University of Warsaw - Central Authentication System
Strona główna

Short stories in Spanish language: literary interpretation as an inquiry

General data

Course ID: 3305-ISOJH-01
Erasmus code / ISCED: 09.2 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0231) Language acquisition The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: Short stories in Spanish language: literary interpretation as an inquiry
Name in Polish: Interpretacja jako śledztwo: opowiadanie w języku hiszpańskim
Organizational unit: Institute of Iberian and Ibero-American Studies
Course groups: (in Polish) Plan specjalności hiszpańskiej 2 rok 1 stopnia
(in Polish) Plan specjalności hiszpańskiej 3 rok 1 stopnia
(in Polish) Przedmioty do wyboru dla specjalności hiszpańskiej studiów 1 stopnia
ECTS credit allocation (and other scores): (not available) Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.

view allocation of credits
Language: Spanish
Type of course:

elective courses

Short description:

Durante las clases trabajaremos con varios relatos y microrrelatos en español. El análisis de los textos nos servirá para iniciar el juego interpretativo, basado a menudo en aspectos como la autoironía de los autores o el aspecto lúdico de la literatura. Textos variados y divertidos serán la excusa perfecta para unas clases pensadas como un taller activo en el que los estudiantes empiezan a conocer las herramientas básicas de análisis e interpretación. Al mismo tiempo, el trabajo con textos literarios en lengua española será un excelente ocasión para mejorar los conocimientos lingüísticos, así que los estudiantes entrarán en contacto progresivo con la literatura en su lengua original.

Full description:

1. Introduccción teórica.

2. “El dinosario” y otros microrrelatos de Augusto Monterroso.

3. “Encuentro” de Beatriz Álvarez Klein. La perspectiva narrativa.

4. “Inventario” de Martha Cerda.

5. “Vagabundos en el ático” de Sandra Cisneros.

6. “El amigo de Él y Ella” de Miguel Mihura.

7. “Bebiendo de esa sed” de Juan Armando Epple.

8. “El forastero y el candelabro de plata” de Gastón Suárez.

9. Metaliteratura: “Continuidad de los parques” de Julio Cortázar + Escher.

10. Intertextualidad I: “Andrómeda” de José María Merino.

11. Ciencia ficción: “Eternidad” de María Angulo.

12. Fantástico femenino I: “Instantánea borrosa de mujer con luna” de Solange Rodríguez Pappe.

13. Fantástico femenino II: “Línea 40” de Patrica Esteban Erlés.

14. Prueba individual de interpretación de un relato.

15. Revisión de la prueba y de los contenidos de la asignatura.

Bibliography:

1. El texto narrativo. Antonio Garrido Domínguez. Síntesis, 1996.

2. Textos literarios y ejercicios. Nivel medio I y II. Concepción Bados Ciria. Anaya, 2011.

3. Cuento español actual (1992 – 2012). Edición de Ángeles Encinar. Cátedra Letras Hispánicas, 2014.

4. Cuentos del libro de la noche. José María Merino. Alfaguara, 2005.

5. Historia y antología de la ciencia ficción española. Ed. Juan Díez y Fernando Ángel Moreno, Cátedra, Madrid 2014.

6. El arte de contar. Los mundos ficcionales de Luis Mateo Díez y José María Merino. Ed. Ángeles Encinar y Ana Casas. Cátedra, 2018.

7. El gran fabulador. La obra narrativa de José María Merino. Ed. Ángeles Encinar y Ana Casas. Visor Libros, 2018.

8. Manderley en venta y otros cuentos. Patricia Esteban Erlés. Páginas de espuma, 2019.

9. La primera vez que vi un fantasma. Solange Rodríguez Pappe. Editorial Candaya, 2018.

10. Las mil caras del monstruo. Ana Casa, David Roas (eds.) Eola ediciones, 2018.

11. Tras los límites de lo real. Una definición de lo fantástico. David Roas. Editorial Páginas de espuma.

12. Insólitas. Narradoras de lo fantástico en Latinoamérica y España. Ed. Teresa López-Pellisa y Ricard Luis Garzón. Editorial Páginas de espuma, 2019.

Learning outcomes:

Knowledge: upon graduation the student knows

- how to link Hispanic studies with other disciplines of the humanities on a basic level, including the study of culture and religion of Spanish-speaking countries;

- basic methods of analyzing Spanish-language literary works, i.e. basic knowledge of Spanish and Latin American literature and its specificity as a discipline;

- basic terminology, subject and fields of research covering selected fields of science and scientific disciplines relevant to Iberian studies;

- the basics of the connections between Spanish and Latin American literature within historical and cultural processes;

- basic concepts and principles in the field of intellectual property protection and copyright.

Abilities: upon graduation the student knows how to

- read and understand Spanish language texts;

- present their views, opinions, discuss, present prepared issues in Spanish;

- identify different types of Spanish-language texts, place them in a general historical and cultural context, and analyze them using basic terminology and appropriate methods;

- independently acquire knowledge and develop skills using appropriate sources from selected fields of science and scientific disciplines specific to Hispanic studies (dictionaries, lexicons, encyclopedias, source texts, monographic studies, etc.);

- write an essay in Spanish (term paper, bi-term paper, as well as bachelor's degree dissertation) using appropriate methods and appropriate sources of the scientific disciplines appropriate for Hispanic studies;

- use basic theoretical approaches, research paradigms and concepts specific to the literary studies of the Spanish language field and other scientific disciplines relevant to Hispanic studies;

- use Spanish at C1 level;

- communicate using various communication channels and techniques with specialists in selected fields of science and scientific disciplines specific to Hispanic studies.

Social competences: upon graduation the student is capable of

- critical assessment of their own knowledge and skills and understands the need for continuous improvement and development;

- planning and organizing work, developing their entrepreneurship, team collaboration and compliance with professional ethics;

- active participation in the culture of the studied region using various forms and media and to work both in a team performing various roles and in an autonomous manner;

- Keeping informed about contemporary processes and phenomena occurring in the language, culture and literature of Spanish speaking countries.

Assessment methods and assessment criteria:

Evaluación continua (forma presencial u on line) con nota.

Exigencias para aporobar:

- Análisis e interpretación de los textos literarios objeto de análisis aplicando los conceptos teóricos vistos

- Participación activa y regular en las clases

- Trabajo escrito de análisis e interpretación de un relato al final del semestre

This course is not currently offered.
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Warsaw.
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
tel: +48 22 55 20 000 https://uw.edu.pl/
contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0 (2024-03-22)