Gramatyka opisowa języka węgierskiego II
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3320-LGJW78W |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.303
|
Nazwa przedmiotu: | Gramatyka opisowa języka węgierskiego II |
Jednostka: | Katedra Hungarystyki |
Grupy: |
Przedmioty kierunkowe - językoznawcze |
Punkty ECTS i inne: |
2.00
|
Język prowadzenia: | węgierski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Wymagania (lista przedmiotów): | Gramatyka opisowa języka węgierskiego I 3320-ZGJW6 |
Założenia (opisowo): | Dla studentów, którzy opanowali materiał objęty przedmiotem „Wstęp do językoznawstwa” i GOJW I. |
Tryb prowadzenia: | w sali |
Skrócony opis: |
Na wykładzie przedstawiane są zagadnienia dotyczące węgierskiego słowotwórstwa, leksykologii i lingwistyki tekstu. |
Pełny opis: |
Celem wykładu jest przekazanie wiedzy dotyczącej węgierskiego słowotwórstwa, leksykologii oraz lingwistyki tekstu. Celem jest również rozwinięcie umiejętności czytania i rozumienia artykułów z zakresu językoznawstwa w języku węgierskim. Na wykładzie studenci poznają: - metody definiowania znaczeń leksykalnych we współczesnym słowniku objaśniającym języka węgierskiego, - środki słowotwórcze w języku węgierskim, - zagadnienia lingwistyki tekstu, - zjawiska językowe pojawiające się w węgierskich reklamach. |
Literatura: |
Słowotwórstwo, kompozycja: Literatura obowiązkowa: - Keszler B., red. 2000, Magyar Grammatika, Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó. „A szóalkotás módja", 305-345. Literatura uzupełniająca: - É. Kiss K., Kiefer F., Siptár P., 2003, Új magyar nyelvtan, Budapest: Osiris., Rozdz. „Alaktan" – 3. „Szóképzés", 224-255; 4. „Az összetételek", 257-283. - H. Varga M., 2005, „A 'hiányt' jelentő denominális fosztóképzős melléknevek szemantikai ellenpárjai”, Magyar Nyelvőr 129/1, 104-109. Leksykografia i leksykologia: Słowniki: - Elekfi L., 1994, Magyar ragozási szótár, Budapest: az MTA Nyelvtudományi Intézete - Forgács T., 2004, Magyar szólások és közmondások szótára, Mai nyelvünk állandósult szókapcsolatai példákkal szemléltetve, Budapest: Tinta Könyvkiadó - Magyar Értelmező Kéziszótár, 2003, red. Pusztai F., Budapest: Akadémiai Kiadó - O. Nagy G., Ruzsiczky É., 1991, Magyar szinonimaszótár, Budapest: Akadémiai Kiadó - Magyar Szólástár. Szólások, helyzetmondatok, közmondások értelmező és fogalomköri szótára, 2004, red. Bárdosi V., Budapest: Tinta Könyvkiadó - O. Nagy G., 1983, Magyar szólások és közmondások, Budapest - Papp F., Magyar szóvégmutató szótár, Budapest: Akadémiai Kiadó Literatura uzupełniająca: - Kiss L., 1966, „Műveltségszók, vándorszók, nemzetközi szók”, Magyar Nyelv 62, 179-188. - Minya K., 2003, Mai magyar nyelvújítás, Budapest: Tinta Könyvkiadó. - Nyirkos I., 1982, „Irodalmi nyelv – köznyelv – népnyelv”, Magyar Nyelvjárások, 24, 19–30. Lingwistyka tekstu: Literatura obowiązkowa: - Szikszainé Nagy I., 2004, Leíró magyar szövegtan, Budapest: Osiris. Rozdz. 2. A szöveg, 38-55, 7. Szöveggrammatika, 141-165, 8. Szövegszemantika, 166-205, 10. A szöveg szerkezete, 248-280. Literatura uzupełniająca: - Balázs J., A szöveg, Budapest: Gondolat. (wybrane fragmenty) - Bańczerowski J., 2009, „A cím mint a legkisebb metaszöveg”, Magyar Nyelvőr, 468-472. - Bańczerowski J., 2005, „A kötőszók mint metaszövegbeli operátorok”, Magyar Nyelvőr, 129/4, 488-494. - Bańczerowski J., 2001, „A szövegkezdő metainformációs mondatok struktúrájáról és funkcióiról”, Magyar Nyelvőr 125/1, 423-430. - De Beaugrande R., Dressler W., 1990, Wstęp do lingwistyki tekstu, Warszawa: PWN. - Laczkó K., 2004, „A névmási rendszer funkcionális keretben I.”, Magyar Nyelvőr 128/4, 469–79. - Laczkó K., 2005, „A névmási rendszer funkcionális keretben II.”, Magyar Nyelvőr 129/1, 78-88. - Tolcsvai Nagy G., 2001, A magyar nyelv szövegtana, Budapest, Nemzeti Tankönyvkiadó. Literatura uzupełniająca dotycząca języka reklam: Forgács E., 2007, Nyelvi játékok. Kreativitás a viccekben, a reklámnyelvben, a sajtónyelvben és az irodalmi szövegekben, Szeged, SZEK Juhász Gyula Felsőoktatási Kiadó. |
Efekty uczenia się: |
Po ukończeniu przedmiotu student: wiedza - zna wszystkie przyrostki słowotwórcze oraz zasady kompozycji w języku węgierskim, - zna skrótowce w języku węgierskim, - zna przykłady zapożyczeń pochodzących z różnych języków, - rozumie znaczenie leksykologii, - rozumie, na czym polega spójność semantyczna i gramatyczna tekstu, - zna elementarną terminologię używaną w opisie języka, rozumie jej źródła oraz zastosowania - ma elementarną wiedzę o metodologii badań nad językiem umiejętności - umie rozpoznać wszystkie przyrostki w czasownikach i rzeczownikach, - umie analizować teksty, - potrafi posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami badawczymi i pojęciami właściwymi dla językoznawstwa w typowych sytuacjach profesjonalnych kompetencje społeczne - ma nawyk śledzenia współczesnych procesów i zjawisk zachodzących w języku węgierskim Po ukończeniu przedmiotu student: zna i rozumie elementarne zjawiska zachodzące w obszarach języka oraz elementarną terminologię używaną w opisie języka oraz rozumie jej źródła oraz zastosowania (K_W01) ma podstawową wiedzę z zakresu językoznawstwa ogólnego oraz gramatyki, stylistyki, historii języka kierunkowego/węgierskiego (K_W02) ma elementarną wiedzę o metodologii badań nad językiem i kierunkach badań w językoznawstwie (K_W03) potrafi posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami badawczymi i pojęciami właściwymi dla językoznawstwa (K_U01) potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać swoje kompetencje badawcze kierując się wskazówkami opiekuna naukowego (K_U13) jest gotów do samodzielnego podnoszenia poziomu swojej wiedzy i umiejętności językowych w zakresie języka węgierskiego rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonuje samooceny własnych kompetencji i doskonali umiejętności, wyznacza kierunki własnego rozwoju i kształcenia, śledzi procesy zachodzące w języku (K_K01) jest gotów do wykorzystania swoich kompetencji społecznych i językowych w zakresie komunikacji w języku węgierskim, potrafi je wykorzystać we współdziałaniu i pracy w zespole i przyjmować w niej różne role (K_K04) |
Metody i kryteria oceniania: |
Kontrola obecności na wykładzie. Warunkiem przystąpienia do egzaminu pod koniec roku akademickiego jest otrzymanie zaliczenia (ZAL.) po I i II. semestrze, oraz zaliczenie na ocenę ćwiczeń z tego przedmiotu po obu semestrach. Egzamin końcowy pisemny ma postać testu złożonego, który obejmuje wszystkie zagadnienia obu semestrów. |
Praktyki zawodowe: |
brak |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (w trakcie)
Okres: | 2024-02-19 - 2024-06-16 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR WYK
CZ PT |
Typ zajęć: |
Wykład, 30 godzin, 20 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Katalin Török | |
Prowadzący grup: | Katalin Török | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Wykład - Egzamin |
|
Tryb prowadzenia: | w sali |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.