MET: Tworzenie materiałów dydaktycznych
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3304-2D2-MET-1 | Kod Erasmus / ISCED: |
09.0
![]() ![]() |
Nazwa przedmiotu: | MET: Tworzenie materiałów dydaktycznych | ||
Jednostka: | Instytut Romanistyki | ||
Grupy: |
Przedmioty dla studiów dziennych Przedmioty profilu metodycznego |
||
Punkty ECTS i inne: |
2.00 ![]() ![]() |
||
Język prowadzenia: | francuski | ||
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne |
||
Założenia (opisowo): | Zajęcia są skierowane do studentów modułu metodycznego. Ich celem jest przygotowanie do wykorzystywania i samodzielnego tworzenia różnych rodzajów materiałów w nauczaniu języka francuskiego jako obcego. |
||
Tryb prowadzenia: | w sali |
||
Skrócony opis: |
Celem zajęć jest przygotowanie studentów do wykorzystywania i samodzielnego tworzenia materiałów w dydaktyce języka francuskiego jako obcego. Przedmiotem refleksji będą trzy grupy materiałów: autentyczne, quasi-autentyczne, dydaktyczne. Praktyczne zadania będą dotyczyć różnych gatunków w obrębie każdej z trzech grup. Studenci poznają zasady pracy z nimi oraz będą rozwijać umiejętność ich modyfikowania i wykorzystywania podczas zajęć językowych, a także samodzielnie je tworzyć. |
||
Pełny opis: |
Przedmiotem zajęć będą następujące tematy i zagadnienia szczegółowe. 1. Podstawowe pojęcia i klasyfikacje dotyczące materiałów wykorzystywanych w dydaktyce języków obcych: materiały autentyczne, quasi-autentyczne, dydaktyczne; materiały pisane, ustne, wizualne, elektroniczne; typy materiałów dydaktycznych (preparowanych); 2. Funkcje różnych typów materiałów: dotyczące nauki języka, socjokulturowe, pedagogiczne, związane z rozwijaniem kompetencji ogólnych (savoir-être, savoir-apprendre) i in.; 3. Zasady i praktyczne działania związane z wykorzystaniem następujących materiałów: a) Przedmiot b) Broszura, prospekt, bilet itd. c) Zdjęcie d) Strona internetowa instytucji, przedsiębiorstwa itd. e) Artykuł prasowy niespecjalistyczny f) Artykuł popularnonaukowy/naukowy g) Tekst literacki h) Piosenka i) Materiał video j) Materiały ludyczne k) Testy on-line 4. Ocena podręczników do nauki języka francuskiego jako obcego pod kątem zawartych w nich materiałów (kryterium możliwości rozwijania różnych kompetencji, możliwość wykorzystania materiałów na danym poziomie językowym, walory pedagogiczne itd.) 5. Dylematy związane z wykorzystaniem materiałów autentycznych i dydaktycznych (preparowanych) w dydaktyce języków obcych: wrażenie obcości, tzw. sztuczność kontekstu, łączenie obu typów itd. |
||
Literatura: |
BERTOCCHINI P., COSTANZO E. (2020), Manuel de formation pour le professeur de FLE, Clé International, Paris. FENNER A.-B., NEWBY D. (2002), Réflexion sur la conception de supports dans les manuels en Europe: la mise en œuvre des principes d’authenticité, d’autonomie de l’apprenant et de sensibilisation à la culture, Les Éditions du Conseil de l’Europe, Strasbourg. FIEVET M. (2019), Littérature en classe de FLE – Techniques et pratiques de classe, Clé International, Paris. GANEA A. (2014), « L’exploitation des ressources authentiques virtuelles dans l’enseignement du français langue étrangère », Synergies Roumanie, 9/2014, 43-51. KARPIŃSKA-SZAJ K. (2006), « Apprendre à surveiller sa lecture », Synergies Pologne, 3/2006, 35-42. MANGENOT F. (2006), Internet et la classe de langue – Techniques et pratiques de classe, Clé International. SMUK M. (2019). « De variables influençant la lecture en langue étrangère » [in :] Sokołowicz M., Zatorska I. (red.). Quand regarder fait lire. Nouveaux défis dans l’enseignement des littératures de langue français, Série « Pluralités européennes » 1/27, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, 26-36. WEISS F. (1983), Jeux et activités communicatives dans la classe de langue, Hachette, Paris. ZAJĄC J. (2006), « Varier les pratiques de lecture en langue étrangère », Synergies Pologne, 3/2006, 25-33. http://franc-parler.fipf.org/ |
||
Efekty uczenia się: |
Po zakończeniu zajęć student będzie umiał: - wyjaśnić cele wykorzystania różnych materiałów, - uzasadnić wybór materiału w danym kontekście i w danej sytuacji dydaktycznej, - dokonać niezbędnych modyfikacji gotowych materiałów autentycznych, (np. z punktu widzenia rozumienia, celu/celów zajęć), - opracować zadania związane z wykorzystaniem gotowych materiałów autentycznych, - samodzielnie przygotować materiały dydaktyczne, - dokonać oceny podręczników pod kątem zawartych w nich materiałów, - wyjaśnić wyzwania i dylematy związane z wykorzystaniem materiałów autentycznych i dydaktycznych (preparowanych), - pracować w zespole: dystrybuować zadania w zależności od potencjału uczestników grupy, ponosić odpowiedzialność za powierzone mu zadania cząstkowe, prezentować swoje pomysły i uzasadniać je. |
||
Metody i kryteria oceniania: |
Podczas zajęć studenci przygotowują (indywidualnie lub w zespołach) praktyczne zadania związane z różnymi materiałami stosowanymi w dydaktyce języków obcych oraz samodzielnie tworzą autorskie materiały. Kolokwium końcowe – organizowane na przedostatnich zajęciach – ma na celu sprawdzenie praktycznych umiejętności zdobytych podczas zajęć. Warunkiem zaliczenia zajęć jest systematyczne wykonywanie zadań cząstkowych i zaliczenie końcowego kolokwium. |
||
Praktyki zawodowe: |
Nie dotyczy. |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2020/21" (w trakcie)
Okres: | 2020-10-01 - 2021-01-31 |
![]() |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin, 15 miejsc ![]() |
|
Koordynatorzy: | Maciej Smuk | |
Prowadzący grup: | Maciej Smuk | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie lub ocena
Konwersatorium - Zaliczenie lub ocena |
|
Tryb prowadzenia: | mieszany: w sali i zdalnie |
|
Uwagi: |
Zajęcia odbywają się na platformie zoom lub google meet w czasie rzeczywistym. W zależności od bieżących uwarunkowań epidemiologicznych rozważane jest przejście na nauczanie hybrydowe - wówczas zajęcia odbywałby się zdalnie oraz, raz w miesiącu, stacjonarnie w blokach 4 x 45 min. lub 6 x 45 min. Szczegółowy harmonogram zostanie ustalony ze studentami. Między 30 XI a 4 XII odbędzie się zaliczenie cząstkowe stacjonarne, polegające na przygotowaniu, w określonym czasie, zestawu zadań do wybranych materiałów autentycznych i dydaktycznych. W semestrze zimowym 2020/2021 dyżur odbywać się będzie we wtorki w godzinach 11.30-12.30. Spotkanie on-line po wcześniejszym umówieniu się mailowo. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.