Uniwersytet Warszawski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Literatura Indii (hindi)

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3600-IN-LI-OG
Kod Erasmus / ISCED: 08.9 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0229) Nauki humanistyczne (inne) Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Literatura Indii (hindi)
Jednostka: Wydział Orientalistyczny
Grupy: Przedmioty ogólnouniwersyteckie humanistyczne
Przedmioty ogólnouniwersyteckie na Uniwersytecie Warszawskim
Wydział Orientalistyczny - przedmioty ogólnouniwersyteckie
Punkty ECTS i inne: 2.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: polski
Rodzaj przedmiotu:

ogólnouniwersyteckie

Tryb prowadzenia:

w sali

Skrócony opis:

Wykład poświęcony zagadnieniom dotyczącym historii literatury hindi. Omówiona zostanie twórczość powstała we współczesnym hindi (khariboli hindi) na początku tzw. okresu współczesnego, tj. od wieku XIX do początków wieku XX.

Pełny opis:

Wykład wprowadza w zagadnienia dotyczące historii literatury hindi. Omówiona zostanie twórczość powstała we współczesnym hindi (khariboli hindi) na początku tzw. okresu współczesnego, tj. od wieku XIX do początków wieku XX, na tle jej kontekstu historycznego i społeczno-kulturowego.

Przedstawiona zostanie także historia poświęconych jej badań oraz periodyzacja dziejów literatury hindi od jej początków do chwili obecnej.

Literatura:

• Lektura obowiązkowa:

T. Rutkowska, D. Stasik, Zarys historii literatury hindi, Warszawa 1992.

• Lektura uzupełniająca

P. Gaeffke, Hindi literature in the twentieth century, Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1978.

R.S. McGregor, Hindi literature of the nineteenth and early twentieth centuries, Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1974.

• Przekłady (lektura obowiązkowa):

K. Narajan, Wiersze, Wydawnictwo Akademickie Dialog, Warszawa, 2013.

Premczand, Pańska studnia, przekł. J. Parnowski i in., Czytelnik, Warszawa 1971.

Ph. Renu, W Meri Gandżu, zwykłej wiosce, przekł. J. Parnowski, Czytelnik, Warszawa 1982.

Sandały, współczesne opowiadania hindi, przekł. J. Parnowski, Czytelnik, Warszawa 1976.

Taniec siedmiu zasłon (opowiadania przełożone z j. hindi przez T. Rutkowską i A. Karlikowską), Czytelnik, Warszawa 1976.

Efekty uczenia się:

K_W04

ma podstawową wiedzę w zakresie teorii nauk humanistycznych (literaturoznawstwa lub językoznawstwa lub historii) niezbędnych dla rozumienia wybranych aspektów kultury

K_W05

ma uporządkowaną wiedzę szczegółową o literaturze i piśmiennictwie w języku hindi; potrafi nazwać i scharakteryzować najważniejsze zjawiska/prądy/teksty literackie/piśmiennictwo Azji Południowej

K_W10

potrafi nazwać i scharakteryzować podstawowe zjawiska kulturowe Azji Południowej

K_W15

ma podstawową wiedzę o zasadach przekładu z języka hindi na język polski

K_W16

ma podstawową orientację we współczesnym życiu kulturalnym Azji Południowej

K_W18

zna i rozumie podstawowe metody analizy i interpretacji różnych wytworów kultury właściwe dla wybranych teorii i szkół badawczych w zakresie studiów nad kulturą oraz literaturoznawstwa, językoznawstwa, filozofii i religioznawstwa i historii

K_W19

zna i rozumie podstawowe metody analizy i interpretacji różnych wytworów kultury właściwe dla rodzimych tradycji Azji Południowej

K_U02

potrafi wskazać źródła różnic kulturowych krajów Azji Południowej

K_U06

potrafi czytać, analizować i interpretować teksty literackie i inne dzieła twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) Azji Południowej, prawidłowo umieszczając je w kontekście kulturowym

K_U07

umie porównać i dostrzec zależności między wybranymi tekstami literackimi i innymi dziełami twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) Azji Południowej a zagadnieniami tradycji i współczesności

K_U08

potrafi zanalizować najważniejsze zjawiska/prądy sztuki (malarstwa, rzeźby, architektury, innych dziedzin sztuki) Azji Południowej

K_U10

potrafi wskazać najważniejsze zagadnienia intelektualne, dylematy, preferencje estetyczne formułowane wewnątrz kultury Azji Południowej

K_U14

potrafi przełożyć teksty literackie/piśmiennictwa z języka hindi na język polski

K_U15

potrafi interpretować kluczowe pojęcia kultur obszaru Azji Południowej poprzez analizę językową/ filologiczną

K_U17

potrafi poprawnie funkcjonować w środowisku językowym i kulturowym Azji Południowej

K_U21

posiada umiejętność prezentacji zagadnień szczegółowych z zakresu problematyki kulturowej Azji Południowej w języku polskim oraz w wybranym języku indyjskim/obszaru Azji Południowej (bengalski/hindi/sanskryt/tamilski) z uwzględnieniem tradycji intelektualnej Azji Południowej

K_K01

rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie

K_K04

potrafi odpowiednio określić cele i sposoby ich osiągnięcia w zakresie działalności naukowej, zawodowej i społecznej

K_K05

ma świadomość odmienności kulturowej i jej źródeł religijnych, filozoficznych, obyczajowych i historycznych oraz jej znaczenia dla rozumienia współczesnego świata

K_K06

widzi potrzebę prowadzenia dialogu międzykulturowego

K_K07

ma świadomość znaczenia kultury Azji Południowej w kulturze światowej

K_K08

działa na rzecz udostępniania i promowania spuścizny kulturowej i językowej Azji Południowej

K_K09

dostrzega pozytywne wartości społeczno-kulturowe Azji Południowej, z których może czerpać dla osobistego rozwoju i efektywnej komunikacji międzykulturowej

Metody i kryteria oceniania:

zaliczenie na ocenę – pisemne (test) i/lub ustne

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/24" (zakończony)

Okres: 2023-10-01 - 2024-01-28
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Wykład, 30 godzin, 14 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Danuta Stasik
Prowadzący grup: Danuta Stasik
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Wykład - Zaliczenie na ocenę
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)