Literatura izraelska - konwersatorium [3600-5-HE3-LHK]
Rok akademicki 2019/20
Konwersatorium,
grupa nr 1
Przedmiot: | Literatura izraelska - konwersatorium [3600-5-HE3-LHK] |
Zajęcia: |
Rok akademicki 2019/20 [2019]
(zakończony)
Konwersatorium [KON], grupa nr 1 [pozostałe grupy] |
Termin i miejsce:
|
|
Terminy najbliższych spotkań:
Kliknij w datę by zobaczyć tygodniowy plan z zaznaczonym spotkaniem. |
Wszystkie zajęcia tej grupy już się odbyły - pokaż terminy wszystkich spotkań. |
Liczba osób w grupie: | 3 |
Limit miejsc: | 20 |
Zaliczenie: | Egzamin |
Prowadzący: | Angelika Adamczyk |
Literatura: |
Jak w Części A. Dodatkowo na zajęciach omówione zostaną następujące teksty: 1. S. Y. Agnon, Tehila, Przypowieść o skrybie i inne opowiadania, Nisza, Warszawa 2016. 2. D. Grossman, Patrz pod: Miłość, Świat Książki, Warszawa 2008. 3. A. B. Jehoshua, Naprzeciw lasów (opowiadanie), Kresy 53(2003), s.120-143. 4. -------, Kochanek, Cyklady, Warszawa 2005. 5. S. Kaszua, Arabowie tańczą, Pogranicze, Sejny 2005. 6. -----, Druga osoba liczby pojedynczej, Filo 2014. 7. E. Kiszon, A fe, Dawidzie!, Wydawnictwo M, Kraków 1994. 8. -----, Abraham nic tu nie zawinił, Wydawnictwo M, Kraków 1994. 9. -----, Jedzenie jest moim ulubionym daniem, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1996. 10. -----, W tył zwrot, pani Lot!, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1988. 11. -----, Z zapisków podatnika, Wydawnictwo M, Kraków 1994. 12. H. Levin, Selected works 13. A. Oz, Opowieść o miłości i mroku, Muza SA, Warszawa 2016. 14. M. Shalev, Rosyjski romans, Muza, Warszawa 2010. 15. Wybrane wiersze Jehudy Amichaja, Yony Wolach, Zeldy |
Zakres tematów: |
Podczas zajęć będą omawiane wybrane dzieła literatury izraelskiej w tłumaczeniu na język polski. Studenci poznają najważniejszych twórców współczesnej literatury hebrajskiej oraz problematykę przez nich poruszaną 1. Satyra na izraelską rzeczywistość – wybrane opowiadania Efraima Kishona (ze zbiorów A fe, Dawidzie!, Wydawnictwo M, Kraków 1994.; Abraham nic tu nie zawinił, Wydawnictwo M, Kraków 1994; Jedzenie jest moim ulubionym daniem, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1996.; W tył zwrot, pani Lot!, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1988.; Z zapisków podatnika, Wydawnictwo M, Kraków 1994. 2. Arabowie w Izraelu: Sayed Kaszua, Arabowie tańczą, Pogranicze, Sejny 2005 (fragmenty); Druga osoba liczby pojedynczej, Filo 2014 (fragmenty) 3. Konflikt izraelsko-arabski: A. B. Jehoshua, Naprzeciw lasów (opowiadanie), Kresy 53(2003), s.120-143.; Kochanek, Cyklady, Warszawa 2005 (cała powieść). 4. Yehuda Amichai Straight from Prejudice, Jerusalem (On a Roof in the Old City) i kilka innych wierszy o Jerozolimie 5. S. I. Agnon Tehila 6. Amos Oz, Opowieść o miłości i mroku, Muza SA, Warszawa 2016 (cała powieść) 7. Zelda – wybrane wiersze w przekładzie Włodzimierza Ledera 8. Yona Wallach Nigdy nie usłyszę słodkiego głosu Boga, Mieszczanin, Truskawki, Kiedy będziesz szedł ze mną do łóżka jak Bóg, Jeśli przejdziesz (LSD), Moje ciało było mądrzejsze ode mnie, Poza ciałem, Absalom, Niedźwiedzica grizzly 9. Meir Shalev, Rosyjski romans, Muza, Warszawa 2010 (cała powieść) 10. Hanoch Levin Krum (do obejrzenia w Teatrze Telewizji, dostępne na youtube, w wersji polskiej) Oświadczyny, Odwiedziny przyjaciela, 30 lat później, Wycieczka zorganizowana, Szczoch, Orientalna pieśń o miłości, Ty i ja i następna wojna |
Metody dydaktyczne: |
- wykład, - dyskusja - analiza tekstów -metody audiowizualne |
Metody i kryteria oceniania: |
- udział w zajęciach (frekwencja, aktywność) - bieżące przygotowanie do zajęć (czytanie lektur) - egzamin na koniec roku |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.