University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Nahuatl Language with Elements of Linguistics and Cultural

General data

Course ID: 3700-CS1-2-NAH1-OG
Erasmus code / ISCED: 09.8 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0232) Literature and linguistics The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: Nahuatl Language with Elements of Linguistics and Cultural
Name in Polish: Język nahuatl (2) z elementami językoznawstwa i kulturoznawstwa – poziom średnio zaawansowany
Organizational unit: Faculty of "Artes Liberales"
Course groups: (in Polish) Przedmioty ogólnouniwersyteckie Wydziału "Artes Liberales"
General university courses
General university courses in the humanities
ECTS credit allocation (and other scores): (not available) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Polish
Type of course:

general courses

Prerequisites (description):

The course is addressed to the students who already know basic Nahuatl (e.g. those who participated in the beginner-level course). Good (at least passive) command of English is required, command of Spanish is welcome.

Short description:

The intermediate-level course is addressed to students who completed the beginner level course and it offers an opportunity for continuation. Nahuatl, sometimes called „the Latin of the New World” is one of the most important indigenous languages of the Americas, possessing the most extensive written texts corpus on the continent, created between XVI and XVIII centuries; numerous varieties of the language continue to be used today. During the course, the participants will extend their knowledge about the Nahuatl grammar and vocabulary, allowing them to read the original texts – historical relations, documentation of various aspects of life, and indigenous literature. Part of the classes will be dedicated to reading pictographic and alphabetic documents and learning basic paleography.

Full description:

The intermediate-level course is addressed to students who completed the beginner level course and it offers an opportunity for continuation. Nahuatl, sometimes called „the Latin of the New World” is one of the most important indigenous languages of the Americas, possessing the most extensive written texts corpus on the continent, created between XVI and XVIII centuries, documenting the encounter between the indigenous world with the European culture, as well as the colonial period following the conquest. As the lingua franca of the pre-Colombian Mesoamerica and the language of the Aztec Empire, it is the key to learning about the richness of the pre-Hispanic cultures. Despite the centuries-long Hispanization of Mexico, Nahuatl remains in use today in its many varieties which survived in numerous traditional communities throughout the country.

The course aims at extending the participants’ ability to read early-colonial relations and documents providing knowledge about the Nahua culture and the complicated realities of the New Spain. The participants will gain knowledge about grammar and vocabulary allowing them to translate by themselves original texts from the colonial period – historical relations, documentation of various aspects of life, and indigenous literature. Part of the classes will be dedicated to reading pictographic and alphabetic documents and learning basic paleography.

Bibliography:

Vocabularies:

 Frances Karttunen An Analytical Dictionary of Nahuatl, Norman: University of Oklahoma Press 1983.

 Alonso de Molina Vocabulario en lengua castellana y mexicana, y mexicana y castellana, México: Antonio de Spinosa 1571.

Studies:

 Arthur J.O. Anderson, Grammatical examples, exercises, & review for use with Rules of the Aztec language, Salt Lake City: University of Utah Press 1973.

 J. Richard Andrews, Introduction to classical Nahuatl, Austin: University of Texas Press, 1975 or 2005.

 R. Joe Campbell, Frances Karttunen, Foundation course in Nahuatl grammar, Austin: Institute of Latin American Studies, The University of Texas Press, 1989.

 Michel Launey, Introduction à la langue et à la littérature aztèques, Paris: L'Harmattan, 1979-1980.

 James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford Univ. Press, 2001.

 Miguel León Portilla, Historia de la literatura mexicana. Periodo prehispánico, México: Alhambra Mexicana, 1989.

 Justyna Olko, Agnieszka Brylak, Defending local autonomy and facing cultural trauma. A Nahua order against idolatry, Tlaxcala 1543, “Hispanic American Historical Review” 98(4): 573-604; Pennsylvania State University, 2018; doi: 10.1215/00182168-7160325

 Justyna Olko, Robert Borges, John Sullivan, Convergence as the driving force of typological change in Nahuatl, “STUF. Language Typology and Universals” 71(3): 467–507; Mouton de Gruyter 2018; doi: 10.1515/stuf-2018-0018

 Justyna Olko, John Sullivan, Empire, Colony, and Globalization.
A Brief History of the Nahuatl Language, “Colloquia Humanistica” 2 (2013): 181-216.

 Justyna Olko, John Sullivan, Jan Szemiński, Dialogue with Europe, Dialogue with the Past. Colonial Nahua and Quechua Elites in Their Own Words, University Press of Colorado i Utah State University Press, Louisville 2018

Learning outcomes:

Knowledge:

- intermediate-level knowledge of older Nahuatl (morphology, syntax, vocabulary), which can be subsequently expanded on advanced classes;

- intermediate-level knowledge about objective and methodological specifics of studying the Nahua culture and the culture of colonial Mesoamerica;

- intermediate-level knowledge about colonial written texts in Nahuatl (genres, conventions, topics);

- intermediate-level knowledge about aspects of intercultural transfer and linguistic change under the influence of an intensive contact with other languages (case of Nahuatl-Spanish contact);

- knowledge of the complex nature of the language in philological and cultural studies;

skills:

- ability to translate original source texts from Nahuatl to Polish and English;

- intermediate-level ability to analyze original texts;

- ability to participate in a discussion about cultural studies and linguistics, including ability to make a logical argument and draw critical conclusions;

- ability to use known linguistic concepts for analysis of utterances in Nahuatl;

social competences:

- awareness of importance of the complex nature of language in philological and cultural studies;

- awareness of necessity of the teamwork in an interdisciplinary group;

- understanding of fundamental challenges in studying culture and intercivilizational relations;

- understanding of importance of preserving richness, integrity, and awareness of the cultural heritage.

Assessment methods and assessment criteria:

Translation skills verified in a formal written exam (translation of an original source text). During the exam students can use dictionaries (XVI-century Diccionario de la lengua nahuatl by Alonso de Molina and modern An Analytical Dictionary of Nahuatl by Frances Karttunen). 2 absences a semester are allowed.

This course is not currently offered.
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)