze Baskijskim.

Metody i kryteria oceniania:

Egzamin na koniec semestru

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (w trakcie)

Okres: 2024-02-19 - 2024-06-16
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 60 godzin, 25 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Aitor Arruza Zuazo
Prowadzący grup: Aitor Arruza Zuazo
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)