Spanish Seminar. Contemporary Spain. Politics
General data
Course ID: | 3700-CS2-2-K-HIS2-OG |
Erasmus code / ISCED: |
08.0
|
Course title: | Spanish Seminar. Contemporary Spain. Politics |
Name in Polish: | Konwersatorium his. Współczesna Hiszpania. Polityka |
Organizational unit: | Faculty of "Artes Liberales" |
Course groups: |
(in Polish) Przedmioty ogólnouniwersyteckie Wydziału "Artes Liberales" General university courses General university courses in the humanities |
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
|
Language: | Spanish |
Type of course: | general courses |
Prerequisites (description): | (in Polish) Znajomość języka hiszpańskiego na poziomie wystarczającym do samodzielnej lektury tekstów w języku hiszpańskim. |
Short description: |
(in Polish) Osiągnięcie wysokiego poziomu języka hiszpańskiego w mowie i jednoczesne zdobycie szerokiej wiedzy w zakresie najważniejszych problemów współczesnej Hiszpanii w dziedzinie polityki. |
Full description: |
(in Polish) Na tych zajęciach poświęconych współczesnej Hiszpanii analizowane będą niektóre z najistotniejszych tematów z punktu widzenia polityki. Wybrane do komentowania na zajęciach teksty zostały tak wyselekcjonowane, by pokazać studentom możliwie różne punkty widzenia na współczesną Hiszpanię w tej dziedzinie. |
Bibliography: |
(in Polish) Literatura zostanie podana każdorazowo przez zajęciami. Zostaną zaprezentowane filmy związane ze studiowanymi tematami. |
Learning outcomes: |
(in Polish) Celem zajęć jest osiągnięcie przez studentów odpowiedniego poziomu posługiwania się językiem hiszpańskim w mowie i piśmie w tematyce dotyczącej szeroko pojętej historii i współczesności Hiszpanii w dziedzinie polityki. Student ma uporządkowaną, pogłębioną, szczegółową wiedzę na temat kultury wybranego regionu Śródziemnomorza, prowadzącą do specjalizacji; potrafi wyszukiwać oraz interpretować informacje z wykorzystaniem różnych źródeł, krytycznie oceniając ich wiarygodność; potrafi samodzielnie interpretować i analizować teksty kultury, uwzględniając ich kontekst historyczny i regionalny; potrafi samodzielnie poszerzać wiedzę i umiejętności badawcze w zakresie podejmowanych studiów nad wybranym tematem z zakresu kulturoznawstwa; samodzielnie tłumaczy z języka polskiego na wybrany język Śródziemnomorza własny prosty tekst o charakterze profesjonalnym; potrafi opracować w ujęciu monograficznym wybrany po konsultacji z wykładowcą problem badawczy z zakresu kulturoznawstwa, sytuując go na tle aktualnego stanu badań; potrafi przygotować proste prace pisemne popularyzujące kulturę, typu: esej, komunikat, recenzja – w językach polskim oraz w wybranym języku Śródziemnomorza; potrafi korzystać z najważniejszych dla kulturoznawstwa narzędzi wyszukiwawczych, w szczególności internetowych baz danych i czasopism; potrafi samodzielnie wyodrębnić oraz ocenić krytycznie tezy wysłuchanej prezentacji / przeczytanego tekstu w języku polskim, w wybranym języku Śródziemnomorza oraz w innym języku obcym; posługuje się wybranym językiem Śródziemnomorza na poziomie B2plus; potrafi przygotować nieskomplikowaną prezentację pisemną oraz ustną w języku polskim oraz wybranym języku Śródziemnomorza na tematy kulturoznawcze i z uwzględnieniem różnych potrzeb potencjalnych odbiorów; uczestnicząc w dyskusji, szanuje poglądy partnerów i używa argumentów merytorycznych; rozumie zasady tolerancji i różnic kulturowych; aktywnie śledzi wydarzenia kulturalne w Polsce i na świecie, uczestnicząc w wybranych formach życia społecznego i kulturalnego. Student ma uporządkowaną wiedzę na temat kultury i języka wybranego regionu Śródziemnomorza; ma podstawową wiedzę na temat współczesnego życia kulturalnego w Polsce oraz w wybranym kraju Śródziemnomorza; potrafi samodzielnie wyodrębnić podstawowe tezy wysłuchanej prezentacji / przeczytanego tekstu w języku polskim oraz w wybranym języku Śródziemnomorza; rozumie wagę zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych tradycji Śródziemnomorza. |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Zajęcia zaliczane będą na podstawie listy obecności oraz stopnia aktywnego udziału w zajęciach; liczba dopuszczalnych nieobecności – 2. Zajęcia zaliczane będą na podstawie listy obecności oraz końcowego zaliczenia ustnego. |
Copyright by University of Warsaw.