University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Spanish for Literary Studies I (Enseñanza de español con fines literarios I)

General data

Course ID: 3305-NJHdCL1-21
Erasmus code / ISCED: 09.0 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Language acquisition The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: Spanish for Literary Studies I (Enseñanza de español con fines literarios I)
Name in Polish: Nauka języka hiszpańskiego dla celów literaturoznawstwa I
Organizational unit: Institute of Iberian and Ibero-American Studies
Course groups: (in Polish) Plan specjalności hiszpańskiej 2 rok 1 stopnia
Basic subjects for second year first degree Hispanic studies
ECTS credit allocation (and other scores): 8.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Spanish
Type of course:

obligatory courses

Requirements:

Practical Spanish I 3305-PNJH1-11
Practical Spanish II 3305-PNJH2-11
Spanish Language III 3305-PNJH3-21

Prerequisites (description):

Capacidad de expresarse con fluidez y comprender textos orales y escritos en español a un nivel que permita participar en clases académicas impartidas en español para estudios literarios con el propósito del desarrollo sucesivo de competencias a nivel académico.

Short description:

El objetivo principal de las clases es el desarrollo de las competencias lingüísticas y comunicativas de las estudiantes y los estudiantes, que les permita efectuar con fluidez el análisis, la interpretación y la reflexión crítica sobre los textos de cultura y, en particular, textos literarios en lengua española. Las cuestiones gramaticales y léxicas se considerarán como instrumentos cuyo perfeccionamiento es imprescindible para profundizar en la comprensión de determinados aspectos de la literatura, como: contenido, forma, contexto y problemática, elementos estructurales, determinados recursos estilísticos, entre otros, así como para expresarse sobre los mismos o con su aplicación. Los bloques temáticos se realizarán a partir de distintos textos de cultura procedentes de América Latina y España.

Full description:

La/el estudiante alcanza un nivel lingüístico que le sirve de base para un perfeccionamiento autónomo de la lengua y su uso en el ámbito investigador determinado, lo que le permitirá el año siguiente escribir la memoria de diplomatura, así como participar en el intercambio de estudiantes en el marco del programa Erasmus. Las clases corresponden al perfil de estudios ibéricos y preparan para explorar los temas propios de los estudios literarios.

Las clases están dedicadas a profundizar las siguientes competencias comunicativas con un enfoque particular en los estudios literarios:

I. seguir y comprender discursos escritos y orales, incluso relativamente largos, expresados en el español estándar que presenten de forma directa acontecimientos y descripciones dentro de la temática estudiada;

II. construir discursos polémicos expresando sus propias opiniones de forma relativamente pormenorizada y formular suposiciones sobre causas, consecuencias y situaciones hipotéticas transmitiendo información y citando las opiniones de terceros con el propósito de entablar una polémica fáctica y aportar argumentos para defender su punto de vista;

III. compartir de forma oral y escrita información sobre la cultura del ámbito de habla hispana y los acontecimientos actuales en los países de habla hispana profundizando de forma autónoma sus conocimientos de la materia incluida en el programa de estudios;

IV. expresarse sobre temas relacionados con sus estudios y el desarrollo de sus intereses en el entorno académico;

V. percibir las diferencias entre distintos registros del español, consciente de la importancia del estilo y tono del discurso escrito y oral para la interpretación de sus determinados fragmentos, consciente de las diferencias entre las variantes del español en las distintas regiones de España y los países de habla hispana;

VI. perfeccionar la sintaxis y la puntuación aprendiendo a formular discursos en un registro adecuado para el texto y desarrollar la capacidad de hacer uso de las fuentes filológicas.

El curso desarrollará los siguientes bloques temáticos:

I. La narrativa y la narración, cómo escribimos y como hablamos. Concordancia de tiempos verbales en el español. Selección de normas de puntuación.

II Obras narrativas como punto de partida para hablar de personas excepcionales y experiencias inusitadas. Oraciones condicionales y la probabilidad o improbabilidad de que ocurra el acontecimiento.

III. Diario, crónica, reportaje: interpretación literaria (y cinematográfica) de lo cotidiano y lo distinto. Oraciones compuestas subordinadas causales, consecutivas, concesivas y finales.

IV. Periodismo y poesía como dos tipos de textos comprometidos polémicos. Problemas sociales actuales (salud, ecología, mercado de trabajo, y otros) y las maneras de expresar su actitud hacia los mismos. Activismo e indiferencia social. Voz activa y pasiva del verbo.

V. Canción de autor en España y América Latina. ¿Cómo describir a personas y sus relaciones (amor, amistad, enemistad, y otros.) Oraciones compuestas subordinadas relativas.

VI. Teatro y otras artes escénicas y audiovisuales en el mundo de habla hispana. Expresión de intenciones y el estilo indirecto y directo.

VII. Crítica de textos de cultura: entrevista, reseña. Diferencia de registros.

Determinados temas pueden debatirse y practicarse en un orden distinto al susodicho y en un alcance diferente, según el grupo de estudiantes y el material utilizado por el profesor.

Bibliography:

Selección de materiales procedentes de los siguientes manuales:

- Alonso Ayuso, Marta; Fernández Cuesta Julián Tomás (1995) Curso de español para extranjeros. Niveles intermedio y avanzado. J.T. Fernández Cuesta

- Balea, Amalia; Ramos, Pilar (2015) Cultura en España B1/B2. EnClave – ELE

- Moreno, Concha (varias ediciones) Temas de gramática. Nivel superior con ejercicios prácticos. Sociedad General Española de Librería

- Naranjo, María (1999) La poesía como instrumento didáctico en el aula de español como lengua extranjera. EdiNumen

- Romera Castillo, José (2013) Textos literarios y enseñanza de español. UNED

- Sanz García, Ángel María (dir.) (2014) Arriba el telón. Enseñar teatro y enseñar desde el teatro en clase de español. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.

páginas web:

https://hablacultura.com/cultura-textos-aprender-espanol/literatura/

Diccionariosi:

Diccionario de la lengua española, RAE

Clave: diccionario de uso del español actual, C. Maldonado González C., Ediciones SM.

Learning outcomes:

Después de completar el curso estudiante:

- conoce y comprende la terminología básica y tiene el conocimiento del idioma necesario para poder explorar áreas seleccionadas de campos de la ciencia y disciplinas científicas relevantes para los estudios ibéricos;

- puede leer y comprender textos en español (K_U01);

- puede presentar sus propios puntos de vista, opiniones, debatir, presentar temas preparados en español (K_U02);

- puede reconocer varios tipos de textos en español en el contexto histórico y cultural relevante y realizar su análisis utilizando terminología básica y métodos apropiados (K_U03);

- es capaz de adquirir de manera independiente conocimiento y desarrollar habilidades utilizando fuentes apropiadas de áreas seleccionadas de ciencias y disciplinas científicas relevantes para estudios hispánicos (diccionarios, léxicos, enciclopedias, textos fuente, etc.) (K_U04);

- puede escribir y editar una declaración escrita en español usando métodos apropiados y fuentes apropiadas para campos de ciencias y disciplinas científicas relevantes para los estudios hispánicos (K_U05);

- preparar presentaciones orales en español utilizando métodos apropiados y con referencias y fuentes apropiadas (K_U06); utilizar enfoques teóricos básicos, paradigmas de investigación y conceptos específicos para los estudios literarios del área de idioma español y otras disciplinas científicas relevantes para los estudios hispánicos (K_U06);

- utilizar los enfoques teóricos básicos, paradigmas de investigación y conceptos específicos para los estudios literarios del área de idioma español y otras disciplinas científicas relevantes para los estudios hispánicos (K_U07);

- utilizar el español en el nivel apropiado en la etapa de enseñanza dada (K_U08);

- está listo para evaluar críticamente sus propios conocimientos y habilidades y comprende la necesidad de una mejora y un desarrollo continuos (K_K01);

- está listo para planificar y organizar el trabajo, cooperar en equipo y cumplir con los principios de ética profesional (K_K02);

- está listo para participar activamente en la cultura de la región estudiada utilizando diversas formas y los medios de comunicación y para trabajar en un equipo que desempeña diversos roles y de manera autónoma (K_K03);

- está listo para seguir procesos y fenómenos modernos que ocurren en el idioma, la cultura y la literatura de España y América Latina (K_K04).

Assessment methods and assessment criteria:

La asignatura acaba con un examen.

El estudiante será admitido al examen al cumplir el requisito de haber aprobado previamente la asignatura, lo cual consiste en obtener un mínimo de 65% de los puntos que se otorgan a lo largo del semestre por las pruebas , trabajos escritos y la participación activa en las clases. Los criterios de evaluación detallados se comunicarán al comenzar el semestre.

La presencia en las clases es obligatoria. Se permiten 2 ausencias.

En la evaluación se considera la responsabilidad del estudiante de ser consciente del nivel de los conocimientos adquiridos y comprender la necesidad de un desarrollo continuo, mencionados en los resultados del aprendizaje.

Por lo tanto, se valora la capacidad de pensar de forma autónoma y corregir los errores cometidos, el esfuerzo por expresar contenidos con un mayor grado de complejidad y la cultura lingüística.

Classes in period "Summer semester 2023/24" (in progress)

Time span: 2024-02-19 - 2024-06-16
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Classes, 120 hours, 50 places more information
Coordinators: Aitor Arruza Zuazo, Małgorzata Cybulska-Janczewa, Tomasz Rudowski
Group instructors: Aitor Arruza Zuazo, Dominika Jarzombkowska, Elżbieta Ratajczak-Matusiak
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Examination
Classes - Examination
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)