Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Seminarium tematyczne - Belgia wczoraj i dziś: punkt widzenia interdyscyplinarny

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3304-2DXW-ST-8-058
Kod Erasmus / ISCED: 09.002 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Seminarium tematyczne - Belgia wczoraj i dziś: punkt widzenia interdyscyplinarny
Jednostka: Instytut Romanistyki
Grupy: Plan 2 stopień 1 rok
Plan 2 stopień 2 rok
Przedmioty dla studiów dziennych i wieczorowych
Przedmioty obieralne - Seminarium tematyczne
Punkty ECTS i inne: (brak) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: francuski
Rodzaj przedmiotu:

fakultatywne

Skrócony opis:

Wybrane aspekty historii i teraźniejszości Belgii: geografia, kluczowe daty w historii, system polityczny, specyfika języka francuskiego – leksyka typowo belgijska, specjały kuchni belgijskiej, malarstwo, literatura, komiks.

Pełny opis:

Celem zajęć jest wprowadzenie studentów w rzeczywistość belgijską poprzez poznanie wiedzy o historii, geografii, aktualnym systemie politycznym, ale również o partykularyzmach leksykalnych i zwyczajach gastronomicznych Belgów, nie zapominając także o różnych formach sztuki, zwłaszcza malarstwie i literaturze. Oprócz okazji do poczucia « smaku Belgii », konwersatorium dostarczy studentom zagadnień do dalszej refleksji oraz solidnej bazy materiałów źródłowych.

Program zajęć obejmuje:

• Belgia w pytaniach – określenie stanu wiedzy studentów na temat Belgii na podstawie kluczowych słów kojarzących się z Belgią (kryzys polityczny, czekolada, piwo, Magritte, Simenon, komiks, liczebniki, niektóre miasta, frytki i majonez, film „Jeszcze dalej niż północ”, Jacques Sternberg, Dominique Rolin, król Albert II i księżniczka Matylda itd.)

• Przegląd historii Belgii – od cywilizacji Celtów po uzyskanie niepodległości w 1830 r.; portrety siedmiu królów Belgii.

• Geografia: ogólne informacje dotyczące położenia, powierzchni, ukształtowania terenu, gęstości zaludnienia Belgii; referaty studentów przedstawiające miasta Belgii.

• System polityczny – w ujęciu historycznym i obecnie (konstytucja, system federacyjny, regiony, Bruksela).

• Partykularyzmy leksykalne w sferze frankofonii i belgicyzmy

• Specjały kuchni belgijskiej (jako cd. partykularyzmów leksykalnych)

• Spotkanie z malarstwem belgijskim – wybór portretów wielkich artystów od XV do XII wieku (malarstwo flamandzkie, Bosch i Breugel w XVI w., Rubens i van Dyck w XVII w.) oraz wybrani malarze XIX i XX w. (Félicien Rops, Fernand Khnopff, James Ensor, Paul Delvaux, René Magritte, Christian Dotremont et Pierre Alechinsky).

• Przegląd literatury belgijskiej – obowiązkowa lektura jednego dzieła literatury belgijskiej; główne nurty literackie (naturalizm, symbolizm, surrealizm, fantastyka, science-fiction i kryminał); lektura licznych fragmentów.

• Świat komiksu – od Tintina do komiksów współczesnych; freski i postaci z komiksów na ulicach Brukseli, Belgijskie Centrum Komiksu.

Literatura:

- « La Belgique pour débutants », A. Gerlache, J. Vande Lanotte, M. Uyttendaele, S. Bracke, G. Goedertier, La Charte.

- « La Belgique. Des tribus gauloises à l’État fédéral », D. Galloy, Fr. Hayt, De Boeck.

- « La Belgique depuis la Seconde Guerre mondiale », X. Mabille, CRISP.

- « L’espace Wallonie-Bruxelles : voyage au bout de la Belgique – regards francophones sur le fédéralisme belge », B. Bayenet, H. Capron, Ph. Liégeois, De Boeck.

- « La Belgique, présentation géographique », Société royale belge de Géographie, www.srbg.be

- « Découverte de la Belgique francophone », Cahier pédagogique élaboré dans le cadre des classes francophones de Silésie, Bibliothèque francophone.

- « La Dynamique du français à travers l’espace francophone », Cl. Poirier, in Revue de Linguistique romane, tome 69, Société de Linguistique romane.

- « Francophonie et variété des français », A. Thibault, disponible sur http://andre.thibault.pagesperso-orange.fr/FrancophLicenceSemaine3.pdf.

- « Visages du français. Variétés lexicales de l’espace francophone », A. Clas, B. Ouoba, AUPELF.

- « Dictionnaire de belgicismes », G. Lebouc, éditions Racine.

- « Dictionnaire des belgicismes », M. Francard, G. Géron, R. Wilmet, A. Wirth, Duculot.

- « Entendons-nous. Recueil de documents authentiques », FLE, Didier Hatier.

- « Le Dictionnaire des peintres belges du XIVe siècle à nos jours depuis les premiers maîtres des anciens Pays-Bas méridionaux et de la principauté de Liège jusqu’aux artistes contemporains », La Renaissance du Livre, De Boeck-Wesmael.

- « Eloge de l’individu, Essai sur la peinture flamande de la Renaissance », T. Todorov, Essai (poche).

- « Littérature belge de Langue française » M. Joiret et M.-A. Bernard, Didier Hatier.

- « Belgijskie historie tożsamości » (Histoires belges de l’identité), J. Zbierska-Mościcka, article publié dans le double numéro de « Literatura na świecie » paru en décembre et consacré entièrement à la Belgique.

- « Manuel et anthologie de littérature belge à l’usage des classes terminales de l’enseignement secondaire », P. Aron et Fr. Chatelain, Le Cri.

Efekty uczenia się:

Po ukończeniu zajęć, student:

• ma pogłębioną wiedzę z zakresu kultury Francji i krajów francuskojęzycznych (K_W16)

• ma pogłębioną wiedzę o instytucjach kulturalnych i zjawiskach w kulturze francuskiej i frankofońskiej (K_W17)

• posiada umiejętność formułowania opinii krytycznych o wytworach kultury, na podstawie wiedzy naukowej i własnego doświadczenia, oraz umiejętność prezentacji tych opinii w różnych formach i mediach (K_U07)

• posiada umiejętność korzystania z różnych źródeł i sposobów (w tym nowoczesnych technologii) w wyszukiwaniu, analizowaniu, selekcjonowaniu i ocenianiu informacji dotyczących Belgii

• potrafi przyjąć postawę otwartości wobec różnic kulturowych oraz posiada umiejętność komunikacji w środowisku wielokulturowym (K_K04)

• interesuje się współczesnymi zjawiskami i procesami zachodzącymi w życiu kulturalnym Europy (K_K09)

• posiada umiejętność współpracy w grupie

Metody i kryteria oceniania:

Zaliczenie: aktywny udział w dyskusjach dotyczących omawianych zagadnień, krótkie prezentacje ustne. Pisemny test końcowy na stopień.

W sem. zimowym 2020/2021 przewiduje się pracę zdalną na platformie Zoom.us.

Wymagane zaplecze techniczne : dostęp do internetu, mikrofon i kamerka obowiązkowe.

Przewidziany tydzień stacjonarny : 30.11-4.12.2020

Praktyki zawodowe:
Przedmiot nie jest oferowany w żadnym z aktualnych cykli dydaktycznych.
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)